Prevod od "iz voza" do Italijanski


Kako koristiti "iz voza" u rečenicama:

Seæaš li se onog šeširiæa iz voza?
I tuoi non mi sono mai piaciuti.
Hramlješ posle onog bega od Britanaca 1947, zar ne, Rošman, posle iskakanja iz voza?
Zoppica dal 1947, dalla fuga dagli inglesi, non é vero Roschmann? Da quando é saltato dal treno.
Zak, kad æemo èuti nešto od onog policajca iz voza?
Quando entrerà in azione l'agente sul treno?
Isterali su me iz njegove sobe i izbacili iz voza.
Mi hanno cacciato e mi hanno buttato giù dal treno.
George mi je bas prièao kako je bio izbaèen iz voza.
George mi raccontava che l'hanno scaraventato giù dal treno.
Neki leteæi brod me je odneo iz voza.
Un dirigibile mi ha prelevato dal treno...
Ne, E. je ispao iz voza.
No, E. ha avuto una ricaduta.
Izgleda da je onoga dana, kod Cajon Passa, iskoèio iz voza pre udesa.
Sul passo del cajon saltò via prima dell'incidente.
Ali na samom poèetku nisam hteo raditi ništa drugo, nego prodavati vruæe kobasice putnicima iz voza.
Ma prima di questo non ho desiderato altro che vendere wurstel alla stazione dei treni.
Hej, iskrcaæu te iz voza na sledeæoj stanici.
Hey, lo porterò giù dal treno alla prossima stazione.
Ako ste zabrinuti, idem iz voza kao što piše na karti.
Per quanto vi riguarda, sono scesa da questo treno come dice il mio biglietto.
Moj sin je pao iz voza i poginuo u nedelju popodne
Una domenica pomeriggio mio figlio è caduto dal treno ed è morto.
Šta ti misliš? Brat je pao iz voza i umro?
Pensi che tuo figlio sia morto perché è caduto dal treno?
Izasli smo iz voza u Taiji-u, i odmah smo sreli Rick-a O'Barry-a, sa sve policijom.
Scendemmo dal treno a Taiji, e incontrammo subito Ric O'Barry, seguito dalla polizia.
Zabrinut si da æeš ispasti iz voza za buduænost.
Pensi che in futuro ricadrai nel tunnel.
Žena iz voza ti nije majka?
Quella donna sul treno non era tua madre?
Baca ljude iz voza u pokretu da ne bi morao da ih plaæa.
Quello butta giù la gente dal treno in corsa per non pagarla.
On i Bleki su izbacivali ljude iz voza cele noæi.
Blackie ha buttato fuori gente tutta la notte.
Kaže èovek koji baca žene iz voza.
Disse l'uomo che getta le donne dai treni.
Ovo je moj drugar Pete, iz voza.
Questo e' il mio amico Pete. L'ho conosciuto in treno.
Gledaj, niko ne može da siðe iz voza dok se on kreæe.
Sentite, nessuno può scendere dal treno finché è in corsa.
Ah, Rebeka, svedok iz voza, kako mu je bilo ime?
Ah, Rebecca, il testimone sul treno L, come si chiamava?
Kada je Arija bila u toj kutiji, ubola je nekog ko je pokušavao da je izbaci iz voza.
Quando Aria era in quella cassa, ha ferito qualcuno che voleva gettarla dal treno.
Oni koji ispadnu iz voza ili stignu mrtvi, nisu moja briga.
Quelli che saltano giu' dal treno o che... arrivano col rigor mortis non sono un mio problema.
Drugo, ako tamo ima mnogo džakova sa gotovinom kao što Alsterman pretpostavlja, trebaæe nam pomoæ da to iz voza prebacimo u kamion.
Secondo: se le borse di soldi sono tante quante dice il Nordirlandese... ci serviranno braccia in più per portarle via su un camion.
Mislimo da je to pogodno mesto sa kojeg æemo izbaciti vreæe iz voza.
Secondo noi potrebbe essere il posto adatto per prelevare i sacchi dal treno.
To je zato što ne planira da skoèi iz voza, veæ da je on udari.
Perche' non ha intenzione di prendere un treno, vuole farsi investire.
Što æu i uraditi ako mi ne pomogneš da izaðem iz voza.
E lo farò se non mi lasci scendere dal treno.
Provela je svaki trenutak u pokušajima da nas izvuèe iz voza.
Ha cercato incessantemente di tirarci giù da quel treno.
Zanimljivo je da æu da iskoèim iz voza.
Curiosità: ora mi butto giù dal treno.
Potukli smo se i ja sam ga izbacio iz voza.
Abbiamo lottato e sono io quello che l'ha buttato giù dal treno.
Ako probaš da me izneseš iz voza, aktiviraæe se.
Se provi a spostarmi dal treno, esploderà immediatamente.
Moram da je pokupim iz voza.
Io devo andare a prenderla al treno.
I sada znamo šta se desilo kada je izašao iz voza.
E ora sappiamo cos'č successo quand'č sceso dal treno.
Bacio mi ga je iz voza kad je pošao da se bori protiv nacista.
Me lo lanciò dal treno mentre partiva per combattere i nazisti.
0.69812083244324s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?