Pomozite ljudima kojima se dogodilo to što se dogodilo.
# e aiutate le persone # # a cui e' successo # # quello che e' successo # # aiutate... #
Postoje dve varijante o lokaciji na kojima se nalazi Osama bin Laden.
Ci sono due ipotesi sulla posizione di Osama bin Laden.
U Johanesburgu je bilo nekoliko mesta na kojima se pojavio deaktivirani robot Èepi.
AJohannesburg, ci sono stati diversi avvistamenti delpresunto robot disattivato, Chappie.
Video je pretnje sa kojima se Amerika susreæe, i kao ti izabrao da služi svojoj zemlji zbog dubokog oseæaja dužnosti.
Riusciva a vedere le minacce che l'america stava affrontando, e come te, scelse di servire il suo paese guidato da un profondo senso del dovere.
To su oni ljudi s kojima možete momentalno da stupite u kontakt, generalno -- to su svi ti ljudi, svi vaši prijatelji i članovi porodice sa kojima se možete povezati.
Queste sono le persone a cui avete accesso ora, in generale -- tutte le persone, gli amici e i familiari a cui potete connettervi.
Ono šta velika istorija može da uradi je da nam pokaže prirodu naše kompleksnosti i ranjivosti i opasnosti sa kojima se suočavamo, ali takođe nam može pokazati moć koju ima kolektivno učenje.
Per cui, quello che può fare la grande storia è di mostrarci la natura della nostra complessità e fragilità e i pericoli che ci attendono, ma può anche farci rendere conto di quale potere abbiamo in mano, grazie all'apprendimento collettivo.
Ovi ljudi veruju da indsko pismo predstavlja prastari oblik dravidske porodice jezika, koja je porodica jezika kojima se danas govori u većem delu Indije.
Secondo loro, la scrittura dell'Indo rappresenterebbe un'antica lingua appartenente al ceppo dravidico, cioè il ceppo linguistico parlato in gran parte dell'India meridionale al giorno d'oggi.
I ja sam lično ubeđen da ta simbioza može rešiti četri osnovna problema sa kojima se srećemo u bežičnoj komunikaciji danas.
Ed è questa la simbiosi che, a mio avviso, potrebbe risolvere i quattro problemi essenziali delle comunicazioni senza fili odierne.
Pa zatim gledamo da to uradimo sa parovima pojedinaca, počevši od dva Afrikanca, posmatrajući dva afrička genoma, pronalazeći mesta na kojima se međusobno razlikuju i za svaki taj primer postavljamo pitanje: kako izgleda Neandertalac?
E poi fare lo stesso con coppie di individui, iniziando con gli Africani, confrontando i loro genomi e identificandone le differenze, e chiedersi in ambedue i casi: com'è fatto un Neanderthal?
U Kini, Rusiji i mnoštvu drugih zemalja u kojima se javlja ponašanje koje se opisuje kao sajber-opasno, čini se upravo sledeća stvar.
In Cina, in Russia e in molti altri paesi che stanno sviluppando capacità cyber offensive, questo è esattamente ciò che stanno facendo.
Ima dosta ljudi koji su završili na samom kraju s leve strane ove raspodele o kojima se pričalo 10 puta manje nego što je trebalo.
Ci sono molte persone che finiscono nella parte più a sinistra della distribuzione di cui si parla circa 10 volte meno di quanto si sarebbe dovuto.
Tako da i vi možete ukucati bilo koju reč ili frazu koja vas interesuje i odmah videti njen n-gram -- takođe možete pretraživati različite knjige u kojima se vaš n-gram pojavljuje.
Così anche voi potete digitare una qualsiasi parola o frase alla quale siete interessati e vedere il suo n-grammo immediatamente; oltre a spulciare esempi di tutti i vari libri in cui appare il vostro n-grammo.
Problemi sa kojima se suočavamo u nauci i ekonomiji našeg vremena su takvih razmera, da su neophodne vojske ljudi koje udruženim snagama rade na rešavanju istih.
E i problemi che fronteggiamo oggi in campi come la scienza e l'economia sono così ampi e complessi che ci vorranno eserciti di persone riunite per risolverli lavorando insieme.
Šta bi se desilo kada bi se ispostavilo da su Facebook, Google, Twitter, LinkedIn, mobilni telefoni, GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor - sve te stvari kojima se svakodnevno bavite - elektronske tetovaže?
Cosa succede se Facebook, Google, Twitter, Linkedin, i cellulari, il GPS, Foursquare, Yelp, Travel Advisor, tutte queste cose con cui avete a che fare tutti i giorni diventano tatuaggi elettronici?
Moramo da prepoznamo da je to ljudski sistem, a postoje uslovi u kojima ljudi napreduju i uslovi u kojima se to ne dešava.
Bisogna riconoscere che si tratta di un sistema umano, e che esistono condizioni in cui le persone prosperano e condizioni in cui ciò non accade.
Arapske države prolaze kroz ogromne promene, a problemi sa kojima se žene suočavaju su poražavajući.
