Prevod od "kraljevski" do Italijanski


Kako koristiti "kraljevski" u rečenicama:

Moj otac je otišao u Kraljevski dvor i tamo èeka.
Mio padre è andato alla reggia e ci sta aspettando.
Kraljevski gospodaru moj, ti ne veseliš goste.
Signore, non hai fatto il brindisi.
Šta kažeš na to što Makdaf odbija, da na kraljevski poziv doðe moj?
Che ne dici di Macduff, che ha rifiutato il nostro alto invito?
Ali ja ne idem na na kraljevski dvor, idem li, majko?
Non andrò a Corte, vero, Madre?
Osim toga, vi možete da slomijete vaš kraljevski vrat... i šta bi smo onda radili?
E se vi rompeste il collo reale che succederebbe?
Tim kraljevski žderaèu kamiljih govana, poljubi moje kraljevsko irsko dupe!
Baciate il mio culo irlandese, beduini con l'asciugamano in testa!
Kraljevski blizanci su nestali iz sietcha Tabr.
E ora abbiamo l'anarchia nelle strade di Arrakeen!
Ovo je kraljevski grad zar ne?
Mi sembra di essere in un reame.
Sada najzad kraljevski pingvini mogu da napuste gomilu.
Ora finalmente i Pinguini Imperatori possono abbandonare la formazione
Dobio sam još jedan kraljevski èek.
Ho ricevuto un altro bell'assegno per i diritti.
Molim za vašu najljubazniju dozvolu, Veličanstvo, da se vratim u Novi svet sa vašim kraljevski ovlaštenjem da pronađem koloniju pod zakonima i zaštitom Engleske.
Chiedo il vostro permesso, Maesta', di fare ritorno nel Nuovo Mondo con il sigillo della corona per fondare una colonia sotto le leggi e la tutela dell'Inghilterra.
Ne u toliko mnogo reèi, rekao mi je da je naginjao tome da se izvine Wolsey, i povrati njegov kraljevski položaj.
Voglio che istituiate un nuovo parlamento. Cose importanti devono essere fatte. I miei forzieri sono vuoti, tanto per cominciare.
Neæe me pustiti ni na audiciju za kraljevski balet.
Non saro' nemmeno messa in lista per le audizioni del Royal Ballet.
Ali gospodine, zatupljenost ih neæe uvesti na kraljevski balet.
Ma signore, fare gli stupidi non li fara' entrare nel Royal Ballet.
Imamo kraljevski mlažnjak na aerodromu koji ga èeka.
Un jet della flotta reale e' gia' pronto per decollare.
Tek sam postao kraljevski lekar kad sam je upoznao.
Ero appena stato nominato medico del Re quando l'ho conosciuta.
Kad god bi moje vreme došlo, moj kraljevski muž bi pobegao u šumu sa svojim lovcima i psima.
Ogni volta che il mio tempo si avvicinava, il mio regale marito se ne scappava tra i boschi, in compagnia dei suoi cacciatori, e dei suoi segugi.
Kraljevski èuvari moraju biti plemenite krvi.
Ma le guardie del re devono essere di sangue nobile.
Šta misliš koliko bi kraljevski potomak vredeo familiji za recimo, nekih sedam meseci?
Quanto pensi che la famiglia sia disposta a pagare per un erede di sangue reale che nascera'... tra circa sette mesi?
Kraljevski krevet na rasklapanje, lako staje dve tuce odraslih ljudi.
E' il letto reale piu' grande di Las Vegas. Ci stanno 2 dozzine di persone.
Trošiš njegov kraljevski talenat u kraljevstvu koliko vidim.
Sprechi i tuoi talenti reali nel regno?
Onda me u sred noæi nazove njeno velièanstvo i kaže mi da doðem u ovaj kraljevski apartman!
E poi di punto in bianco, sua altezza mi chiama in piena notte... e mi dice di venire in questa dimora regale!
Kad sam bila kupac u Londonu, znala sam posjetiti Kraljevski Stuart Muzej.
Quando facevo la costumista a Londra, visitavo sempre il Museo Royal Stuart.
Šta znaci da si kraljevski taoc?
Cosa significa essere un ostaggio reale?
Portali teško padnu na kraljevski želudac.
I portali sono nemici degli stomaci reali.
Pa, moj želudac je sve samo ne kraljevski.
Ma il mio stomaco e' tutt'altro che reale.
Da njih zakraljim, da ustolièim Bankovu krv na presto kraljevski!
per fare loro Re, il seme di Banquo...
Vi nam nedovoljno bodrite goste, kraljevski moj muže.
Mio regale signore, non avete pronunciato il brindisi.
Nekako ne mislim da kraljevski planovi mogu da se završe iz tamnice.
Non credo lo si possa orchestrare da una prigione.
Reci mi zašto je kraljevski grad napušten?
Mi dica... perche' la citta' reale e' stata abbandonata?
Nema tog prstena, kuæe, auta, ni jebeni Kraljevski dijamant ne može da kupi moj oproštaj.
Nessuna casa o macchina. Nessun fottutissimo diamante Hope... puo' compare il mio perdono.
Mada nisam, uistinu, tretiran kraljevski pa sam odluèio da pobegnem.
Tuttavia, non sono stato trattato in maniera regale e sono scappato.
Princ Endrju, kraljevski izaslanik za trgovinu i ulaganja,
Miranda, via! Il Principe Andrea, Rappresentante speciale della Corona per il Commercio...
A bila je genijalna, bila je jedna od, u to vreme najmlađih saradnika izabranih za Kraljevski koledž lekara.
Ed era brillante. All'epoca era una dei membri più giovani ad essere ammessa al Royal College of Physicians.
Paraziti kojima se zaražavaju kraljevski leptiri nazivaju se ophryocystis elektroscirrha - stvarno komplikovan naziv.
I parassiti che infettano le farfalle monarca si chiamano ophryocystis elektroscirrha. Uno scioglilingua, praticamente.
Kao deo mog posla, provodim dosta vremena u stakleniku, uzgajajući biljke, a razlog je taj što su kraljevski leptiri veoma probirljivi po pitanju hrane.
Nel mio lavoro, trascorro molto tempo a coltivare piante in serra, e lo faccio perché le farfalle monarca sono schizzinose col cibo.
Otkrivamo da kraljevski leptiri izrazito više vole lekovitu mlečiku.
le farfalle monarca preferiscono nettamente le asclepiadi medicinali.
moderan, savremeni ples. Na kraju je otišla na audiciju za Kraljevski baletsku školu,
danza moderna e contemporanea. Alla fine fece un'audizione per il Royal Ballet School,
6.3586058616638s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?