Svi koje si voleo i izgubio. Sve što te je povredilo.
Tutti quelli che hai amato e perso... tutto quello che ti ha fatto soffrire... via, con un pulsante.
Ono što ju je povredilo više od novca, mislim, bila je èinjenica što sam sav novac poklonio jednoj organizaciji koja se zove Unija Amerièkih Graðanskih Sloboda.
Quel che le è bruciato più dei soldi, credo... è stato il fatto che io li ho donati a un'organizzazione... chiamata Movimento per i Diritti Civili.
Karin, da li sam rekla nešto što te je povredilo?
Ho detto qualcosa che ti ha offeso?
Ono što sam rekao mora da te je povredilo
Quello che ho detto deve averti ferita.
Ako sam ucinio nešto što te je povredilo...
Se ho fatto qualcosa che ti ha ferita o...
Znaš li šta me najviše boli šra mi je povredilo srce?
Sai cosa mi fa male? Cosa mi ferisce il cuore?
Stvarno ga je povredilo što si odbacio Bruker platformu.
Lo hai steso quando... gli sei passato sopra nella decisione sul Platform Brooker.
Znao sam da ne bi uradio ništa što bi je povredilo.
Sapevo che non avrebbe fatto niente che potesse ferirla.
Da se izvinim, za štagod da sam rekao, a što ti je povredilo oseæanja, i da popravim stvari izmeðu tebe i mene.
Scusarmi per qualsiasi cosa ho detto e che ha ferito i tuoi sentimenti, e risolvere la questione tra noi due.
To što me je povredilo u vezi Freni, nije to što je bila sa Evanom, veæ èinjenica da je dala prednost vezi sa nekim momkom u odnosu na prijateljstvo.
Quello che mi ha fatto cosi' arrabbiare con Frannie non e' il fatto che stia con Evan. Ma che abbia scelto una potenziale relazione con un ragazzo invece che la nostra amicizia.
Ne zelite da uradite nista sto bi je povredilo.
Non vuole fare niente per farle del male.
Ako ja vidim nešto, što bi je povredilo, možeš da se kladiš da æu uèiniti nešto.
Quindi se vedo qualcosa che puo' ferirla, ci puoi scommettere il culo che faro' qualcosa. Una vicina mi ha offerto un passaggio.
Ono što je posle uradila me je povredilo.
Mi ha ferito quello che ha fatto dopo.
Ukidanje stipendija je povredilo dosta studenata.
I tagli alle borse di studio hanno danneggiato molti studenti.
To me je povredilo više nego što mogu da ti opišem.
Mi ha ferito piu' di quanto riesca a dirti.
Ovaj èovek kaže da ga celog života diskriminišu, i da ga je povredilo što je mene gledao, kako mi ti to radiš.
Questo ragazzo dice di aver affrontato queste discriminazioni per tutta la vita e guardarmi affrontare questa cosa gli ha fatto male al cuore, letteralmente.
Znam koliko te je povredilo to što je tvoj otac uradio, ali mnogo sam sreæna što si se vratila kuæi.
So quanto il comportamento di tuo padre ti abbia ferita, ma sono molto felice che tu sia tornata a casa.
Znaš li koliko me je povredilo kad si napravio pauzu pre nego što si me predstavio roditeljima?
Sai quanto mi hai ferito quando hai fatto una pausa prima di presentarmi ai tuoi genitori?
Bila sam sigurna da æe Bil, kad ugleda svoje dete, zaboraviti brige i sve što ga je povredilo, ali, naprotiv, kao da se sve pogoršalo i još se više udaljio.
Ero cosi' sicura che... quando Bill avesse finalmente preso in braccio suo figlio tutto cio' che lo preoccupava... e feriva... sarebbe scomparso e basta. Ma... invece... sembra peggio. Piu' distante.
Znam koliko ga je povredilo, ali uradio je to.
Sapevo quanto gli facesse male, ma lo fece.
Jesam li ti ikada nešto ucinila što te je povredilo, ili...?
Ti ho forse offeso in qualche modo? È un tema molto delicato.
Sve što me je povredilo sam racionalizovala skoro momentalno.
Ma tutto cio' che mi faceva del male, trovavo immediatamente il modo di razionalizzarlo.
Da li je ikada rekao šta je to što ga je povredilo?
Ti ha mai confessato cosa lo avesse ferito?
Znaš, ne bi je povredilo da je pitaš, zar ne?
Non c'è niente di male a chiederle, no?
Ono što sam izabrala te je povredilo i više nego što mogu da pojmim.
So che le mie scelte potrebbero averti fatto del male in modi che mai potrò capire...
I koristi oružje koje joj je povredilo muža da se osveti svojim žrtvama.
E sta usando la stessa arma che ha ferito il marito, sulle sue vittime.
Ranije sam pogodio njegovu masku. Otkinuo sam deo i to ga je povredilo.
Prima gli ho colpito la maschera, ne ho rotto un pezzo, penso di averlo ferito.
Žao mi je ako te je povredilo ono što se desilo na Oskarima.
Mi dispiace se quello che è successo alla notte degli Oscar ti ha offeso.
To me je povredilo i nateralo da pomislim, koja je svrha pravljenja nekih budućih promena?
Mi faceva soffrire e mi ha fatto pensare: qual è il senso di cambiare il futuro?
A to odbijanje me je povredilo.
E quel rifiuto mi diede fastidio.
Toliko me je povredilo da sam odmah poželeo da odustanem.
Mi diede così fastidio che volevo abbandonare tutto.
Ali znate, baš me je povredilo.
Ma ad ogni modo, ci rimasi molto male.
1.9610569477081s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?