Gli stati arabi stanno attraversando cambiamenti fortissimi, e le difficoltà che le donne incontrano sono soverchianti.
Ako želimo bolje zgrade u kojima se umire, onda moramo da pričamo o tome, ali pošto nam je tema smrti neprijatna, ne pričamo o tome i ne preispitujemo to kako mi kao društvo pristupamo smrti.
Quindi, se vogliamo edifici migliori dove morire, allora dovremo parlarne, ma dato che ci mette a disagio parlare di morte, non ne parliamo, e non parliamo di come noi come società affrontiamo la morte.
I ako imate sreće, a jedan ste od onih 50 posto kojima se ovo dogodi, potrajaće samo godinu ili dve.
E se siete fortunati e siete uno dei 50 che li ha, durano soltanto per un anno o due.
Kad su ljudi spojeni na te mašine, zadaci poput čitanja ili rešavanja matematičkih problema imaju odgovarajuće oblasti mozga u kojima se može primetiti aktivnost.
Quando una persona è sottoposta a uno di questi strumenti, operazioni come la lettura e il calcolo matematico possiedono un'area cerebrale corrispondente dove si osserva l'attività cerebrale.
Kada sam pogledao unaokolo po masi, video sam puno ljudi kojima se isto to dešavalo.
E quando ho guardato la folla, ho visto che molte persone stavano provando lo stesso.
Napisao sam pismo prošle nedelje u kojem sam podelio neke od problema sa kojima se susrećemo u radu naše fondacije.
La scorsa settimana ho scritto una lettera in cui parlavo del lavoro della fondazione, illustrando alcuni problemi.
Dotle smo za sada stigli u razvijanju ovog šestog čula koje bi nam dalo nesmetan pristup svim ovim bitnim informacijama o stvarima sa kojima se susrećemo.
Come ho detto, questo "sesto senso" ci darà grande accesso a tutte le informazioni rilevanti su ciò che ci succede.
A ja verujem da ova tri principa mogu biti primenjena na rešavanje veoma teških problema sa kojima se srećemo danas u svetu.
Credo che questi tre principi possano essere applicati alla soluzione dei problemi molto difficili che affrontiamo oggi nel mondo.
Da li problemi sa kojima se suočavate ili čak problemi o kojima pričamo ovde, da li te vrste problema - da li imaju jasna pravila i jedno rešenje?
I problemi che affrontate, o perfino i problemi di cui abbiamo parlato qui, sono per caso di questo tipo? Hanno un chiaro insieme di regole? e un'unica soluzione?
Dakle, sada želim da vam pričam o nekim od glavnih izazova sa kojima se suočavamo.
Quindi, a questo punto, voglio parlarvi di alcune delle maggiori sfide che dobbiamo affrontare.
ljudi nam, čak i danas, govore o epidemiji SIDE i deci koja gladuju širom sveta i zagađenim zalihama vode sa kojima se ljudi muče.
ci sono persone, ancor oggi, che ci parlano di epidemie di AIDS e di bambini affamati nel mondo e di fonti d'acqua contaminate che affliggono le popolazioni.
A ovo su plemena sinova Nojevih, Sima, Hama i Jafeta, kojima se rodiše sinovi posle potopa.
Questa è la discendenza dei figli di Noè: Sem, Cam e Iafet, ai quali nacquero figli dopo il diluvio
I neka budu ove reči moje, kojima se molih Gospodu, blizu Gospoda Boga našeg dan i noć da bi davao pravicu sluzi svom i narodu svom Izrailju u svako doba;
Queste parole, usate da me per supplicare il Signore, siano presenti davanti al Signore nostro Dio, giorno e notte, perché renda giustizia al suo servo e a Israele suo popolo secondo le necessità di ogni giorno
Koji su mutni od leda, u kojima se sakriva sneg;
i quali sono torbidi per lo sgelo, si gonfiano allo sciogliersi della neve
Gospod tvori pravdu i sud svima kojima se krivo čini.
Il Signore agisce con giustizia e con diritto verso tutti gli oppressi
Opet videh sve nepravde koje se čine pod suncem, i gle, suze onih kojima se čini nepravda, i nemaju ko bi ih potešio ni snage da se izbave iz ruku onih koji im čine nepravdu; nemaju nikoga da ih poteši.
Ho poi considerato tutte le oppressioni che si commettono sotto il sole. Ecco il pianto degli oppressi che non hanno chi li consoli; da parte dei loro oppressori sta la violenza, mentre per essi non c'è chi li consoli
Siromahe i uboge, koji traže vode a nje nema, kojima se jezik osušio od žedji, njih ću uslišiti ja Gospod, ja Bog Izrailjev neću ih ostaviti.
I miseri e i poveri cercano acqua ma non ce n'è, la loro lingua è riarsa per la sete; io, il Signore, li ascolterò; io, Dio di Israele, non li abbandonerò
Ovako govori Gospod Izbavitelj vaš, Svetac Izrailjev: Vas radi poslaću u Vavilon i pobacaću sve prevornice, i Haldejce s ladjama, kojima se hvale.
