Prevod od "izabrao" do Italijanski


Kako koristiti "izabrao" u rečenicama:

Radio sam u Sekretarijatu pre nego što me je Bog izabrao da zapišem Reè.
Lavoravo come dattilografo, prima che Dio mi scegliesse per portare il Verbo.
Izabrao sam pogrešnu nedelju da prestanem da pušim.
Pare abbia scelto la settimana sbagliata per smettere di fumare.
Izabrao je da ostane da bismo mi imali šansu.
Ha preferito restare per darci una possibilita'.
Do jutra su stigli do odredišta i nastavili u hotel koji je Huan Antonio izabrao za njih.
Arrivarono a destinazione la mattina presto E si avviarono all'albergo che Juan Antonio aveva scelto.
Samo tražimo razlog zašto ju je Artur Mièel izabrao.
Cerchiamo solo di capire perche' Arthur Mitchell l'abbia presa di mira.
Ceo Kold Rok je izabrao to ime.
Tutto Cold Rock scelse questo nome.
Izabrao je nešto što je znao da nikada neæe zaboraviti.
Ha scelto qualcosa che non avrebbe mai dimenticato.
Guverner te je izabrao jer je mislio da si spreman.
Se il Governatore ti ha scelto e' perche' ti credeva pronto.
Izabrao je dobro vreme da pobegne.
Vai, prendila! - Ha scelto il momento gusto per scappare.
Mora da sam izabrao pogrešan posao.
Accidenti, devo aver scelto il settore sbagliato.
Za èoveka koji treba da izbegava stres, izabrao si opasno mesto da se smestiš.
Sa, per un uomo che dovrebbe evitare lo stress... questo non è il posto ideale.
Izabrao si jedino koje je u kvaru.
Ha preso l'unica che non funziona.
Ali si izabrao da budeš po strani.
Ma tu hai scelto di rimanere un estraneo.
Utešilo bi me kad bih znao za sigurno, ali... umesto toga, izabrao sam da verujem da je gore.
Sarebbe di gran conforto per me averne la certezza, ma... invece, ho scelto di credere che lui sia lassu'.
Znam da misliš da je Kejleb tvoja odgovornost, ali sam je izabrao.
Tu ti senti responsabile per Caleb, lo so, ma lui ha fatto la sua scelta.
Video je pretnje sa kojima se Amerika susreæe, i kao ti izabrao da služi svojoj zemlji zbog dubokog oseæaja dužnosti.
Riusciva a vedere le minacce che l'america stava affrontando, e come te, scelse di servire il suo paese guidato da un profondo senso del dovere.
Nisam ti uzela muža, on je izabrao da bude sa mnom.
Non mi sono presa tuo marito, è lui che ha scelto di stare con me.
Komičar Toš.0 ga je izabrao, mnogi blogovi su pisali o tome.
Tosh.0 l'ha selezionato, tanti blog hanno cominciato a parlarne.
Izabrao sam da tu sagradim blagosloven život.
Ho scelto di costruirmi una vita fortunata.
Izabrao sam varanje zato što je zanimljivo, a pored toga nam govori, čini mi se, nešto o trenutnoj situaciji na berzi.
Il motivo per cui ho scelto l'imbroglio è perché è interessante, ma ci racconta anche qualcosa, credo, riguardo alla situazione finanziaria attuale.
Izabrao sam nastavu iz psihologije tokom jednog semestra na koledžu, gde sam učio o Abrahamu Maslovu, i njegovu teoriju o "hijerarhiji potreba" sa kojom su mnogi od nas ovde upoznati.
Al college ho frequentato un corso di psicologia, e ho studiato questo tizio, Abraham Maslow, e la sua familiare "gerarchia dei bisogni".
Potom reèe Koreju i svoj družini njegovoj govoreæi: Sutra æe pokazati Gospod ko je Njegov, i ko je svet, i koga je pustio k sebi, jer koga je izabrao onog æe pustiti k sebi.
poi disse a Core e a tutta la gente che era con lui: «Domani mattina il Signore farà conoscere chi è suo e chi è santo e se lo farà avvicinare: farà avvicinare a sé colui che egli avrà scelto
Jer si ti narod svet Gospodu Bogu svom, tebe je izabrao Gospod Bog tvoj da mu budeš narod osobit mimo sve narode na zemlji.
Tu infatti sei un popolo consacrato al Signore tuo Dio; il Signore tuo Dio ti ha scelto per essere il suo popolo privilegiato fra tutti i popoli che sono sulla terra
Tako reče Jesej te prodjoše sedam sinova njegovih pred Samuila; a Samuilo reče Jeseju: Nije Gospod izabrao tih.
Iesse presentò a Samuele i suoi sette figli e Samuele ripetè a Iesse: «Il Signore non ha scelto nessuno di questi
A David reče Mihali: Pred Gospodom, koji me je izabrao preko oca tvog i preko svega doma njegovog, te mi zapovedio da budem vodj narodu Gospodnjem, Izrailju, igrao sam, i igraću pred Gospodom.
Davide rispose a Mikal: «L'ho fatto dinanzi al Signore, che mi ha scelto invece di tuo padre e di tutta la sua casa per stabilirmi capo sul popolo del Signore, su Israele; ho fatto festa davanti al Signore
A Husaj reèe Avesalomu: Ne; nego koga je izabrao Gospod i ovaj narod i svi Izrailjci, njegov æu biti i kod njega æu ostati.
Cusài rispose ad Assalonne: «No, io sarò per colui che il Signore e questo popolo e tutti gli Israeliti hanno scelto e con lui rimarrò
I Tvoj je sluga medju narodom Tvojim, koji si izabrao, narodom velikim, koji se ne može izbrojati ni proračunati od množine.
