Svi oficiri koji nisu na dužnosti da se jave na inspekciju u 04.00 h.
Tutti gli ufficiali si presentino per l'esplorazione interna alle ore 16.00.
Dakle, pokazaæemo vam još deo te fotografije kasnije u programu... ukoliko nam se ne jave Èarls ili Majkl.
Vi mostreremo il resto della foto nel corso del nostro programma, a meno che non si facciano vivi Charles o Michael.
Svi pacijenti iz otvorenog odelenja neka se jave u autobus.
Tutti i pazienti autorizzati sono pregati di dirigersi verso l'autobus.
Možemo samo èekati da se jave oni, ili naši s terena.
Possiamo solo aspettare che chiamino loro, o gli uomini sulla pista.
Uèenika koji bi mogli da jave telefonom da je postavljena bomba?
Degli studenti che potevano minacciare Columbine con un attentato dinamitardo?
Svi preostali putnici neka se jave na Izlaz 27, odmah.
I passeggeri restanti si rechino immediatamente al cancello 27.
Neka mi se svi agenti jave.
Agenti a rapporto. - Non vedo niente.
Koliko si platio ovim momcima da nazovu tebe umjesto da jave NTACu?
Si rimetterà, comunque? Si. Al pronto soccorso le hanno fatto la lavanda gastrica.
Sve jedinice neka se jave na imanje Farmerovih.
Tutte le unità rimanenti dirigano presso la casa di Farmer.
Neæu sjediti ovdje i èekati da mi jave da je Will mrtav.
Non starò qui ad aspettare la chiamata che mi comunica che Will è morto.
Obièno se jave s vremena na vreme iz novog naselja.
Di solito ci contattavano di quando in quando, dal nuovo insediamento.
Zašto su im bila potrebna tri prokleta dana da nam to jave?
E ci avete messo tre giorni ad avvertirci?
I pozovi me odmah kad se jave.
E chiamami appena hai la risposta.
Trebalo je da se ovde jave na raport, danas u 0800.
Avrebbero dovuto fare rapporto qui oggi alle 08:00.
Dakle, kad ti se jave takva osecanja, moraš da odeš na neko tiho mesto, i da budeš u miru sa samim sobom, kako god znaš i umeš.
Quindi, quando provi questi sentimenti devi andare in un posto tranquillo e stare in pace con te stesso, in qualunque modo tu riesca.
Razgovaraæemo sa svima koji koriste tu sobu ili sliène sajtove, i zamoliti ih da se jave CBI, ako primete bilo kakve sumnjive on-lajn aktivnosti.
Chiediamo a coloro che usano quella chat o siti simili, di contattare il CBI se dovessero notare delle attivita' sospette online.
Trebalo je da mi jave kada sve budu u Johanesburgu.
Una volta arrivati tutti a Johannesburg, verrei informato.
Èekamo da nam jave da je bezbedno da krenemo.
Aspettiamo che ci dicano quando potremo spostarci.
Reæi æu im da mami i tati jave da si ovdje.
Faccio subito annunciare la tua visita ai miei genitori.
Oni s ozbiljnijim medicinskim sluèajevima mole se da se jave u trijažu pored bolnièkog šatora, gdje æe biti pregledani i pravodobno lijeèeni.
A coloro con condizioni mediche piu' gravi: siete pregati di presentarvi al triage fuori la tenda dell'ospedale, dove la vostra condizione potra' essere valutata e trattata tempestivamente.
I ako neæe da se jave, tinejdžeri imaju Pavlovljev refleks kad èuju zvono telefona.
Anche se non rispondono, gli adolescenti hanno una reazione pavloviana ad un telefono che squilla.
Samo im recite da se jave kuæi kada završe.
Pero' gli dica di chiamare qui in sede quando si liberano.
Ako se uskoro ne jave, moraæemo da se vratimo.
Se non rispondono subito, torneremo indietro.
10 ili 12 èekova prije nego jave da su povuèeni i ovaj idiot zaraðuje milijarde varajuæi ljude ovako i sve sam ljuæi i ljuæi, i pitam ga, pogledam ga u lice i kažem:
E quel verme sta facendo i miliardi fregando la gente in questo modo. Ero imbufalito, e gli ho chiesto, guardandolo dritto in faccia:
Svi pripravnici neka se jave u kadrovsko za instrukcije.
