U konzervi, celofanu, ili u æebetu, vraæaj se kuæi.
In una scatola di latta, nel cellofan o avvolto in una coperta, ti voglio a casa.
Da, idem da pokupim par konzervi hrane za maèke.
Sì, vado a prendere del cibo per gatti.
Uzeo sam par drugih konzervi, i vratio se i pritisno prekidaè i prokleta maèka je pobegla.
Ho preso un altro paio di scatolette. A casa ho scambiato le etichette. - Ma quel gattaccio se n'è andato...
Skoro sve je nestalo, osim stare fabrike konzervi... i mnoštva uspomena.
tranne la vecchia fabbrica di scatolette. Quanti ricordi...
Obeæao sam sebi, ako se May ne vrati... pre nego što kupim 30 konzervi, našoj ljubavi æe isteæi rok.
Ho giurato a me stesso che, una volta comprati i 30 barattoli, se lei non sarà ancora tornata, considererò scaduto anche il nostro amore.
Moj suprug je radio za g. Coopera na proizvodnji konzervi.
Mio marito lavorava per il signor Cooper all'American Can.
Ovog puta, šta god da je u toj konzervi ce da pripadne meni zakoæeno, uskladišteno i napunjeno.
Questa volta, quello che c'e' dentro quella lattina apparterra' a me... tutto compreso.
Ozbiljno, kroz svo to sranje, sve što se raèuna je da smo prošli rat zajedno i vratili se kuæi sa našim netaknutim udovima i jebenim remek-delom u konzervi, zar ne?
A parte gli scherzi, in tutta questa merda, l'unica cosa che importa e' che siamo andati in guerra insieme e siamo tornati a casa con le nostre braccia ancora intatte ed un fottuto capolavoro pronto ad essere distribuito, giusto?
Poistovjeæuje ono što bi trebao biti glamurozan posao, s konobarenjem u limenoj konzervi.
Paragona quello che dovrebbe essere un gran lavoro col fare la cameriera in una lattina.
Idemo pravo izmeðu onih limenih konzervi.
Dai potenza Rex. Passeremo proprio in mezzo a quelle lattine.
Sve smo izgubili sem nekoliko krpa i konzervi govedine.
Abbiamo perso tutto, tranne qualche fagotto e delle scatolette di carne.
Mala promena je bila na konzervi, ipak.
"anche se la lattina è cambiata un pochino.
Ne možeš da se venèaš, bez konzervi i natpisa!
Non potete sposarvi senza lattine e scritte.
Bojiš se da æe se breskve u konzervi i kondenzirano mlijeko pokvariti?
Avevi paura che andassero a male delle pesche sciroppate e del latte condensato?
Mislio sam, ako je koristio šrafciger za otvaranje konzervi, možda je i hrana prešla na to, takoðe.
Ho pensato che se usava il cacciavite per aprire le scatolette, forse anche il cibo li avrebbe avuti.
Neki lik je podivljao u tvornici konzervi.
Un ragazzo ha appena sparato giu' al conservificio.
Ovdje je gužva kao u konzervi.
E' una cazzo di scatola di sardine, qui.
Èujem neki glasiæ kako dopire sa konzervi, nešto kao...
E allora sento una vocina che arriva dai barattoli ed e' tipo...
Znajuæi ove magarce verovatno bi završila u konzervi!
Conoscendo questi stronzi, diventeresti cibo in scatola!
10 konzervi, dupli kupon, 5 centi svaka.
Dieci barattoli, con il chiu-pon doppio venivano cinque centesimi l'uno.
Tamo gde idemo trebaæe nam velika sreæa, ali ima dosta konzervi.
Abbiamo avuto fortuna con la SOV-Force, Quindi andremo lì. Prendetene quanto più riuscite a portare.
Ovo je amerièki san u jebenoj konzervi.
Il sogno americano in una cazzo di lattina.
Ako je ludost biti odan neèemu što voliš, onda sam ja luda kao ljigavi puž u konzervi.
Se la pazzia e' devota a qualcosa che ami, allora sono pazza come una viscida lumaca in un barattolo.
Početak konzervi od ovog soul-sisa jame je najbolja stvar koja se ikada dogodilo.
Essere segata da questa fossa succhia-anime e' la cosa migliore che potesse capitarti.
Krivina odgovara konzervi, ali posekotina je nastala pre smrti.
Beh, la curvatura corrisponde alla forma di una lattina. Ma questa abrasione e' perimortem.
Juèe je dopremljena pošiljka humanitarne pomoæi, pa smo upravo dobili nove zalihe riže, konzervi i medicinskih zaliha.
Vieni. È arrivato un nuovo carico di aiuti umanitari, riso, cibo in scatola e forniture mediche.
Sembene je poslao i par konzervi, tako da neæemo gladovati.
E Sembene ci ha fatto portare anche dei barattoli, quindi... comunque vada, non moriremo di fame.
Hej, Lenarde... da li je ostalo nešto kikirikija u konzervi?
Ehi, Leonard... e' rimasto del croccante di arachidi in quel barattolo?
Ti misliš da ja volim da gledam dokumentarac o recikliranju aluminijumskih konzervi?
E pensi che io voglia vedere un documentario sul riciclo delle lattine di alluminio?
Jer umirem u onoj fabrici konzervi.
Oh perché ci muoio in quella fabbrica di scatolame.
Ne, dozvoli mi da ostanem u ovoj rðavoj konzervi još malo.
No. Fammi stare ancora un po' in questa baracca di latta arrugginita.
8 rðavih konzervi okre i kutija aspirina.
Otto lattine arrugginite di gombi... e un flacone di aspirine.
Par danja traganja, a sve što imamo za nju su dva pištolja, par konzervi i fudbalski dresovi.
Siamo stati fuori un paio di giorni e il massimo che abbiamo sono due fucili, dei barattoli di fagioli ammaccati e delle maglie da football, questo è quanto.
Sprej protiv osica, breskve u konzervi i kanu otporan na vatru.
Pomata anti-vespe, pesche sciroppate e una canoa ignifuga.
Ali deveta najveća trgovina na malo na svetu danas je Aldi, a on nudi samo 1 400 proizvoda - samo jednu vrstu paradajz sosa u konzervi.
Ma la nona catena di rivendita al dettaglio, la nona più grande a livello mondiale, oggi, è Aldi, con un'offerta di soli 1.400 prodotti - un solo tipo di salsa di pomodoro in scatola.
Zbog toga smo imali ovakvo bure u podrumu, puno konzervi sa hranom i vodom.
Ecco perché avevamo tutti un barile come questo in cantina, pieno di lattine di cibo e acqua.
Znači, prilično rano u istraživanju shvatio sam da nailazim na nešto što nisam očekivao da ću naći, što je, iskreno, puno piramida od pivskih konzervi, prenatrpani kaučevi i televizori sa ravnim ekranom.
Così, all'inizio delle mie investigazioni ho capito che quello che trovavo non era ciò che mi aspettavo, ovvero, in tutta sincerità, piramidi di lattine di birra, divani pieni di roba e Tv al plasma.
4.5466320514679s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?