Prevod od "koristili" do Italijanski


Kako koristiti "koristili" u rečenicama:

Nikad nismo koristili vatru na njima.
Non abbiamo mai usato il fuoco su di loro.
"Kum" je bio izraz koji su koristili njegovi prijatelji, iz ljubavi i poštovanja.
Padrino è un termine che era usato dai suoi amici in segno di affetto e di rispetto.
Pametno što niste koristili Tekenov hardver.
Siete stati intelligenti a non usare dei componenti Tekken.
Jeste li videli ikada da su koristili nešto poput ovoga?
Li avete mai visti usare una roba del genere?
Tada sam bila mlada i neustrašiva, a snovi su se stvarali, koristili i traćili.
Allora ero giovane e intrepida E i sogni si facevano, si usavano e si buttavano via
Slika koju smo koristili je pogrešna.
La foto che stiamo usando e' sbagliata.
Raniji balistièki projektili su koristili navigacione satelite za ciljanje.
Beh, i primi missili balistici usavano i satelliti per l'individuazione del bersaglio.
Koristili smo ga za jurke i ostalo.
Giocavamo ad acchiapparella e cose cosi'.
Za one koji ih još nisu koristili, oznaèene su leva i desna tako da ne možete pogrešiti.
Per chi non ha mai usato i ramponi, il destro e il sinistro sono segnati, così non sbagliate. D'accordo?
Koristili smo ovo platno da vam šijemo odeæu.
Noi usavamo queste pezze di stoffa per fare vestiti per voi.
Koristili smo njihove delove DNK da se adaptira na tropsku klimu.
Abbiamo usato filamenti del loro DNA per farla adattare al clima tropicale.
Plaæaju minimalan porez, stvaraju kreditni rejting, prilagoðavaju se kao bi stvorili kredibilnost i koristili za pranje novca.
Pagano le tasse aziendali minime, gli oneri amministrativi, consolidano il loro rating, tutto per creare un'attivita' consolidata e solvibile che viene utilizzata per riciclare - transazioni di ogni tipo.
Drevni su ga koristili kao oružje, ali kad više nisu mogli da kontrolišu njegovu moæ, podelili su ga i polovine poslali u svemir, nadajuæi se da æe zauvek biti izgubljeno.
Veniva usata dagli antenati come arma. Ma quando non riuscirono più a controllare il suo potere mortale loro... la divisero in due e lanciarono i pezzi nello spazio.
Tog domaæina smo koristili u više uloga, zar ne?
Abbiamo usato quest'attrazione per diversi ruoli, no?
Ovog puta smo pokrili krovove kuća, ali nismo koristili papir jer on ne sprečava kišu da procuri u kuće - vinil sprečava.
Questa volta abbiamo ricoperto i tetti delle case, ma senza usare la carta, perchè la carta non impedisce alla pioggia di penetrare in casa -- il vinile invece sì.
Stvarno nisu znali šta da rade, sve dok se nije pojavio nemački naučnik koji je shvatio da su koristili dve reči za prednje i zadnje udove, dok genetika zapravo ne pravi razliku kao ni nemački.
Non sapevano proprio cosa fare, finché non è arrivato uno scienziato tedesco che si è accorto che stavano utilizzando due parole per arti anteriori e arti posteriori, mentre la genetica non differenzia e neanche i tedeschi.
Znamo da su slobodni izvori uspeli zahvaljujući alatima koji su koristili znanje i kreativnost.
Sappiamo che l'open source ha avuto successo con strumenti per la gestione della conoscenza e della creatività.
(Smeh) U povezanoj nemačkoj studiji, istraživači su koristili funkcionalnu magnentnu rezonancu kako bi merili moždanu aktivnost pre i posle inekcije botoksa zbog potiskivanja mišića koji su aktivni prilikom smejanja.
(Risate) In uno studio tedesco simile, i ricercatori hanno usato la risonanza magnetica funzionale per misurare l'attività cerebrale prima e dopo iniezioni di Botox per sopprimere i muscoli del sorriso.
I nije se ispostavilo da su islamističke baba-roge koje su diktatori uvek koristili da opravdaju svoj režim.