Atuttiinuovidipendenti, sipregadi segnalareallagestionerisore umane per l'orientamento.
Neka se svi jave na glavnu palubu odmah.
Per favore, presentatevi immediatamente tutti sul ponte di comando.
Aktivirajuæi retikularni sistem, ukljuèen u prelaz izmeðu sna i jave.
Il sistema di attivazione reticolare. Agisce principalmente nella transizione tra sonno e veglia.
Ovo sam uradio. Pre svega, programirao sam u raznim drugim programskim jezicima da bih savladao osnove, poput Pythona, C, Jave itd.
Prima di tutto, ho creato programmi in molti altri linguaggi di programmazione per capirne le basi, come Python, C, Java, ecc.
Potrčao sam niz ulicu i srušio se i bolničari su me intubirali na trotoaru i pozvali salu da jave da stiže pacijent.
Corsi lungo la strada e caddi a terra, e i ragazzi dell'ambulanza mi intubarono sul marciapiede e comunicarono alla sala emergenze che c'era un ferito in arrivo.
I najzad, najzad, neki od vas ne mogu da dočekaju da mi se jave i kažu kako je moja prezentacija bila strava.
E infine, alcuni di voi non stanno più nella pelle di venire a dirmi che la mia presentazione Power Point è stata meravigliosa.
Iako je pranje ruku najuobičajenija slika OKP-a u popularnoj kulturi, opsesije i kompulzije mogu da se jave u različitim oblicima.
Per quanto il gesto di lavarsi le mani sia spesso associato al DOC, ossessioni e compulsioni possono avere varie forme.
A vi svi dodjoste k meni i rekoste: Da pošaljemo ljude pred sobom da nam uhode zemlju, i da nam jave za put kojim ćemo ići i za gradove u koje ćemo doći,
Voi vi accostaste a me tutti e diceste: Mandiamo uomini innanzi a noi, che esplorino il paese e ci riferiscano sul cammino per il quale noi dovremo salire e sulle città nelle quali dovremo entrare
Reči Tvoje kad se jave, prosvetljuju i urazumljuju proste.
La tua parola nel rivelarsi illumina, dona saggezza ai semplici
Čuje se glas onih koji beže i koji pobegoše iz zemlje vavilonske da jave u Sionu osvetu Gospoda Boga našeg, osvetu dvora Njegovog.
Voce di profughi e di scampati dal paese di Babilonia per annunziare in Sion la vendetta del Signore nostro Dio, la vendetta per il suo tempio
Glasnik će sretati glasnika, i poslanik će sretati poslanika da jave caru vavilonskom da mu je uzet grad sa svih krajeva,
Corriere corre incontro a corriere, messaggero incontro a messaggero per annunziare al re di Babilonia che la sua città è presa da ogni lato
I izišavši brzo iz groba sa strahom i radosti velikom, potekoše da jave učenicima Njegovim.
Abbandonato in fretta il sepolcro, con timore e gioia grande, le donne corsero a dare l'annunzio ai suoi discepoli
A kad idjahu da jave učenicima Njegovim, i gle, srete ih Isus govoreći: Zdravo!
Ed ecco Gesù venne loro incontro dicendo: «Salute a voi.
Isus odgovori: Ni on sagreši ni roditelji njegovi, nego da se jave dela Božija na njemu.
Rispose Gesù: «Né lui ha peccato né i suoi genitori, ma è così perché si manifestassero in lui le opere di Dio
Jer čekanje tvari čeka da se jave sinovi Božiji.
La creazione stessa attende con impazienza la rivelazione dei figli di Dio
Od nas izidjoše, ali ne biše od nas: kad bi bili od nas onda bi ostali s nama; ali da se jave da nisu svi od nas.
Sono usciti di mezzo a noi, ma non erano dei nostri; se fossero stati dei nostri, sarebbero rimasti con noi; ma doveva rendersi manifesto che non tutti sono dei nostri
0.43916893005371s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?