Da li si pristao da ti ljudi budu ubijeni da bi MSP bio ukraden?
Hai davvero fatto uccidere quegli uomini per rubare il PMC?
Samo se trudimo da ljudi budu bezbedni, seæaš se?
Cerchiamo solo di proteggere le persone, ricordi?
Šalji transporter kuæi, i neka svi moji ljudi budu u helikopteru za 3 minuta.
Voglio gli uomini sull'elicottero tra tre minuti.
Bit æemo u redu, samo bih volio da ljudi budu pijani.
Andra' tutto bene, vorrei solo... che la gente fosse ubriaca.
Šta ako oni ljudi budu zvali?
E se quegli uomini chiamano? - Non chiameranno.
Jer to je jedini naèin da stvari postanu bolje, i jedini naèin da ljudi budu slobodni.
Perche' e' il solo modo di raddrizzare questa situazione, ed e' il solo modo in cui il popolo restera' libero.
Izgleda da je pretvaranje da sam netko drugi..... jedini nacin da ljudi budu iskreni prema meni.
Fingermi un altro pare sia l'unico modo per far si che la gente sia onesta con me.
Dušo to je slatko, ali tata æe imati pare kada durgi ljudi budu imali probleme sa cevima.
Tesoro, e' una cosa molto dolce. Ma papa' viene pagato solo quando gli altri hanno problemi alle tubature.
Njemu je cilj da ljudi budu u strahu.
Questo è quello che vuole. Diffondere la paura.
Trudim se da ljudi budu zadovoljni.
Io cerco di accontentare le persone.
Rekao si da æeš se postarati da oni ljudi budu kažnjeni.
Aveva promesso che sarebbero stati puniti.
Brine me kada ljudi budu povrijeðeni.
Mi importa, quando qualcuno fa del male alle persone.
Ljudi budu takvi kad je plesna sezona.
La gente fa cosi' durante la stagione dei balli.
Kad za nekoliko vekova ljudi budu gledali snimak, koga æe videti da se smeška na ivici kadra?
Fra secoli e secoli, quando ancora qualcuno guardera' questo filmato, chi e' che notera', sorridente, appena fuori dall'inquadratura?
Nek tvoji ljudi budu spremni da krenu na moju komandu.
Tenete pronti gli uomini a muoversi al mio comando.
Ako si lagao i ljudi budu povreðeni... vratiæu se da ti otklonim malo više od tvog bola.
Se scopro che ha mentito, e qualcuno si fa male... tornero'... per portarle via molto piu' che il suo dolore.
Noæ veštica èini da ljudi budu ono što žele da jesu.
Credo che Halloween dia alla gente la scusa di essere cio' che vuole veramente.
Više volim da ljudi budu iznervirani i da me mrze, nego da krvare ili da budu mrtvi.
Preferisco che siate tutti arrabbiati con me, piuttosto che feriti... o morti.
Trebalo bi da kuvaš za sve nas, ali pre nego što ljudi budu ushiæeni, pretpostavljam da su ti stolovi veæ "zauzeti".
Cucinerai per tutti noi, ma prima di metterli in agitazione, credo i tavoli siano gia' riservati.
Zbog cega moram da znam... kada te ljudi budu pitali šta ceš im reci da se desilo te noci na pramcu Valrusa?
Pertanto devo sapere... quando gli uomini te lo chiederanno... cosa dirai loro riguardo a quella notte sulla prua della Walrus?
Neka ljudi budu u formaciji za pokret.
Di' ai soldati di mettersi in formazione di marcia.
Nastaviæemo s kampanjom kad oluja proðe i ljudi budu bezbedni.
Non vediamo l'ora di riprendere le campagne quando la tempesta sara' finita e gli abitanti della Costa Est saranno al sicuro.
Ako naši ljudi budu štitili Rim, ko æe nas da štiti?
Se i nostri uomini accorreranno in difesa di Roma, chi difenderà noi?
Ljudi budu veoma pažljivi prema tebi.
La gente ti tratta come se fossi un bambino.
Ljudi budu ubijeni tamo, a moj savetnik je usred tog kraja.
Si ammazzano la', e il mio consulente e' li' in mezzo.
Znate, da ljudi budu u moguænosti da pitaju našu vladu i drže je odgovornom to je princip koji su Sjedinjene Amerièke Države ustanovile.
