Jedini nacin suocavanja sa takvim tipom kriminalaca je da ih pritisnemo.
L'unico modo di trattare con questi criminali è usare il pugno di ferro.
Mogu da ti dam oprost, ali jedini nacin da pokažeš bogu da ti je stvarno žao je da se obratiš policiji.
Posso assolverti, ma il solo modo di mostrare a Dio che sei pentito è andare alla polizia.
Jedini nacin da covek napreduje u svetu je da bude prokleti milioner.
L'unico modo per andare avanti è diventare un milionario.
Ovo je jedini nacin da izbrišeš užas toga što se dogodilo i da se setiš svega dobrog u vezi nje.
Questo e' l'unico modo per far sparire l'orrore di cio' che e' successo e passare a tutto il suo lato buono.
To je jedini nacin da spasemo Troja i Grabijelu od njih samih.
Dici che funzionerà? È l'unico modo per salvarli da loro stessi.
Lana, to je jedini nacin da otkrijemo tog tipa.
Lana, e' l'unico modo per rintracciare questo tizio.
Jedini nacin da ih se resim... jeste da ih ubijem kao sto sam Titan-a.
L'unico modo per liberarmi di loro è ucciderli, come ho fatto con Titan.
Predstavljam ljude Palm Bic okruga, i verujem da je rucno prebrojavanje nasih glasackih listica jedini nacin da saznamo ko je dobio ove izbore.
"Ho già buttato via 19. 000 schede infastidito gli elettori neri e confuso i vecchi ebrei. Il mio lavoro qui è concluso". Bene.
Kloi, jedini nacin da pronadjem njega je da nadjem taj uredjaj za pracenje.
Chloe, l'unico modo che mi permettera' di trovare questo tizio e' trovare il dispositivo di segnalazione.
Razumem da je jedini nacin da to uradis je nacin sa plavim kriptonitom.
Credevo che l'unico modo fosse con la kryptonite blue.
Jedini nacin da joj pomognemo je da nadjemo Mozgasa.
L'unico modo per aiutarla e' trovare Brainiac.
Ovo je jedini nacin da se zagarantuje da neces pasti pod neciju kontrolu.
Questo e' l'unico modo per garantire che tu non finisca sotto il controllo di qualcuno.
Jedini nacin da se zaustavi ovaj plan je da uzmemo tasnu sa kodovima za nuklearni napad.
L'unico modo per fermare il suo piano, e' raggiungere la valigetta con i codici di attacco nucleare.
Nekada stvari postanu toliko lose da je jedini nacin da se poprave da se pocne iz pocetka.
A volte le cose vanno talmente male, che l'unico modo per sistemarle, e' iniziare da capo.
Ovo je jedini nacin da mi se ruke ne tresu.
E' l'unico modo che ho per far smettere di tremare le mani.
I jedini nacin da ga izbacim... i da ga se resim je da pokusam nacrtati ono sto vidim.
E l'unico modo che ho per farla uscire fuori, per liberarmene, e' provare a disegnare quello che vedo.
Rizicno je, ali to je jedini nacin da Vam spasimo život.
E' rischioso, ma... e' l'unico modo per salvarle la vita.
Zato što jedini nacin da uradiš nešto kako treba, jedini nacin da život ima smisla jeste da živiš što duže i što bolje koliko je to moguce.
Perche' l'unico modo che si ha per fare una cosa giusta, l'unica modo per cui la propria vita abbia un senso e' vivere il piu' a lungo e meglio possibile.
Znam da je mislio da je to jedini nacin da te zadrži
So che pensava che fosse l'unico modo per trattenerti.
Jedini nacin da dobijem ovaj rat je da ga izgubim.
L'unico modo per vincere questa guerra e' quello di perderla.
Niko zaista nije video sta se tamo desava, tako da je jedini nacin da se to zaustavi, taj da se razotkrije.
In realta' nessuno ha mai visto quello che succede la' dietro, per cui il modo per fermarlo e' di mostrarlo a tutti.
Jedini nacin na koji mogu da nas sklone odavde, je da nas uhapse i da to snime.
L'unico modo che hanno per cacciarci da li' e' farci arrestare per qualcosa e filmare il tutto.
Bojim se da jedini nacin povratka vaseg novca jeste da pronaðete Poppy Lifton.
Temo che l'unica possibilita' di recuperare i tuoi soldi... sia trovare Poppy Lifton.
Ovo je bio jedini nacin na koji sam je mogla zastititi.
Senti, questo e' l'unico modo, - in cui possa proteggerla.
Izgleda da je pretvaranje da sam netko drugi..... jedini nacin da ljudi budu iskreni prema meni.
Fingermi un altro pare sia l'unico modo per far si che la gente sia onesta con me.
Drzeci Kahlan ovde je jedini nacin da osiguram njen zivot.
Tenere Kahlan qui e' l'unico modo per garantirle la vita.
Mislim da deluje malo verovatno da je jedini nacin da to uradiš_BAR_bio da poljubiš Nate-a.
Mi sembra un po' troppo comodo che l'unica cosa che potessi fare era sbaciucchiare Nate.
I jedini nacin da mi pokažeš koliko sam ti nedostajala je uz pomoc tvog sporog hoda.
E mi comunichi quanto ti manco solo dalla camminata. La tua lenta camminata.
Jedini nacin da upoznaš moju ludost..."
"L'unico modo per curare la mia pazzia, "
Sudija je rekao, "Slusaj, jedini nacin da dokazes da si ti stvarno Nicholas je da ovde nema slika koje ti pre nisi video.
E il giudice disse: "Senti... l'unico modo di provare" "che sei davvero Nicholas"
Ako bude djelovalo isto kao i prošli put, bit ce jedini nacin da saznam više o tvojoj majci.
Se ha lo stesso effetto dell'ultima volta, potrebbe essere l'unico modo per saperne di piu' riguardo a tua madre.
Ali to je jedini nacin da nas vide uzimajuci malo disanja soba, a ja bih radije prijeci svoju liniju nego potpisati svoju tockastu jedan.
Ma non vedo altro modo per guadagnare un po' di tempo, preferisco superare la mia linea di confine che firmare su quella tratteggiata loro.
Jedini nacin da prestaneš da placeš je da se boriš za posao.
L'unico modo per smettere di piangere è lottare pertenerti il lavoro
Štitio te je na jedini nacin za koji je smatrao kako mu je preostao.
Ti stava proteggendo nell'unico modo che credeva gli fosse rimasto.
Tako što stalno pamtim da je to jedini nacin da ostanu sigurni.
Ricordandomi che e' il solo modo per tenerle al sicuro.
Ne, uništio bi jedini nacin za odlazak s otoka!
No, distruggerai la nostra sola possibilita' di fuggire.
Jedini nacin da se izleci ledena carolija je cin prave ljubavi.
L'unico modo per curare un incantesimo di congelamento e' un atto di vero amore.
Bio je jedini nacin da spasi zivot njegovog deteta.
Era l'unico modo per salvare la vita di sua figlia.
Jedini nacin da se pobedi je da joj se odsece glava.
L'unico modo di batterla... è tagliarle la testa.
Jer je to jedini nacin da spreciš onaj glas u glavi da te ne izludi.
L'unico modo per impedire alle voci nella tua testa... - di farti uscire di senno.
0.45127296447754s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?