Prevod od "jer sam znao" do Italijanski


Kako koristiti "jer sam znao" u rečenicama:

Želim vam reæi, da ako sam tu i tamo uzeo po koji dolar više jer sam znao da sam to zaradio.
E se ho preso qualche dollaro qua e là è perché sapevo che li avrei guadagnati.
Jer sam znao da bi me ubio ako bi saznao.
Perché so che mi avrebbe ucciso se l'avesse scoperto.
Znao sam da æeš se pojaviti... jer sam znao da Sam neæe slušati!
Oh, sapevo che ti saresti fatta viva... perché sapevo che Sam non mi avrebbe ascoltato!
Nisam ti rekao jer sam znao da ne bi odobrio.
Non te l'ho detto... - perche' sapevo che non avresti approvato.
Napravio sam to zato jer sam znao da æu to napraviti.
L'ho fatto perche' sapevo che stavo per farlo.
Nisam se pre bunio jer sam znao koliko to želite.
Senti, Se ti ho dato corda e' solo perche' sapevo che ci tenevi tanto.
Nisam mogao, jer sam znao da æeš ti biti tužan.
Ma io non potevo, sapevo che per te sarebbe stato un trauma terribile.
Obratio sam pažnju na njega, jer sam znao da se moja kraljica interesuje za njega.
L'ho tenuta d'occhio perche' sapevo che interessava alla mia regina.
Uzeo sam telo ovog deèaka, koga su ubili moji banelinzi, jer sam znao da Rièard Cypher neæe moæi da okrene leða bespomoænom detetu.
Ho preso il corpo di questo bambino... che e' stato ucciso dai miei baneling... perche' sapevo che Richard Cypher non avrebbe mai voltato le spalle a un bambino indifeso.
Na kraju sam odustao u želji da bude ponosan, jer sam znao da se to nikada neæe dogoditi.
Alla fine semplicemente smisi di provare a renderlo fiero di me.
Vidiš, zbog toga nisam hteo da ti kažem, jer sam znao da æeš napraviti veliku stvar od toga.
Ecco perche' non te l'ho detto, sapevo ne avresti fatto un caso.
Jer sam znao da postoji lijek, Dean, a trebali smo uæi u ono gnijezdo!
Perche' sapevo che esisteva una cura, Dean, e dovevamo entrare in quel covo.
Jer sam znao da ako moram da te upoznajem, ti bi došla sa svojim problemima.
Sapevo che se ti avessi conosciuto avrei scoperto anche la tua, di merda.
Vatrena rukavica je definitvno moja najmilija stvar jer sam znao da æe da gori.
"Il guanto in fiamme" è il mio numero più coraggioso, perché sapevo di dover bruciare.
Ne... ne jer sam te htio za sebe, nego jer sam znao da æe prije ili kasnije biti mrtav.
Non... non perche'... non saresti stata mia, ma perche' sapevo che prima o poi sarebbe morto.
Jer sam znao kada si se vratila iz Bagdada.
Perche' quando sei tornata da Baghdad, l'avevo capito.
Ostao sam jer sam znao da šta god drugo da pokušam, to bi bila laž, a to je najgore što neko može da uèini svojoj porodici.
Sono rimasto perche' sapevo che provare a essere qualcun altro sarebbe stata una farsa. E quella e' la cosa peggiore che un uomo puo' fare alla propria famiglia.
Jer sam znao da su zakljuèana.
Ho capito così che era chiusa a chiave.
Nisam ti pisao jer sam znao da želiš da se odmoriš.
Non ti ho scritto, perché so che volevi provare a rilassarti.
Pokušao sam da svoje dete zadržim za sebe, jer sam znao da æu je uvek štititi.
Cercavo di tenere la mia piccola con me perché ero sicuro di proteggerla.
Èak sam ga terao, molio... jer sam znao da neæu uvek biti tu da vodim raèuna o njemu.
Anche se l'ho supplicato di farlo perché sapevo che non sarei stato sempre qui a prendermi cura di lui.
Rekao sam da mi je drago što vas vidim jer sam znao da æete zeznuti i olakšati mi život.
Ho detto che ero lieto di vedervi, perche' sapevo che avreste fatto un casino, semplificandomi la vita.
