La bruttezza è qualcosa che cresce dentro. È meschina.
Samo želim upoznati legendu iznutra i izvana.
Voglio solo conoscere la leggenda. Dentro e fuori.
Hoæu da ti i tvoji pobunjenici napadnete Monroa iznutra.
Voglio che tu e i tuoi ribelli colpiate Monroe dall'interno.
Radi vrlo naporno, sagoreva energiju iznutra.
Lavora cosi' tanto che brucia l'energia da dentro.
Kada umreš, duša, koja je iznutra, ide na drugo mesto.
Quando si muore, l'anima che hai dentro va in un secondo luogo.
Stvari iznutra, to je ono što mama voli.
Questa cosa che hai dentro, vedi, è quello che la tua mammi vuole bene.
Tražimo veliki podzemni prostor, možda sa stubovima, veštaèki osvetljen iznutra.
Cerchiamo un grande spazio sotterraneo, con colonne, illuminato artificialmente.
Da budeš veoma dobar, moraš da potièeš iz nekog mesta iznutra koje nisam sigurna da imam.
Io credo che bisogna avere davvero qualcosa di molto speciale dentro di sé e io non sono sicura di averlo.
Ta krivica te može razoriti, ali veruj mi, moraš to da kontrolišeš, uništiæe te iznutra.
E quel senso di colpa... Puo' distruggerti. Fidati, amico, devi tenerlo sotto controllo.
Misliš da ne znam da si vodio kampanju iznutra?
Credi che non sia al corrente della tua propaganda interna?
Ako verujete da ste lepa osoba iznutra i spolja, ne postoji izgled koji ne možete poneti.
Se pensate di essere una bella persona, dentro e fuori, non c'è look che non possiate indossare con successo.
Mi smo maturanti razreda Uspeli smo, ne bledeći odjeci plačućih glasova iznutra, "Imena me nikada neće povrediti".
Siamo tutti diplomandi del corso Ce l'Abbiamo Fatta, non gli echi lontani di voci che gridano "Gli insulti non mi feriranno mai".
U društvu koje je više kolektivno, shvatamo iznutra da je naša dobrobit duboko vezana za dobrobit drugih.
In una società più collettiva, ci rendiamo conto dall'interno che il nostro stesso benessere è profondamente legato al benessere degli altri.
Iz iskustva znamo da možemo živeti, kako se to kaže, ''kao bubreg u loju'', pa da ipak budemo potpuno nesrećni iznutra.
Sappiamo per esperienza, che possiamo essere in un piccolo paradiso e dentro di noi essere totalmente infelici.
Iako su spolja izgledale drugačije, iznutra su bile iste, i s vremena na vreme bi se skupile u tajnoj pećini duboko u šumi da slave svoje jedinstvo.
Anche se appaiono diversi alla vista, sotto la superficie sono tutti uguali, e a volte si riunivano in una grotta sacra nel cuore della foresta per celebrare il loro essere uno.
Koliko naučnika koji se bave mozgom ima priliku da prouči svoj mozak iznutra?"
Quanti neuroscienziati hanno l'opportunità di studiare il proprio cervello dall'interno?"
Dogodilo se -- bio sam u parku, obučen u moju biblijsku odeću -- sandale i belu haljinu -- razumete, da ponovim, ono što je izvana utiče na ono iznutra.
E’ successo... ero al parco ed ero vestito con i miei indumenti biblici. sandali e una veste bianca... perchè, ripeto, l’esterno influenza l’interno.
ne mora da se odnosi samo na prostor iznutra. Ovaj momak je izgradio kuglanu u dvorištu koristeći grede za uređivanje, veštačku travu,
Questo ragazzo si è costruito una pista di bowling in giardino, usando legname da costruzione ed erba sintetica.
Vodootporna je. Nema šavova iznutra tako da je možete sterilisati veoma lako.
É impermeabile. Si può sterilizzare facilmente perché non c'è nessuna cucitura all'interno.
