Prevod od "kapu" do Italijanski


Kako koristiti "kapu" u rečenicama:

Pitam se nosi li šešir ili kapu s vrpcama poslepodne.
Nel pomeriggio portera' un cappello con le falde, una cuffia?
Našalio sam se tako što sam ti uzeo kapu.
Il mio scherzo è che ti ho preso il cappello.
Nije li to onaj koji je nekada nosio tvoju kapu?
Non è il tipo che portava il tuo cappello?
Dobro, hoæeš li da mi vratiš kapu?
Siamo a posto. Allora posso riavere il cappello?
Mislim da je razoèaran jer nemaš kapetansku kapu.
Credo che sia deluso perché non hai il cappello da capitano.
Jebao sam devojku koja je nosila deda Mrazovu kapu jednom.
Una volta mi sono scopato una ragazza che portava il cappello di Babbo Natale.
Dobro da sam nabavila svoju kapu.
Per fortuna ho il mio berretto.
Ti misliš da si dobro prošao, samo zato što ti je prodavac dao veliku kapu.
Lui crede di aver concluso un ottimo affare solo perche' il venditore ha incluso nel prezzo anche uno di quei cappelli: "Bacia il cuoco".
Verovatno bi trebao da staviš lopovsku kapu.
Forse ora dovresti metterti il passamontagna.
Ipak je nosio crnu kapu sa lobanjom.
Quindi era vero che indossava uno zucchetto nero fatto a maglia!
Znam da zvuèim kao da nosim kapu od alufolije da bih sprijeèio vanzemaljce da ukradu moje misli, ali, Kate, ozbiljno ti govorim.
Sembro uno di quelli che indossano cappelli di carta stagnola, per evitare che gli alieni rubino i miei pensieri, ma Kate, sono serio. Non posso dirti cosa faccio.
Možda æe ti ujko Cam poslije posuditi svoju kapu.
Alex, magari zio Cam dopo puo' prestarti il suo cappello.
Možda bi isto tako pomoglo da ne nosiš krznenu kapu.
Ti aiuterebbe anche non indossare un cappello di pelliccia.
Tip obraðuje ženske na brodu noseæi kapetansku kapu.
Ehm... un tipo che si faceva tipe su una barca con un, ehm, cappello da capitano. Ok, sto controllando.
Bit æe prilièno ljut na tebe ako ne dobije tu kapu.
Se non dovesse ricevere quel cappello se la prenderà con te.
Reci mi zašto bi lik tražio od nekoga koga ne poznaje da odnese kapu njegovoj æerki?
Puoi dirmi perche' un tizio, dovrebbe chiedere a uno sconosciuto di portare un cappello a sua figlia?
Zašto taj lik ne bi sam odneo svojoj æerki kapu?
Perché questo tizio non dovrebbe portaglielo lui stesso?
Molim vas, samo da uzmem kapu.
Vi prego. Prendo solo il mio cappello.
Vidio sam joj staviti kapu u torbi.
L'ho vista mettere il cappello in valigia.
Plus, ako to dobro obavim, donijet æe mi mornarsku kapu.
Inoltre... se faccio un buon lavoro, ha detto che mi porta un cappello da marinaio.
Uzmi ovo, uzeæu još neko piæe i još jednu kapu.
Porta questa roba, io vado a prendere un altro paio di bibite e un altro cappellino.
Kako smo ušli u kola, tako mi je navukao kapu na glavu i vezao za zglob.
Appena entrai nella sua auto, mi mise un cappuccio in testa e mi lego' i polsi.
Razmišljam da ti skinem tu Jenki kapu, dosta je navijaèa Red Soksa ovde...
Togliti il berretto degli yankees. E' pieno di tifosi dei Red Sox, qui.
Brinula sam da ako bih skinula kapu ne bih više bila tu.
Temevo che, se mi fossi tolta il cappello sarei scomparsa da quel luogo.
Nosio je crno sa belim: papuče preko čarapa ofucanu trenerku, šareni džemper, kapu na pruge navučenu do čela.