Ukrao je cigarete od mame i hteo da ih pušim, ali ja nisam hteo jer sam znao kako je tebi bilo teško da prestaneš, tata".
"Voleva farmi fumare le sigarette di sua madre, "ma non l'ho fatto perché so quanto hai patito tu a smettere, papà."
Nisam priznao svoje neverstvo jer sam znao da ću zbog toga delovati mnogo, mnogo loše.
Non ho parlato della mia relazione perché sapevo che mi avrebbe fatto apparire un mostro.
Nisam podnosio hladnoæu, pa sam se vratio u južni Teksas jer sam znao da tu nikad nije hladno.
Ma non sopportavo il freddo quindi... tornai nel sud del Texas perche' da quello che ricordavo almeno non faceva mai freddo.
Nisam ti rekao o upozorenju zato jer sam znao što æeš uèiniti.
Non ti ho detto dell'avvertimento perché sapevo cos'avresti fatto.
Jer sam znao da ako bi morao iskoristiti koju god Pandorinu kutiju taj ključ otvara, to bi bilo jer nije imao izbora.
Sapevo che se avesse avuto bisogno di usare cio' che a cui conduce la chiave, sarebbe stato perche' non aveva altra scelta.
Došao sam jer sam znao da æeš postaviti to jebeno pitanje.
Perche' sapevo che avresti fatto questa cazzo di domanda.
Nazvao sam te jer sam znao da æeš biti diskretan.
Ho chiamato te perche' sapevo che saresti stato capace di tenertelo per te.
Jer sam znao da æeš hteti da vidiš.
Perché sapevo che avresti voluto vedere.
Nisam ti rekao za nju jer sam znao da neæeš èuti ni rijeèi nakon što sam iznio fer ponudu a ti si mi rekao da idem u pakao.
Non te l'ho detto perché sapevo che tanto non mi avresti ascoltato dopo che ti ho fatto una proposta e mi hai mandato a cagare.
Upravo zbog toga smo ovdje, jer sam znao da mi ne bi vjerovao da mogu srediti Dellmora.
È esattamente per questo, che siamo qui. Perché sapevo che non avresti mai creduto - che sarei riuscito a convincere Dellmore.
Pokusao je da me slomi, ali ne, ali nisam to dopustio, jer sam znao, da ako bih pukao,
Cercava di spezzarmi, ma no, non gliel'ho permesso, perché sapevo che... se mi fossi spezzato davvero...
Jer sam znao kako je to izgledalo.
Perche'? Perche' sapevo come sarebbe sembrato.
Razlog zašto nisam pomenuo drogiranje je jer sam znao kako æe to biti primljeno.
Il motivo per cui non ho menzionato l'essere stato drogato è che sapevo come avrebbero preso la cosa.
Jer sam znao da ti nećeš.
Perché sapevo che tu non l'avresti fatto.
Potrudio sam se da sinoć obrijem noge jer sam znao da ću ih pokazivati.
Ieri sera mi sono assicurato di radermi le gambe, perché sapevo che le avrei mostrate.
Bio sam malo potresen, bio sam prilično potresen, ali pokušao sam da ne dozvolim da me to previše dotiče jer sam znao da je najteže penjanje gore na vrhu.
Ero leggermente scosso, anzi piuttosto scosso, ma cercai di non lasciarmi influenzare troppo perché sapevo che la scalata più difficile sarebbe stata in cima.
Bio sam razočaran svojim učinkom, jer sam znao da sam se nekako izvukao.
Ero rimasti deluso dalla mia performance, perché sapevo di averla fatta franca.
Zapravo sam narednu godinu pauzirao sa soliranjem, jer sam znao da ne treba da se navikavam na sreću.
L'anno successivo non feci più scalate in free solo, non dovevo abituarmi a fare affidamento sulla fortuna.
I pristupih k njemu i ubih ga, jer sam znao da neće ostati živ pošto pade; i uzeh venac carski koji mu beše na glavi i grivnu koja mu beše na ruci, i evo donesoh gospodaru svom.
Io gli fui sopra e lo uccisi, perché capivo che non sarebbe sopravvissuto alla sua caduta. Poi presi il diadema che era sul suo capo e la catenella che aveva al braccio e li ho portati qui al mio signore
1.1947958469391s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?