Il tuo servo è in mezzo al tuo popolo che ti sei scelto, popolo così numeroso che non si può calcolare né contare
Kad narod Tvoj izidje na vojsku na neprijatelja svog putem kojim Ga pošalješ, i pomole se Gospodu obrativši se ka gradu, koji si izabrao, i k domu, koji sam sazidao imenu Tvom,
Quando il tuo popolo uscirà in guerra contro il suo nemico, seguendo le vie in cui l'avrai indirizzato, se ti pregheranno rivolti verso la città che ti sei scelta e verso il tempio che io ho costruito al tuo nome
I reče Gospod: i Judu ću odbaciti od sebe kao što sam odbacio Izrailja, i grad ću ovaj odbaciti, koji sam izabrao, Jerusalim, i dom, za koji rekoh: Tu će biti ime moje.
Perciò il Signore disse: «Anche Giuda allontanerò dalla mia presenza, come ho allontanato Israele; respingerò questa città, Gerusalemme, che mi ero scelta, e il tempio di cui avevo detto: Ivi sarà il mio nome
Tada reče David: Ne valja da nosi kovčeg Božji niko osim Leviti, jer je njih izabrao Gospod da nose kovčeg Božji i da mu služe do veka.
Allora Davide disse: «Nessuno, se non i leviti, porti l'arca di Dio, perché Dio li ha scelti come portatori dell'arca e come suoi ministri per sempre
Vidi sada da te je Gospod izabrao da sazidaš dom za svetinju; budi hrabar i radi.
Vedi: ora il Signore ti ha scelto perché tu gli costruisca una casa come santuario; sii forte e mettiti al lavoro
Potom reče David svemu zboru: Jednog Solomuna, sina mog, izabrao je Gospod, mlado dete, a ovo je velik posao; jer neće biti čoveku taj dom nego Gospodu Bogu.
Il re Davide disse a tutta l'assemblea: «Salomone mio figlio, il solo che Dio ha scelto, è ancora giovane e debole, mentre l'impresa è grandiosa, perché la Dimora non è destinata a un uomo ma al Signore Dio
Kad narod Tvoj izidje na vojsku na neprijatelje svoje putem kojim ga pošalješ, i pomole Ti se okrenuvši se ka gradu ovom, koji si izabrao, i k ovom domu, koji sam sazidao imenu Tvom,
Quando il tuo popolo uscirà in guerra contro i suoi nemici, seguendo la via per la quale l'avrai indirizzato, se ti pregheranno rivolti verso questa città che ti sei scelta, e verso il tempio che ho costruito al tuo nome
Potom javi se Gospod Solomunu noću i reče mu: Uslišio sam molbu tvoju i izabrao sam to mesto da mi bude dom za žrtve.
Il Signore apparve di notte a Salomone e gli disse: «Ho ascoltato la tua preghiera; mi sono scelto questo luogo come casa di sacrificio
Sinovi moji, ne oklevajte više, jer je vas izabrao Gospod da stojite pred Njim i služite mu, i da mu budete sluge i da mu kadite.
Figli miei, non siate negligenti perché il Signore ha scelto voi per stare alla sua presenza, per servirlo, per essere suoi ministri e per offrirgli incenso
Ti si Gospod Bog, koji si izabrao Avrama i izveo iz Ura haldejskog i nadeo mu ime Avraam;
Tu sei il Signore, il Dio che hai scelto Abram, lo hai fatto uscire da Ur dei Caldei e lo hai chiamato Abramo
Jer bezakonje tvoje pokazuju usta tvoja, ako i jesi izabrao jezik lukav.
Sì, la tua malizia suggerisce alla tua bocca e scegli il linguaggio degli astuti
Blago narodu, kome je Bog Gospod, plemenu, koje je On izabrao sebi za nasledje.
Beata la nazione il cui Dio è il Signore, il popolo che si è scelto come erede
Jer si Ti, Gospode, pouzdanje moje. Višnjeg si izabrao sebi za utočište.
Poiché tuo rifugio è il Signore e hai fatto dell'Altissimo la tua dimora
Jer je izabrao Gospod Sion, i omile Mu živeti na njemu.
Il Signore ha scelto Sion, l'ha voluta per sua dimora
U to vreme, govori Gospod nad vojskama, uzeću tebe, Zorovavelju, sine Salatilov, slugo moj, govori Gospod, i postaviću te kao pečat; jer sam te izabrao, govori Gospod nad vojskama.
In quel giorno - oracolo del Signore degli eserciti - io ti prenderò, Zorobabele figlio di Sealtièl mio servo, dice il Signore, e ti porrò come un sigillo, perché io ti ho eletto, dice il Signore degli eserciti
Gle, sluga moj, koga sam izabrao, ljubazni moj, koji je po volji duše moje: metnuću duh svoj na Njega, i sud neznabošcima javiće.
Ecco il mio servo che io ho scelto; il mio prediletto, nel quale mi sono compiaciuto. Porrò il mio spirito sopra di lui e annunzierà la giustizia alle genti
I pomolivši se Bogu rekoše: Ti, Gospode! Koji poznaješ srca svih, pokaži jednog od ove dvojice koga si izabrao,
Allora essi pregarono dicendo: «Tu, Signore, che conosci il cuore di tutti, mostraci quale di questi due hai designat
A mi smo dužni svagda zahvaljivati Bogu za vas, braćo ljubazna Gospodu! Što vas je Bog od početka izabrao za spasenje u svetinji Duha i veri istine.
Noi però dobbiamo rendere sempre grazie a Dio per voi, fratelli amati dal Signore, perché Dio vi ha scelti come primizia per la salvezza, attraverso l'opera santificatrice dello Spirito e la fede nella verità
0.62391209602356s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?