Onda kada komuniciramo iznutra ka spolja, direktno se obraćamo onom delu mozga koji kontroliše ponašanje, a onda dozvoljavamo ljudima da racionalizuju to kroz opipljive stvari koje govorimo i činimo.
Quando riusciamo a comunicare dall’interno verso l’esterno, parliamo direttamente alla parte del cervello che controlla il comportamento, e quindi permettiamo alle persone di razionalizzarlo con le cose tangibili che diciamo e facciamo.
Jer organizacije koje ih najbolje znaju, koje ih znaju i spolja i iznutra, ulažu napor da ih sakriju.
Poiché le organizzazioni che ne sono a conoscenza, che la sanno tutta stanno spendendosi per mantenerle segrete.
Načini sebi kovčeg od drveta gofera, i načini pregratke u kovčegu; i zatopi ga smolom iznutra i spolja.
Fatti un'arca di legno di cipresso; dividerai l'arca in scompartimenti e la spalmerai di bitume dentro e fuori
I pokuj ga čistim zlatom, iznutra i spolja pokuj ga; i ozgo mu načini zlatan venac unaokolo.
La rivestirai d'oro puro: dentro e fuori la rivestirai e le farai intorno un bordo d'oro
Načinićeš ga od dasaka da bude iznutra šupalj; kao što ti je pokazano na gori tako neka načine.
Lo farai di tavole, vuoto nell'interno: lo si farà come ti fu mostrato sul monte
I načini druge dve grivne zlatne, i metni ih na druga dva kraja naprsniku iznutra na strani koja je od oplećka.
Farai due anelli d'oro e li metterai sulle due estremità del pettorale sul suo bordo che è dalla parte dell'efod, verso l'interno
I pokova ga čistim zlatom iznutra i spolja; i načini mu zlatan venac unaokolo.
La rivestì d'oro puro, dentro e fuori. Le fece intorno un bordo d'oro
I načiniše još dve zlatne grivne, i metnuše ih na dva kraja naprsniku, na strani prema oplećku iznutra.
Fecero due altri anelli d'oro e li collocarono alle due estremità del pettorale sull'orlo che era dalla parte dell'efod, verso l'interno
A kuću zapovediće da ostružu iznutra svuda unaokolo, i prah što sastružu da prospu iza grada na mesto nečisto,
Farà raschiare tutto l'interno della casa e butteranno i calcinacci raschiati fuor di città, in luogo immondo
I načini prozore na domu iznutra široke, a spolja uske.
Fece nel tempio finestre quadrangolari con grate
I obloži zidove domu iznutra daskama kedrovim, od poda doma do vrha zidova obloži drvetom iznutra; i pod domu obloži daskama jelovim.
Salomone rivestì all'interno le pareti del tempio con tavole di cedro dal pavimento al soffitto; rivestì anche con legno di cedro la parte interna del soffitto e con tavole di cipresso il pavimento
I tako obloži Solomun dom iznutra čistim zlatom, i zateže zlatne lance pred svetinjom nad svetinjama, koju takodje obloži zlatom.
Salomone rivestì l'interno del tempio con oro purissimo e fece passare, davanti alla cella, un velo che scorreva mediante catenelle d'oro e lo ricoprì d'oro
A sve zidove domu unaokolo iskiti rezanim heruvimima i palmama i razvijenim cvetovima iznutra i spolja.
Ricoprì le pareti del tempio con sculture e incisioni di cherubini, di palme e di boccioli di fiori, all'interno e all'esterno
Sve ovo beše od skupocenog kamena, tesanog na meru i pilom sečenog, iznutra i spolja, od poda do krova, i spolja do velikog trema.
Tutte queste costruzioni erano di pietre pregiate, squadrate secondo misura, segate con la sega sul lato interno ed esterno, dalle fondamenta ai cornicioni e al di fuori fino al cortile maggiore
A trem koji beše pred dužinom uz širinu doma imaše dvadeset lakata, a u visinu sto i dvadeset; i obloži ga iznutra čistim zlatom.