Così dice il Signore vostro redentore, il Santo di Israele: «Per amor vostro l'ho mandato contro Babilonia e farò scendere tutte le loro spranghe, e quanto ai Caldei muterò i loro clamori in lutto
Kad si činio strahote kojima se ne nadasmo, Ti si silazio, i gore se rastapahu od Tebe.
di cui non si udì parlare da tempi lontani. Orecchio non ha sentito, occhio non ha visto che un Dio, fuori di te, abbia fatto tanto per chi confida in lui
Jer ovako veli Gospod za dom cara Judinog: Ti si mi Galad i vrh livanski, ali ću te obratiti u pustinju, u gradove u kojima se ne živi.
Poiché così dice il Signore riguardo alla casa del re di Giuda: Come Gàlaad eri per me, come le vette del Libano; ma io ti ridurrò a deserto, a città disabitata
I očistiću ih od svakog bezakonja njihova kojim mi sagrešiše, i oprostiću im sva bezakonja njihova, kojima mi sagrešiše i kojima se odmetnuše od mene.
Li purificherò da tutta l'iniquità con cui hanno peccato contro di me e perdonerò tutte le iniquità che han commesso verso di me e per cui si sono ribellati contro di me
I onde ćete se opomenuti puteva svojih i svih dela svojih, kojima se oskvrniste, i sami ćete sebi biti mrski za sva zla svoja koja činiste.
Là vi ricorderete della vostra condotta, di tutti i misfatti dei quali vi siete macchiati, e proverete disgusto di voi stessi, per tutte le malvagità che avete commesse
I udari u kurvanje s njima, koji svi behu najlepši izmedju sinova asirskih, i za kojima se god upaljivaše, skvrnjaše se o sve gadne bogove njihove.
Concesse loro i suoi favori, al fiore degli Assiri, e si contaminò con gli idoli di coloro dei quali si era innamorata
Zato je dadoh u ruke milosnicima njenim, u ruke Asircima, za kojima se upaljivaše.
Per questo l'ho data in mano ai suoi amanti, in mano agli Assiri, dei quali si era innamorata
Jer ovako veli Gospod Gospod: Kad te učinim pustim gradom, kao što su gradovi u kojima se ne živi, kad pustim na te bezdanu, i velika te voda pokrije,
Poiché dice il Signore Dio: «Quando avrò fatto di te una città deserta, come sono le città disabitate, e avrò fatto salire su di te l'abisso e le grandi acque ti avranno ricoperto
Četiri stola behu s jedne strane i četiri s druge strane uz vrata, osam stolova, na kojima se koljaše.
Così a ciascun lato del portico c'erano quattro tavole da una parte e quattro tavole dall'altra: otto tavole in tutto. Su di esse si sgozzavano le vittime
Da potraže Gospoda ostali ljudi i svi narodi u kojima se ime moje spomenu, govori Gospod koji tvori sve ovo.
perché anche gli altri uomini cerchino il Signore e tutte le genti sulle quali è stato invocato il mio nome
I prepiraše se s Jevrejima i bogobojaznima u zbornici, i na pazaru svaki dan s onima s kojima se udešavaše.
Discuteva frattanto nella sinagoga con i Giudei e i pagani credenti in Dio e ogni giorno sulla piazza principale con quelli che incontrava
Blago onima koji se oprostiše bezakonja, i kojima se gresi prikriše.
Beati quelli le cui iniquità sono state perdonate e i peccati sono stati ricoperti
Nego kao što je pisano: Kojima se ne javi za Njega, videće; i koji ne čuše razumeće.
ma come sta scritto: e coloro che non ne avevano udito parlare, comprenderanno
Kojima se ni sahat ne podasmo u pokornost, da istina jevandjelja ostane medju nama.
Ad essi però non cedemmo, per riguardo, neppure un istante, perché la verità del vangelo continuasse a rimanere salda tra di voi
Tako dakle, braćo, stojte i držite uredbe kojima se naučiste ili rečju ili iz poslanice naše.
Perciò, fratelli, state saldi e mantenete le tradizioni che avete apprese così dalla nostra parola come dalla nostra lettera
A kojima se zakle da neće ući u pokoj Njegov, nego onima koji ne hteše da veruju?
E a chi giurò che non sarebbero entrati nel suo riposo, se non a quelli che non avevano creduto
Opominjite se sužnja kao da ste s njima svezani, onih kojima se nepravda čini kao da ste i sami u telu.
Ricordatevi dei carcerati, come se foste loro compagni di carcere, e di quelli che soffrono, essendo anche voi in un corpo mortale
Besni valovi morski, koji se pene svojim sramotama, zvezde lažne, kojima se čuva mrak večne tame.
come onde selvagge del mare, che schiumano le loro brutture; come astri erranti, ai quali è riservata la caligine della tenebra in eterno
2.7128159999847s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?