Prevod od "ja nego" do Italijanski


Kako koristiti "ja nego" u rečenicama:

Ako ti ovo praæenje pomogne da oèistiš svoje ime, onda bolje da sam ja nego neko ko misli da si kriva.
Se essere seguita aiutera' a ripulire il tuo nome, e' meglio che sia io a farlo rispetto a qualcuno che pensa che tu sia colpevole.
Ne znam što mu se dogodilo, ali znam da pati... i da smo mi krivi, više ja nego ti.
Non so cosa gli sia successo, ma so che sta soffrendo... ed è colpa nostra, mia più ancora che tua.
Nisam to ja nego moj polubrat.
Non sono io. È il mio fratellastro.
Snažnija sam ja, nego što izgledam.
Sono più forte di quanto non possa sembrare.
Ne plaèem ja, nego moje oèi.
Non sono io che sto piangendo.
Nisam to ja nego moj lik Chandie.
Oh, non sono io. È il mio personaggio! Chandie.
Nisam se seksao ja, nego pimpek-kaskader!
Non ho fatto sesso con loro. C'era una controfigura.
Ne samo ja, nego i ti.
E ho detto "riusciamo", vale anche per te.
Ne zatvaram je ja, nego Atlanta.
Non sono io che lo chiudo, ma quelli di Atlanta.
Ne samo ti i ja, nego i oni èièkavci.
No, non solo tu e io. Anche gli sbirciatori.
Ali nisam ja, nego ovaj stvor!
Ma non si tratta di me, e' questa cosa...
morajuæi da gledam moj štos dvostrukog utrèavanja u zgradu u plamenu, brinuæi se da ljudi pomisle da to nisam ja, nego on.
guardare il mio stuntman correre dentro una casa in fiamme con la paura che si veda che non sono io ma lui. Ci provi.
Oèigledno je da mu se više svidjam ja nego neka kao što si ti!
E' ovvio che a lui piaccio piu' io di quelle come te!
Pogledajte ove rezultate, videæete da nisam samo ja, nego veæina ljudi koja se opustila koristeæi moju mašinu.
Ma se lei osservasse questi risultati vedrebbe che non solo io, ma in realtà una maggioranza delle persone si sente più calma dopo aver usato la mia macchina.
Onim koji nisu samo ti i ja, nego ti, ja i tvoja beba.
Il "noi" che non comprende solo me e te... - Ma io, te e il tuo bambino.
Više ljudi razmišlja kao ja, nego što razmišljaju kao ti.
Non sono il solo a pensarla cosi', credimi.
Nisam ja nego monsinjor, Timothy Howard.
No, non sono io. E' il Monsignore, Timothy Howard.
Nije bitno što mislim ja, nego što misli Bobby S.
Non importa cosa penso io. Decide Bobby S.
Ne, to ne želim da vam kažem ja, nego istorija.
No, non sto dicendo questo. E' la storia a dirlo.
Mogu da podnesem neposlušnost, ali ovde nisam bitan ja nego da vas naučim kako da se ponašate kao ljudska bića.
So gestire l'insubordinazione, ma questo... Non riguarda me, ma l'insegnarvi a comportarvi da esseri umani.
Nisam ga spreèila ja, nego Kasim.
Non sono stata io, Saul. È stato Qasim.
Pretpostavljam da je mislio, bolje ja nego Aurora.
Credo che abbia pensato fosse meglio l'avessi io, piuttosto che Aurora.
Nismo u pitanju ni ti ni ja, nego Robi Rasel.
Qui non si tratta di te, e non si tratta di me. Qui si tratta di Robbie Russell.
Razumeš, ovog trenutka prava opasnost za domaćine nisam ja, nego ti.
Vedi, in questo... momento... il vero pericolo per gli ospiti non sono io, ma tu.
Ali ti možeš da budeš bolja ja nego što sam ja bila.
Ma tu puoi essere migliore di quanto non sia stata io.
Ti si kao ja nego što znaš.
Sei più simile a me di quanto tu sappia.
Mislili su da sam to ja, ali nisam ja, nego ti.
Pensavano fossi io, ma non e' cosi'. Non sono io, sei tu.
I kad svršivaše Jovan tečenje svoje, govoraše: Ko mislite da sam ja nisam ja; nego evo ide za mnom, kome ja nisam dostojan razrešiti remen na obući Njegovoj.
Diceva Giovanni sul finire della sua missione: Io non sono ciò che voi pensate che io sia! Ecco, viene dopo di me uno, al quale io non sono degno di sciogliere i sandali
A oženjenim zapovedam, ne ja nego Gospod, da se žena od muža ne razdvaja
Agli sposati poi ordino, non io, ma il Signore: la moglie non si separi dal marito
Ali po blagodati Božijoj jesam šta jesam, i blagodat Njegova što je u meni ne osta prazna, nego se potrudih više od svih njih, ali ne ja nego blagodat Božija koja je sa mnom.
Per grazia di Dio però sono quello che sono, e la sua grazia in me non è stata vana; anzi ho faticato più di tutti loro, non io però, ma la grazia di Dio che è con me
Od starešine izabranoj gospodji i deci njenoj koju ja ljubim va istinu, i ne samo ja nego svi koji poznaše istinu,
Io, il presbitero, alla Signora eletta e ai suoi figli che amo nella verità, e non io soltanto, ma tutti quelli che hanno conosciuto la verità
1.5538852214813s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?