Ora la gente puo' mettere in dubbio il nostro governo, e ritenerlo responsabile. E' il principio sul quale son stati fondati gli Stati Uniti d'America.
Stolovi služe tome da ljudi budu zajedno i dele stvari.
I tavoli sono stati creati affiche' le persone stiamo insieme e condividano.
Ako vaši ljudi budu mogli naæi Escobara... nije me briga za posledice.
Se i vostri uomini riescono a stanare Escobar non m'importa delle conseguenze.
Zvuk u kancelariji je ogromna oblast i dokazano je da buka u kancelarijama čini da ljudi budu manje korisni, manje uživaju u timskom radu i manje produktivni na poslu.
L'acustica degli uffici è un'area molto vasta, ed è stato dimostrato che il rumore negli uffici rende le persone meno collaborative. Apprezzano meno il lavoro di gruppo, e sono meno produttive sul lavoro.
To je razumevanje, racionalno razumevanje situacije u svetu koja je dovela do toga da ovi ljudi budu najefektivniji altruisti u istoriji, Bil i Melinda Gejts i Voren Bafet.
È questa la comprensione razionale della nostra condizione umana che ha portato queste persone ad essere i più efficaci altruisti della Storia: Bill Gates, Melinda Gates e Warren Buffett.
Sve više se trudimo da nađemo načine da ljudi budu autori dela unutar samih muzeja, da budu kreativni čak i gledajući kreativnost drugih ljudi i shvatajući ih.
In questo modo noi cerchiamo di trovare modi affinché le persone siano autori stessi all'interno dei musei per essere creativi, anche se cercano di comprendere la creatività degli altri.
Ali s obzirom na rasprostranjenost takvih manipulacija, bilo bi potpuno neverovatno da ljudi budu jedina vrsta koja nije slično pogođena.
Ma data la natura così ampia di queste manipolazioni sarebbe davvero poco plausibile che gli esseri umani fossero l'unica specie a non esserne colpiti.
Možda ćemo vremenom otkriti da, kako ljudi budu dolazili do saznanja koje kompanije su najpravednije, ljudski i ekonomski resursi će biti usmereni ka njima, postaće najuspešnije i pomoći će našoj zemlji da bude najuspešnija.
E col tempo, magari, scopriremo che man mano che la gente conosce quali sono le società più corrette, le risorse umane ed economiche saranno indirizzate verso di loro e loro prospereranno e aiuteranno la nazione a prosperare.
Mislim da treba da upitate sebe - želim da ljudi budu ono što jesu, šta god to bilo, neka bude.
Quindi, penso che dovete chiedervi -- voglio che la gente sia se stessa, qualunque cosa sia, lasciateli in pace.
Normalno je i prirodno da ljudi budu gnevni zbog masovnih epidemija dečje paralize, malih boginja, tuberkuloze.
È normale e naturale per gli umani essere sterminati da gravi epidemie di poliomielite, vaiolo, tubercolosi.
Dakle, kako se ljudi budu naseljavali u sela, kupovaće lokalne namirnice, sveže namirnice, hranu, usluge održavanja.
Quando le persone si sistemano in campagna comprano alimenti locali, cibi freschi, prodotti alimentari, servizi di manutenzione.
Trebalo bi da učinimo da ljudi budu u redu sa neprijatnošću koju osećaju kada žene bezrezervno kažu ne.
Dovremo far sentire le persone a loro agio con il disagio che provano quando le donne dicono di no, senza scusarsi.
A nema formule za to kako da postignete da ljudi budu uz vas, jer različiti ljudi u različitim zajednicama organizuju svoj život na različit način.
E non esiste una formula per fare in modo che la gente si schieri dalla vostra parte perché persone diverse in diverse comunità organizzano le loro vite in modi diversi.
Njegov stvaralac, koji je egipatski TV producent koji se zove Ahmed Abu Haiba, želi da mladi ljudi budu inspirisani islamom da bi bolje živeli.
Il suo creatore, un produttore televisivo egiziano di nome Ahmed Abou Haïba, vuole che le nuove generazioni si ispirino all'Islam per migliorare le loro vite.
Jer hoću da svi ljudi budu kao i ja; ali svaki ima svoj dar od Boga: ovaj dakle ovako, a onaj onako.
Vorrei che tutti fossero come me; ma ciascuno ha il proprio dono da Dio, chi in un modo, chi in un altro
7.4965848922729s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?