Non si è trattato dello spauracchio dell'Islamismo che i dittatori hanno da sempre usato per giustificare il proprio regime.
Arno Penzijas i Robert Vilson su koristili rog antene u laboratoriji Bela Holmdela da bi proučavali Mlečni Put sa izvanrednom preciznošću.
Arno Penzias e Robert Wilson stavano usando l'antenna a tromba nei Laboratori Bell di Holmdel per studiare la Via Lattea con una precisione eccezionale.
Tada sam bio u Indiji i pružila mi se sjajna prilika da upoznam neke indijske naučnike koji su koristili računarske simulacije kako bi analizirali indsko pismo.
E' successo mentre mi trovavo in India, e ho avuto l'opportunità unica di conoscere degli scienziati indiani che la stavano analizzavando con modelli computerizzati.
Tako da nismo koristili radar; napravili smo crnu kutiju koja je tražila električne signale, elektronsku komunikaciju.
Noi non utilizzavamo i radar; abbiamo costruito una scatola nera che cercava segnali elettrici, comunicazioni elettroniche.
Da bismo ovo ispitali, koristili smo mašinu koju imamo takozvani Detektor Igračkica.
Per testare questo abbiamo usato una macchina che si chiama Rilevatore Blicket.
To je bilo pre nego što su svi koristili Tviter ili je 750 miliona ljudi postavljalo statuse ili su "cimali" nekoga.
". Ma questo accadeva prima dell'avvento di Twitter e prima che 750 milioni persone inziassero a condividere il loro messaggi di stato e a mandare poke alle persone.
Čak ne moraju ni da se registruju da bi je koristili, istraživali ove podatke i došli do interesantnih informacija.
Non serve registrarsi per usare questo strumento, analizzare i dati e trovare cose interessanti.
Na primer, u Nemačkoj, samo pre par nedelja, otkriven je takozvani "Državni trojanac", koji je bio trojanac koji su koristili nemački zvaničnici da istražuju sopstvene građane.
Ad esempio, in Germania, solo un paio di settimane fa, è stato identificato lo Scuinst Trojan, un trojan usato dai governanti tedeschi per indagare sui propri cittadini.
Zašto biste se krili iza međuljudskih odnosa i to koristili kao izgovor da ne tragate za svojim strastima?
Perché cercare rifugio nelle relazioni umane come scusa per non trovare e inseguire la vostra passione?
(smeh) Otpočela sam saradnju sa svojim prijateljem Bartom Hesom on obično ne izgleda ovako - i kao modele koristili smo nas same.
(Risate) Ho iniziato a collaborare con un amico, Bart Hess -- di solito non è così -- e usavamo noi stessi come modelli.
Naposletku, drevni astronauti koji su ga koristili nisu putovali mlaznjacima veoma često, više su voleli da putuju pernatim zmijama koje se napajaju kristalnim lobanjama.
Dopo tutto, gli antichi astronauti che lo usavano non viaggiavano molto spesso con i jet, ma preferivano spostarsi con serpenti piumati alimentati da teschi di cristallo.
Zato sam pomislila da ako komparativno čitanje služi istraživanju, zašto ga ne bi koristili i u svakodnevnom životu?
Quindi ho pensato: se la lettura comparata funziona per la ricerca, perché non dovrebbe funzionare anche nella vita quotidiana?
Političke vođe su zadržavale svoje pozicije ceo život i to su često koristili kako bi nagomilavali moć i produžili svoju vladavinu.
I leader politici erano soliti mantenere le loro cariche a vita, e lo facevano per aumentare il loro potere e perpetuare le loro regole.
Da bismo ovo dobili koristili smo merenje ekološke raznovrsnosti.
Abbiamo usato un'unità di misura dell'ecodiversità per questo.
Osmislila sam neke eksperimente da pokušam da proučim procese koji su se koristili u ovoj psihoterapiji, da bih mogla da proučim razvoj ovih bogatih lažnih sećanja.
Allora ho sviluppato alcuni esperimenti per cercare di studiare i processi che venivano usati durante questa psicoterapia, così da poter studiare lo sviluppo di questi importanti ricordi falsi.