Il vestibolo, che era di fronte al tempio nel senso della larghezza del tempio, era di venti cubiti; la sua altezza era di centoventi cubiti. Egli ricoprì l'interno di oro purissimo
Jer sam iznutra pun ognja, i nema zdravog mesta na telu mom.
Sono curvo e accasciato, triste mi aggiro tutto il giorno
Sva je ukrašena kći careva iznutra, haljina joj je zlatom iskićena.
Da Tiro vengono portando doni, i più ricchi del popolo cercano il tuo volto
Od mnoštva trgovine svoje napunio si se iznutra nasilja, i grešio si; zato ću te baciti kao nečistotu s gore Božje, i zatrću te izmedju kamenja ognjenog, heruvime zaklanjaču!
Crescendo i tuoi commerci ti sei riempito di violenza e di peccati; io ti ho scacciato dal monte di Dio e ti ho fatto perire, cherubino protettore, in mezzo alle pietre di fuoco
I izmeri trem na vratima, i beše osam lakata; i dovratnike im, i behu dva lakta; a trem na vratima beše iznutra;
i pilastri di due cubiti. L'atrio della porta era verso l'interno
I behu prozori na kletima i na dovratnicima njihovim suženi unutra oko vrata, tako i na tremovima, prozori behu iznutra svuda unaokolo, i po dovratnicima palme.
Le stanze e i pilastri avevano finestre con grate verso l'interno, intorno alla porta, come anche vi erano finestre intorno che davano sull'interno dell'atrio. Sui pilastri erano disegnate palme
Teško vama književnici i fariseji, licemeri što čistite spolja čašu i zdelu a iznutra su pune grabeža i nepravde.
Guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che pulite l'esterno del bicchiere e del piatto mentre all'interno sono pieni di rapina e d'intemperanza
Tako i vi spolja se pokazujete ljudima pravedni, a iznutra ste puni licemerja i bezakonja.
Così anche voi apparite giusti all'esterno davanti agli uomini, ma dentro siete pieni d'ipocrisia e d'iniquità
Jer iznutra, iz srca ljudskog, izlaze misli zle, preljube, kurvarstva, ubistva,
Dal di dentro infatti, cioè dal cuore degli uomini, escono le intenzioni cattive: fornicazioni, furti, omicidi
A on iznutra odgovarajući da reče: Ne uznemiravaj me; već su vrata zatvorena i deca su moja sa mnom u postelji, i ne mogu ustati da ti dam.
e se quegli dall'interno gli risponde: Non m'importunare, la porta è gia chiusa e i miei bambini sono a letto con me, non posso alzarmi per darteli
A Gospod reče mu: Sad vi fariseji spolja čistite čašu i zdelu, a iznutra vam je puno grabeža i zlobe.
Allora il Signore gli disse: «Voi farisei purificate l'esterno della coppa e del piatto, ma il vostro interno è pieno di rapina e di iniquità
Bezumni! Nije li onaj načinio i iznutra koji je spolja načinio?
Stolti! Colui che ha fatto l'esterno non ha forse fatto anche l'interno
Nego je ono Jevrejin koji je iznutra i obrezanje srca duhom a ne slovima, to je obrezanje; kome je hvala ne od ljudi nego od Boga.
ma Giudeo è colui che lo è interiormente e la circoncisione è quella del cuore, nello spirito e non nella lettera; la sua gloria non viene dagli uomini ma da Dio
Jer kad dodjosmo u Makedoniju, nikakav mir nemaše telo naše, nego u svemu beše u nevolji: spolja borbe, iznutra strah.
Infatti, da quando siamo giunti in Macedonia, la nostra carne non ha avuto sollievo alcuno, ma da ogni parte siamo tribolati: battaglie all'esterno, timori al di dentro
I videh u desnici Onog što sedjaše na prestolu knjigu napisanu iznutra i spolja, zapečaćenu sa sedam pečata.
E vidi nella mano destra di Colui che era assiso sul trono un libro a forma di rotolo, scritto sul lato interno e su quello esterno, sigillato con sette sigilli
3.2401459217072s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?