A da pošalješ Džonija da pogleda pod kamenom... a ja æu poruke stavljati ispod njega... i proveravati svaki dan... da vidim ima li poruka od tebe.
Potresti mandare Johnny a guardare sotto la roccia, io metterei messaggi sotto la roccia... e la controllerei tutti i giorni... per vedere se mi mandi messaggi.
Ljudi iz Magdalenian nisu poznati po radu sa kamenom... pa je ovo vrlo lep primerak.
I Magdaleniani non erano noti per lavorare la selce, quindi questo e' un reperto molto interessante.
Ali èak ni vuèa po kamenom tlu ne bi uzrokovala ovakve povrede.
Ma essere trascinato su delle pietre non avrebbe causato quelle fratture.
Pomogla si mi oko masa fermiona i kamenom si mi strugala palac.
Mi hai aiutato a ricavare la massa di tutti i fermioni, e hai passato la pietra pomice sul mio dito a martello.
To je srce koje se napaja meteorskim kamenom a ti æeš da mi kažeš kako ono radi.
E' un cuore alimentato da meteorite. E tu mi dirai come funziona.
Èetvoricu je oborio pre nego što ga je jedan mlatnuo kamenom.
Ne ha fatti fuori quattro prima che uno di loro lo colpisse con una roccia.
Mora da je imala bliži susret sa meteorskim kamenom.
Dev'essere entrata in contatto con della roccia di meteorite.
Deo kletve o vukodlacima je zapeèaæen sa meseèevim kamenom.
La parte della maledizione riguardante i lupi mannari e' suggellata dalla pietra di luna.
A njihova misija za meseèevim kamenom ti je pomogla da se iskradeš.
E con loro impegnati sulla pietra di luna tu ne approfitti per scappare.
Pokazaæu vam šta mogu da uradim s tim kamenom.
Mi permetta di mostrarle cio' che posso fare con quella pietra.
Samo me zanima pod kojim kamenom držimo kljuè brvnare?
Toglimi una curiosita'... sotto quale roccia e' la chiave della baita?
Radije bi sebe kastrirao tupim kamenom.
Piuttosto mi castro con le mie mani.
Da li sam živela pod kamenom?
Vivo in una caverna, per caso?
Zaljubio sam se u tebe na Mostu trolova, nakon što si me opljaèkala i lupila kamenom po glavi.
Mi sono innamorato di te sul ponte di un troll, dopo che mi avevi rapinato e colpito in testa con un sasso.
Kada se pas zbog toga unervozi, kamenom æu mu razbiti glavu.
Quando comincerà a ringhiare per la fame, lo colpirò alla testa con un sasso.
Odnesi ovo na mesto gde si izgubila pamæenje, a onda skuvaj èaj sa kamenom u èajniku.
Porta questa pietra nel luogo in cui hai perso i ricordi. Prepara un te' con la pietra nel bollitore.
Ostavljaš mi kljuè pod labavim kamenom.
Sotto la pietra rotta... lasci sempre una chiave per me.
Ovde sam se divio kamenom zidarskom radu i...
Allora, ero qui ad ammirare l'architettura, e...
Rik hoæe da oživi Džo sa kamenom koji je ispunjen zlom.
Ric vuole resuscitare Jo con una pietra ricolma del male assoluto.
Nešto nije u redu sa tim kamenom.
C'è qualcosa che non va in questa pietra.
Udarena je kamenom u lice kao beba.
È stata colpita in faccia da un sasso da bambina.
Urezao sam ih kamenom dok sam bio u ovoj æeliji.
Le ho incise con una pietra quando ero in questa cella, come te.
Ja sam u prokletom kamenom dobu, ali, èoveèe, nadam se da æeš imati dug život.
Sono nella fottuta preistoria, ma cavolo, spero che lei viva una vita molto, molto lunga.
Nazvao ga je kamenom sna, ali je zapravo iz noænih mora.
La chiama Pietra dei sogni, ma in realtà è portatrice di incubi.
I ako su zaista inteligentni, zašto razbijaju orah kamenom?
E se sono così intelligenti, perché rompono le noci con un sasso?
Zapravo, mogli bismo otići i vratiti se za milion godina i šimpanze bi i dalje radile istu stvar sa istim štapom za termite i sa istim kamenom za tucanje oraha.
