Prevod od "jer bilo" do Italijanski

Prevodi:

perché era

Kako koristiti "jer bilo" u rečenicama:

Jer bilo ko ko je bio uplašen kao ti treba da je video linèovanje.
Perché vista la paura che avevi, un linciaggio l'hai visto di sicuro.
A to je poslednje mesto gde želiš da budeš, jer bilo šta da se desi, nikada neæu raditi za takvog zalizanka kao što si ti.
Quello sarà I'ultimo posto in cui vorrai trovarti. Qualsiasi cosa succeda, non mi farò mai arrestare da un lurido bastardo come te.
A bilo je tako èudno jer... bilo je kao da se postepeno gasio, postepeno gasio kao stari sat.
E stato molto strano perché sembrava si stesse scaricando, come un vecchio orologio che finisce la carica.
Èudno je što to pitaš, Bill jer bilo je nešto èudno kad je g.
È buffo che abbia fatto questa domanda, Bill...... perchéeffettivamente c'era qualcosa di strano...
Jer bilo što da ja napravim, ne mogu ih zaustaviti da prièaju sa mnom.
lo faccio di tutto, ma loro non smettono di parlarmi.
I znam da ti nije bilo dosadno tog dana jer bilo je mnogo toga na TV-u.
E so che non eri annoiata quel giorno perche' c'era un sacco di roba in TV.
Trebalo mi je dugo da pokušam, jer bilo me sram.
C'è voluto molto, prima di provare. Ero imbarazzato.
ne mogu sad da se prave promene u duvaèkom delu orkestra, jer bilo kakvu podelu da naprave, neko æe biti izostavljen.
Dicono che non possono fare alcun cambiamento tra gli strumenti a fiato perche' in qualsiasi modo li dividano, qualcuno resterebbe escluso.
Ne, jer bilo bi oèigledno sudiji, poroti i slepim Marsovcima da vam porodica ne veruje.
No, perche' sarebbe ovvio per il giudice, per la giuria e per dei marziani ciechi che la sua adorata famiglia non le crede.
Jer, bilo da ste republikanac ili demokrata, ovi izbori se svode na jedno kljuèno pitanje...
Perché, se sei un repubblicano secondo la sua democrazia, queste elezioni si fondano su una sola questione chiave.
To ti je sa popustom, brate, jer bilo što ispod toga je uvredljivo, jer to vrijeða onda mene.
Vedi, questa e' la tariffa scontata, fratello. Se fosse meno cara di cosi' sarebbe la tariffa insulto, perche' sarebbe come insultare me, dico bene?
Dobro je, jer bilo bi èudno da imaš fantazije sa pritiskanjem pištolja na meðunožje i slušajuæi otkucaje srce kroz jaja.
Oh, bene, perche' sarebbe strano che tu avessi fantasie di premerti una pistola contro il cavallo e sentire il tuo battito attraverso le palle.
Jer bilo bi sve u redu...
Perche' a me andrebbe benissimo. Io..
Mislim se, sljedeæe godine mogle smo napisati listu sastojaka jer bilo je dosta matera koje su me pitale o 'mljackanju' kikirikija.
Stavo pensando che l'anno prossimo potremmo pubblicare le liste degli ingredienti. Perche' molte madri mi hanno parlato della cross-allergenicita' delle arachidi.
Jer, bilo bi glupo da sam sve ovo pogrešno protumaèio.
Perche' se ci fosse, sarebbe un fraintendimento clamoroso.
E, to je šteta. Jer bilo bi mi zadovoljstvo da i njih ubijem.
Niente fratelli o sorelle, il che e' proprio un peccato, perche' mi sarebbe piaciuto portarti via anche loro.
Jer bilo koji dečko koji bi ostavio tebe da čekaš je idiot.
Come fai a dirlo? Chiunque lasci una ragazza come te qui ad aspettare e' un idiota.
Dobro, jer bilo bi zabrinjavajuæe da neko stalno razmišlja o tome.
Perche' non mi sembra un pensiero tanto normale.
Vi ste dobili ovaj posao jer, bilo da se javnost slaže ili ne, naracija je važna.
Hai ottenuto il lavoro, anche se il pubblico non se ne accorge, perché la voce fuori campo è importante.
Nisam je ostavila tamo jer bilo je to dosta davno.
Non l'ho scritto perche' e' stato tanto tempo fa.
Jer bilo bi besmisleno pouèavati o anatomiji reproduktivnih organa, a ignorisati kako ti organi funkcionišu.
Perche'... Sarebbe irragionevole... Insegnare l'anatomia degli organi riproduttivi ignorando il funzionamento di quegli stessi organi.
Jer bilo da pobegnemo, završimo u zatvoru, šta god da bude biæemo zajedno.
Se riusciamo a scappare o finiamo in prigione o qualsiasi altra cosa... Saremo insieme.
Priznajem da je to vrlo èudno jer bilo gde pogledam, sve vodi ka "Grejdalu".
Devo dire che e' davvero strano, perche' ovunque guardo, tutto porta alla Graydal.
Jer, bilo je vrlo teško biti razdvojen od majke, ali, ona je morala da radi.
Certo, è stato... molto difficile separami da mia madre, ma doveva lavorare.
Danas su, pak, te veštine potpuno nepotrebne, jer bilo koji idiot može da množi osmocifrene brojeve tačno i trenutno uz pomoć džepnog digitrona.
Eppure oggi, queste capacità sono totalmente inutili perché qualunque idiota oggi può moltiplicare un numero di otto cifre in modo preciso e istantaneamente con una calcolatrice.
A da vam kažem, može biti zaista teško da shvatite šta vas definiše, jer bilo je trenutaka kad bih postala iznervirana i frustrirana: „Ne zanima me šta me definiše!"
Ora, permettetemi di dirvi una cosa: può essere difficilissimo capire che cosa definisce la nostra identità perché c'è stato un tempo in cui anch'io ero scocciata e frustrata, e dicevo "Non me ne importa niente di capire chi sono!"
S jedne strane, ovo je priča koju ste već znali jer bilo da svesno ili nesvesno uviđamo naša istorija živi kroz reči koje izgovaramo i čujemo.
In un certo senso è una storia che già sapevate perché, che lo comprendiamo consciamente o solo d'istinto, la nostra storia vive nelle parole che pronunciamo e ascoltiamo.
Od suštinske je važnosti da shvatimo da stopa napretka nije važna, jer bilo kakav napredak je dovoljan da nas dovede do cilja.
È fondamentale capire che il tasso di progresso non conta, perché ogni progresso basta ad avvicinarci al suo compimento.
GK: Znam, jer bilo je čudno, Serena, zato što je samo pisalo 20 nedelja, tako da nije kao da je bilo puno informacija tu.
GK: Era strano, Serena, perché diceva solo 20 settimane, quindi non c'erano ancora molte informazioni.
Ali proširiti privatni sektor je takođe teško, jer bilo koja aktivnost koja je otvorena prema međunarodnoj trgovini će u suštini biti nekonkurentna u post-konfliktnoj situaciji.
Ma anche espandere il settore privato è difficile. Perché ogni attività aperta al commercio internazionale diventerà non competitiva, in una situazione post-conflittuale.
0.66583490371704s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?