Prisiljavate me da preduzmem korake da bih vas zaštitio od vas same.
Mi costringe a prendere misure per proteggerla da se stessa.
Èim je telo palo na pod rekao je da je èuo korake na spratu, kako trèe ka uaznim vratima.
Appena il corpo cade, sente dei passi al piano di sopra, in direzione della porta.
Majka ih doziva, ali ovi strmi obronci nisu najjednostavnije mesto za prve korake.
La femmina li chiama ma questo impervio pendio non è certo il posto più semplice su cui muovere i primi passi
Antidepresivi su bili privremena pomoæ kako bi mogla poèeti poduzimati vlastite korake.
Gli antidepressivi erano un aiuto iniziale. Ora dovresti andare avanti da sola.
Ne mogu da ga drže na èasovima, jer mu postanu dosadni pa smišlja svoje korake.
Fa sempre lezioni individuali perché con gli altri si annoia - e allora s'inventa dei passi incredibili.
Èula sam korake, ugasila ga i otišla.
Ho sentito dei passi e poi ho spento il fuoco.
Pravimo krupne korake u sreðivanju svakog odeljenja
Stiamo facendo dei grossi passi avanti. Siamo il top in ogni settore.
Ali kao što znaš, morat æe uèiniti odreðene korake.
Ma come tu ben sai... dovrebbe fare una determinata cosa.
Zato se opusti i prestani da nam dovodiš policiju na naš zid ukoliko ne, biæu prinuðen da preduzmem korake protiv tebe.
Non e' bello che bombardi il muro e ci porti la polizia Senno', dovro' prendere dei provvedimenti.
Koje poteze si preduzeo da izbegneš sliène korake u buduænosti?
Che provvedimenti vuoi prendere per evitare queste scelte in futuro?
Èinjenica je da sam, obzirom da sam mnogo pametniji od vas, u moguænosti da predvidim sve vaše korake, te je malo verovatno da me vas dvojica prostaka ikada možete iznenaditi.
E visto che io sono molto più intelligente di voi, e sono in grado di anticipare le vostre mosse, è altamente improbabile che voi due sempliciotti possiate mai cogliermi di sorpresa.
Rekli ste, da ste èuli glasno lupanje i korake na tavanu nakon nestanka struje?
Dunque, dice di aver sentito un colpo e dei passi, - dopo che e' mancata la corrente?
Tvoja majka i ja smo predvideli nadolazeæu propast i preduzeli smo odreðene korake da osiguramo tvoje preživljavanje.
Tua madre ed io avevamo previsto la catastrofe... e abbiamo fatto in modo da assicurare la tua sopravvivenza.
Pravio je ove velike korake napred nazad i kretao se kao klatno.
Faceva... delle grandi falcate, con... un movimento avanti-indietro quale quello del pendolo.
Time èini prve korake ka životu punom smeha, ljubavi i, naroèito, pravila.
E... sta facendo il primo passo verso una vita di risate, amore e dulcis in fundo... regole.
Osim ako ne preduzmemo smele korake šesto istrebljenje biæe naše lièno.
E se non prendiamo delle misure drastiche e immediate... la sesta estinzione... sarà la nostra.
Samo moraš dodati neke korake i malo...
Devi solo aggiungere qualche mossa e un pò di... ti ho appena conosciuto)
Ne mogu èak ni brojati korake.
non riesco nemmeno a tenere conto ai passi!
'Ajdemo sada pratiti korake ove žene i da krenemo sa borbom za sve nas!
Ora, seguiamo le orme di quella coraggiosa donna e affrontiamo le ingiustizie con la schiena dritta.
Tako sam dobio ideju šta ako bismo inspirisali stazu, put - na primer put svile ili staze Apalačija - koji bi pratio korake Avrama.
Così mi è venuta l'idea: perché non ispirare un percorso, una strada, - pensiamo alla via della seta, al sentiero degli Appalacchi - che segua le orme di Abramo
I tako je pre par godina, grupa nas, nas 25 iz deset različitih zemalja, odlučilo da ispita da li je moguće ponoviti Avramove korake, krenuvši od njegovog mesta rođenja u gradu Urfa u južnoj Turskoj, severnoj Mesopotamiji.
e poi qualche anno fa, circa 25 di noi, di 10 diversi paesi, hanno deciso di vedere se si potevano ripercorrere le orme di Abramo, partendo dalla sua città natale di Urfa nel sud della Turchia, il nord della Mesopotamia.
I stvarno smo veoma blizu da razumemo ključne korake koji čine da mrtve stvari ožive.
E ci stiamo veramente avvicinando alla comprensione dei passi chiave che fanno prendere vita alla materia.
Neke od tih devojaka koje su stidljivo ušle u sobu su preuzele odvažne korake, kao mlade majke, da izađu i da se zalažu za prava drugih mladih žena.
E alcune di queste ragazze che sono entrate nella stanza molto timide hanno fatto passi da gigante, da giovani madri, per tornare nel mondo e promuovere i diritti di altre giovani donne.
I tako, čineći prve korake ka ovome danas, pokrećemo Parkinsonovu Glasnu Inicijativu.