Era vestito di bianco e di nero: calzini e ciabatte, pantaloni un po' rovinati, un maglione chiazzato, un cappello da sci a righe tirato giù sulla fronte.
(Smeh) Imam tesnu gumenu kapu na glavi, tako da ništa ne čujem.
(Risate) Ho una stretta cuffia di gomma quindi non sento niente.
No kad pogledate, na primer, fakultetsku kapu, znate da ovo ne predstavlja modni dodatak koji nosite na glavi kada vam uručuju diplomu, već se radi o celokupnoj ideji fakulteta.
Ma quando guardate, ad esempio, un cappello universitario, sapete che non rappresenta l'accessorio che mettete in testa quando ritirate il diploma, ma piuttosto l'idea dell'università.
Na primer, skidam kapu Južnoj Africi, Turskoj, Izraelu, Somaliji, Japanu i Gambiji.
Tanto di cappello al Sud Africa, alla Turchia e ad Israele e alla Somalia, al Giappone al Gambia.
Upravo ta vrsta nametljivog pitanja o vrednosti neopipljivog navela me je da skinem moju menadžersku kapu na nedelju dana i odletim do vrhova Himalaja.
Fu questa questione mentale su ciò che conta che per 7 giorni mi tolse il cappello di leader e mi portò sulle vette dell'Himalaya.
I veži je vrpcom od porfire za kapu, spred na kapi da stoji.
L'attaccherai con un cordone di porpora viola al turbante, sulla parte anteriore
I načini košulju od tankog platna izmetanog, i načini kapu od tankog platna, a pojas načini vezen.
Tesserai la tunica di bisso. Farai un turbante di bisso e una cintura, lavoro di ricamo
I metni mu kapu na glavu i svetu ploču na kapu.
gli porrai sul capo il turbante e fisserai il diadema sacro sopra il turbante
I kapu od tankog platna, i kapice kićene od tankog platna, i gaće platnene od tankog platna uzvedenog;
il turbante di bisso, gli ornamenti dei berretti di bisso e i calzoni di lino di bisso ritorto
I pritvrdiše za nju vrpcu od porfire da se veže za kapu ozgo, kao što beše zapovedio Gospod Mojsiju.
Vi fissarono un cordone di porpora viola per porre il diadema sopra il turbante, come il Signore aveva ordinato a Mosè
Još mu metnu kapu na glavu, i na kapu metnu spred ploču zlatnu, krunu svetu, kao što zapovedi Gospod Mojsiju.
Poi gli mise in capo il turbante e sul davanti del turbante pose la lamina d'oro, il sacro diadema, come il Signore aveva ordinato a Mosè
Svetu košulju lanenu neka obuče, i gaće lanene neka su na telu njegovom, i neka se opaše pojasom lanenim i kapu lanenu neka metne na glavu; to su haljine svete, i neka opere telo svoje vodom, pa onda neka ih obuče.
Si metterà la tunica sacra di lino, indosserà sul corpo i calzoni di lino, si cingerà della cintura di lino e si metterà in capo il turbante di lino. Sono queste le vesti sacre che indosserà dopo essersi lavato la persona con l'acqua
I Saul dade Davidu svoje oružje, i metnu mu na glavu kapu svoju od bronze i metnu oklop na nj.
Saul rivestì Davide della sua armatura, gli mise in capo un elmo di bronzo e gli fece indossare la corazza
Ovako veli Gospod Gospod: Skini tu kapu i svrzi taj venac, neće ga biti; niskog ću uzvisiti a visokog ću poniziti.
così dice il Signore Dio: Deponi il turbante e togliti la corona: tutto sarà cambiato: ciò che è basso sarà elevato e ciò che è alto sarà abbassato
Nemoj uzdisati, ne žali kako biva za mrtvim, metni kapu na glavu, i obuću svoju obuj na noge, i usta svojih nemoj pokriti i hleba ničijeg ne jedi.
Sospira in silenzio e non fare il lutto dei morti: avvolgiti il capo con il turbante, mettiti i sandali ai piedi, non ti velare fino alla bocca, non mangiare il pane del lutto
1.4670329093933s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?