Dille che la richiamo più tardi. - D'accordo. Posso andare?
Reci joj da sam mislio na nju.
E... dille che pensavo a lei, ok?
Reci joj da æu se javiti.
Dille che mi farò vivo io.
Reci joj da sam te ja poslao.
Ditele che vi ho mandato io.
Reci joj da ti je žao.
Dille che ti dispiace. Non è cosi.
Reci joj da sam je pozdravio.
Dille che Bobo è venuto a trovarla.
Reci joj da mislim na nju.
Dille che penso a lei. Certo.
Kažite joj da æu doæi kasnije da je pokupim.
Potete dirle che tornerò più tardi a prenderla?
Reæi æu joj da si svratio.
Già. Le dirò che sei passato.
Rekla sam joj da se drži podalje.
Le avevo detto di stare lontana.
Rekla sam joj da ga ostavi.
Gli dissi che l'aveva spinta ad andare via.
Reci joj da æu je nazvati.
Dille che devo richiamarla, per favore.
Rekao sam joj da je volim.
Cioe', le ho detto che l'amavo.
Reci joj da je sve u redu.
Le dirai che va tutto bene.
Poèela je ostavljati igraèke po cijeloj kuæi, rekli smo joj da bi se netko mogao ozlijediti zbog toga.
Comincio' a lasciare i giocattoli in giro per casa e... e noi le dicevamo che qualcuno avrebbe finito col farsi male.
Reæi æu joj da si zvao.
So che lo sai. Lediro'chehai chiamato.
Rekao sam joj da to ne radi.
Le avevo detto di non farle.
Rekla sam joj da ne dolazi.
Le ho detto di non farlo.
Ako je vidiš, reci joj da je tražim.
Beh, se vedi, sono andato a ottenerlo. Dillo.
Recite joj da mi je žao.
Le puo' dire che mi dispiace?
Reæi æu joj da je volim.
Come? Le diro' che la amo.
Reæi æu joj da si svraæao.
Le dirò che sei passato però.
Posle ponoæi dozvoljavaš joj da ovde puši, iako je to protivzakonito.
La lasci fumare qui dopo mezzanotte, anche se non si potrebbe.
Želiš da pozovem tvoju mamu i kažem joj da si dobro?
Vuoi chiamare la mamma per dirle che stai bene?
Rekao bih joj da misli svojom glavom.
Vorrei dirle di pensare a se stessa.
Rekao sam joj da se time ne bavim.
Le ho detto che non tratto certa roba.
Rekao sam joj da poèinje u...
Le ho detto che iniziava alle...
Reæi æu joj da nije pravi trenutak
Le dico che ora non è il momento.
Rekoh joj da æe sve biti u redu.
Le avevo detto che sarebbe andato tutto bene.
Poljubi Kristinu u moje ime, reci joj da je volim.
Dai a Christine un bacio per me e dille che le voglio bene.
Reæi æu joj da te nazove kad sve ovo proðe.
Le diro' di chiamarti quando tutto questo sara' finito.
Reci joj da mi je žao.
Allontanati dalla signora e dalla bomba.
Reæi æu joj da ste ovde.
Le dico che lei e' qui, ok?
Kaže joj da obuče nešto vrlo jednostavno.
Le fa indossare abiti molto semplici.
I reče Sihem ocu devojčinom i braći joj: Da nadjem milost pred vama, i daću šta mi god kažete.
Poi Sichem disse al padre e ai fratelli di lei: «Possa io trovare grazia agli occhi vostri; vi darò quel che mi direte
Ko bi prevario devojku, koja nije zaručena, te bi spavao s njom, da joj da miraz i uzme je za ženu.
Se il padre di lei si rifiuta di dargliela, egli dovrà versare una somma di denaro pari alla dote nuziale delle vergini
Tako je kazano: Ako ko pusti ženu svoju, da joj da knjigu raspusnu.
Fu pure detto: Chi ripudia la propria moglie, le dia l'atto di ripudio
Odgovori Isus i reče joj: Da ti znaš dar Božji, i ko je taj koji ti govori: Daj mi da pijem, ti bi iskala u Njega i dao bi ti vodu živu.
Gesù le rispose: «Se tu conoscessi il dono di Dio e chi è colui che ti dice: "Dammi da bere!", tu stessa gliene avresti chiesto ed egli ti avrebbe dato acqua viva
0.67477798461914s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?