Našao je da su odbijali da zaključuju šta je hipotetično, da razmišljaju o onome što bi moglo da bude i na kraju je uvideo da se nisu dobro nosili sa apstraktnim pojmovima ili koristili logiku za rešavanje apstrakcija.
Scoprì che erano riluttanti a dedurre l'ipotetico, a speculare su ciò che potrebbe essere, e scoprì alla fine che non andavano molto d'accordo con le astrazioni o l'uso della logica su quelle astrazioni.
Tako da smo mi koristili tu metodu da izbrojimo neurone različitih vrsta, i ispostavlja se da nisu svi mozgovi istog sastava.
Abbiamo usato questo metodo per contare i neuroni in decine di specie differenti finora, e ne risulta che tutti quei cervelli non sono fatti allo stesso modo.
Koristili smo ga u 19. veku kada smo gradili muzeje umetnosti.
Lo abbiamo usato nel 19° secolo per costruire i musei d'arte.
Ove vojnike koji su koristili heroin pratili su po povratku kući.
Questi soldati, che facevano uso di eroina, vennero seguiti a casa.
Jedan procenat populacije je bio zavistan od heroina, što je neverovatno i svake godine su sve više i više koristili američki način.
L'1% della popolazione era dipendente da eroina, una roba folle, e ogni anno provavano a seguire sempre di più il modello americano.
Znala sam da su ovi štampači mnogo jeftiniji i mnogo pristupačniji od onih koje smo koristili na mojoj praksi.
Sapevo che queste stampanti erano molto più economiche e più accessibili di quelle usate durante il mio stage.
Po mom mišljenju, ironija o priči o Fasitu je slušanje o inženjerima iz Fasita, koji su kupili jeftine, male elektronske digitrone u Japanu koje su koristili da proveravaju svoje digitrone.
Per me, l'ironia nella storia della Facit è sentire degli ingegnieri della Facit, che avevano comprato dei piccoli calcolatori elettronici in Giappone, che usavano per ricontrollare i propri calcoli.
Ovaj čuveni dijagram je preuzet iz britanskog priručnika za robovlasnike i kasnije su ga koristili abolicionisti da prikažu strahote ropstva.
Questa immagine simbolica è stata presa da un manuale britannico sulla schiavitù e più tardi utilizzato dagli abolizionisti per mostrare le atrocità della schiavitù.
Umesto upotrebe igala na cilindru u predstavljanju muzičkih nota, koristili bi ih za stvaranje niti različitih boja.
Invece di usare gli spinotti dei cilindri per rappresentare le note musicali, essi avrebbero rappresentato fili con differenti colori.
A probušene kartice su koristili kompjuterski programeri sve do 1970-ih.
Le schede perforate erano usate dai programmatori sui computer fino agli anni '70.
I to je moždana regija koju ste koristili kada ste videli slike koje sam vam pokazala, ili kada ste čitali "Romeo i Julija", ili pokušavali da razumete Alena Grinspena.
è la regione cerebrale utilizzata per vedere le immagini che vi ho mostrato, o per leggere Romeo e Giulietta, o per cercare di capire Alan Greenspan.
Oni su koristili prvi transatlantski "Twitter" (društvena mreža).
Furono i primi a twittare, attraverso l'oceano.
Ljudi su koristili ovaj softver za mapiranje svega, od puteva do reka, od škola do lokalnih poslovnih objekata, od videoteka do prodavnica na ćošku.
La gente ha cominciato ad utililizzare questo software per mappare qualsiasi cosa, dalle strade ai fiumi, dalle scuole agli esercizi commerciali, dai negozi di home video al negozio all'angolo.
Koristili smo taj biomaterijal u sredini.
Abbiamo utilizzato quel biomateriale nel mezzo.
Druga strategija koju smo koristili je zapravo korišćenje decelularizovanih organa.
Un'altra strategia che abbiamo seguito è quella di utilizzare organi decellularizzati.
I ukoliko je moguće, mi bismo radije koristili ćelije vašeg specifičnog organa.
E se possibile, preferiremmo utilizzare le cellule dal vostro organo specifico.
Zbog čega bismo koristili taj glagol, ''ne osećam''?
Perché si usa quel verbo, "sento" che non è così?
1.7161681652069s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?