Facendo oggi i primi passi in questa direzione, stiamo lanciando la Parkinson's Voice Initiative.
Noge prave korake po pesku, dok točak mora da dodirne svaki komad zemlje između koraka.
Mentre i piedi scavalcano la sabbia, la ruota deve toccare ogni millimetro di suolo.
Zapravo, to je brojač koraka, on broji korake.
Di fatto, questo cervello è un contapassi.
Mnogo je negativnih činilaca koji su načinili neke pogrešene korake, i tako zapravo doprineli pogoršanju problema.
Ci sono un sacco di cattivi là fuori che hanno fatto la cosa sbagliata, che effettivamente hanno aggravato la situazione.
I ne kažem da je to lako, i sigurna sam da su i mnogi od vas učinili pogrešne korake u vezi toga s kim ste želeli da se povežete, ali ono što želim da sugerišem je da je ovo prilika.
Non sto dicendo che è facile. E sono sicura che molti di voi hanno sbagliato a volte scegliendo le persone con cui creare un legame. Ma vorrei farvi notare che si è trattato comunque di un'opportunità.
Objavićemo zaključke prvi put ovog septembra, a zatim ćemo sledeće godine ponoviti anketu i tada ćemo načiniti dodatne korake rangirajući 1 000 najvećih kompanija u SAD od broja jedan do broja 1 000 i sve između.
Divulgheremo i primi risultati il prossimo settembre e l'anno prossimo lo faremo di nuovo, stavolta facendo il passo successivo, classificando le 1000 più grandi società, dalla prima alla millesima, passando da tutte le altre.
Mogli bismo da preduzmemo takve korake i u upotrebi antibiotika.
Possiamo fare questo tipo di passi anche per l'uso antibiotico.
Svaki ples ima korake oko kojih se svi mogu složiti, ali se tiče pojedinca i njegovog kreativnog identiteta.
Ogni ballo ha dei passi che tutti possono seguire, ma è un'espressione dell'individuo e della sua identità creativa.
Društveni ples se tiče zajednice i povezanosti, ako ste znali korake, znači da ste pripadali grupi.
Il ballo sociale ha a che fare con la comunità e i suoi legami; se conoscevi i passi, voleva dire che appartenevi al gruppo.
Treba da ih podelimo na izvodljive korake.
E ora dobbiamo semplificarli per renderli realizzabili.
Moramo da vodimo jedan racionalniji dijalog, razumljiviji dijalog, uključujući tu i korake koje vlada čini.
Dobbiamo rendere questo dialogo più razionale e comprensibile, e deve includere le scelte del governo.
Nešto što naučnici nazivaju potencijalom za pripravnost se aktivira u našem mozgu, a to nam omogućuje da preduzmemo konkretne korake.
E ciò che la scienza chiama potenziale di prontezza nel cervello si attiva, permettendoci di fare passi concreti.
No, ne tek bilo kakve korake - prave korake za nas.
Ma non solo dei passi qualunque -- i passi giusti per noi.
Emotivna agilnost je sposobnost da budete uz vaše emocije sa znatiželjom, samilošću, a naročito hrabrost da preduzmete korake koji su u vezi s vašim vrednostima.
L'agilità emotiva è l'abilità di stare con le proprie emozioni con curiosità, compassione e specialmente il coraggio di fare passi connessi al valore.
Prevazilaženje slomljenog srca je teško, no ako odbijete da vas vaš um obmanjuje i preduzmete korake ka iscelenju, možete značajno da umanjite patnju.
Superare un mal d'amore è dura, ma se non vi fate guidare sulla via errata dalla mente e fate dei passi per guarire potete minimizzare significativamente la vostra sofferenza.
Širiš korake moje poda mnom, te se ne omiču gležnji moji.
Fai largo davanti ai miei passi; le mie gambe non vacillano
A sada brojiš korake moje, i ništa ne ostavljaš za greh moj.
Mentre ora tu conti i miei passi non spieresti più il mio peccato
Ne vide li On puteve moje, i sve korake moje ne broji li?
Non vede egli la mia condotta e non conta tutti i miei passi
Jer su oči Njegove obraćene na puteve čovečije i vidi sve korake njegove.
poiché egli tiene gli occhi sulla condotta dell'uomo e vede tutti i suoi passi
Gospod utvrdjuje korake svakog čoveka i mio Mu je put njegov.
Il Signore fa sicuri i passi dell'uomo e segue con amore il suo cammino
Lud veruje svašta, a pametan pazi na svoje korake.
L'ingenuo crede quanto gli dici, l'accorto controlla i propri passi
Srce čovečije izmišlja sebi put, ali Gospod upravlja korake njegove.
La mente dell'uomo pensa molto alla sua via, ma il Signore dirige i suoi passi
Vrebaju nam korake, da ne možemo hoditi po ulicama svojim, približi se kraj naš, navršiše se dani naši, dodje kraj naš.
Han dato la caccia ai nostri passi, impedendoci di andare per le nostre piazze. «Prossima è la nostra fine; son compiuti i nostri giorni! Certo, è arrivata la nostra fine
0.58896803855896s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?