In realtà, potremmo allontanarci per un milioni di anni poi tornare e gli scimpanzè farebbero sempre la stessa cosa con gli stessi bastoncini per le termiti e gli stessi sassi per aprire le noci.
Bilo je vreme u kamenom dobu kada su muškarci i žene sedeli i gledali u nebo pitajući se: "Šta su ta trepćuća svetla?"
C'era un tempo in cui gli uomini e le donne dell'Età della Pietra erano soliti sedersi e guardare il cielo e dire, "Cosa sono quelle luci che brillano?"
Međutim, unutar brežuljka je zaista bio dokaz o postojanju imućnog grada tokom bronzanog doba, sa ugljenisanim kamenom, polomljenim strelama i oštećenim ljudskim kosturima koji su nagoveštavali nasilan kraj.
Ma dentro la collinetta c'erano effettivamente tracce di una città fiorita durante l'Età del bronzo, con pietre carbonizzate, punte di frecce spezzate e scheletri umani distrutti che facevano pensare a una fine violenta.
Šta je neko radio tamo dole sa bakljom ili kamenom lampom?
Cosa facevano lì sotto con una torcia o un lume di pietra?
Tako smo našli malenu žilu u ogromnom kamenolomu u Portugalu sa tim prelepim kamenom, koju je vlasnik čuvao u porodici sedam generacija, čeakjući pravi projekat, verovali ili ne.
Così trovammo questa piccola vena in un'immensa cava in Portogallo con questa pietra magnifica, che il proprietario aveva tenuto nella sua famiglia per sette generazioni, in attesa del progetto giusto, riuscite a crederci?
Želite li varijantu sa dugmetom ili rajsfešlusom? Želite li one isprane kamenom ili kiselinom?
Li vuole con la cerniera o con i bottoni? "Stonewashed" o "acidwashed"?
Kad se svade ljudi, pa jedan udari drugog kamenom ili pesnicom, ali onaj ne umre nego padne u postelju,
Quando alcuni uomini rissano e uno colpisce il suo prossimo con una pietra o con il pugno e questi non è morto, ma debba mettersi a letto
I ako kamenom iz ruke, od kog može čovek poginuti, udari koga, te onaj umre, krvnik je, neka se pogubi takav krvnik.
Se lo colpisce con una pietra che aveva in mano, atta a causare la morte, e il colpito muore, quel tale è un omicida; l'omicida dovrà essere messo a morte
Ili kamenom od kog može čovek poginuti, ako se baci na nj nehotice, te onaj umre, a nije mu neprijatelj, niti mu traži zla,
o se, senza volerlo, gli fa cadere addosso una pietra che possa causare la morte e quegli ne muore, senza che l'altro che fosse nemico o gli volesse fare del male
U svem tom narodu beše sedam stotina ljudi odabranih, koji behu levaci, i svaki gadjaše kamenom iz praćke u dlaku ne promašujući.
Fra tutta questa gente c'erano settecento uomini scelti, che erano ambidestri. Tutti costoro erano capaci di colpire con la fionda un capello, senza fallire il colpo
Tako David praćom i kamenom nadjača Filistejina, i udari Filistejina i ubi ga; a nemaše David mača u ruci.
Così Davide ebbe il sopravvento sul Filisteo con la fionda e con la pietra e lo colpì e uccise, benché Davide non avesse spada
I sramotnije kurvanjem svojim oskvrni zemlju, jer činjaše preljubu s kamenom i s drvetom.
e con il clamore delle sue prostituzioni ha contaminato il paese; ha commesso adulterio davanti alla pietra e al legno
Zagradi puteve moje tesanim kamenom, i prevrati staze moje.
Ha sbarrato le mie vie con blocchi di pietra, ha ostruito i miei sentieri
I u taj ću dan učiniti Jerusalim teškim kamenom svim narodima; koji ga god budu hteli dignuti, satrće se, ako bi se i svi narodi zemaljski sabrali na nj.
In quel giorno io farò di Gerusalemme come una pietra da carico per tutti i popoli: quanti vorranno sollevarla ne resteranno scarnificati; contro di essa si raduneranno tutte le genti della terra
I sam odstupi od njih kako se može kamenom dobaciti, i kleknuvši na kolena moljaše se Bogu
Poi si allontanò da loro quasi un tiro di sasso e, inginocchiatosi, pregava
1.192291021347s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?