Se questa profezia dovesse compiersi voi tutti perirete.
Napraviæu te pola svetlucavu, pola crnu, a ti me ispuni!
Facciamo un bambino mezzo nefO e mezzo fUSSO.
Ako ga vidite, recite mu da ispuni ono na šta se obavezao.
Ha voluto chiamarmi usuraio che badi al suo contratto
Tražio sam iskupljenje pomažuæi Hiru da ispuni svoju sudbinu da spasi svijet.
Ho cercato la redenzione aiutando Hiro a compiere il suo destino: salvare il mondo.
Da li æeš ti, Severuse, paziti na Draka Melfoja, u njegovim pokušajima da ispuni želje Mraènog gospodara?
Vuoi tu severus piton vegliare su draco malfoy nel suo tentativo di adempiere ai desideri del signore oscuro?
Pustio sam je da razbije kletvu i ispuni svoju sudbinu.
La lasciai andare perche' potesse... spezzare la maledizione e compiere il suo destino.
Svako dete je stvoreno da ispuni svoju predefinisanu ulogu u našem društvu, kao radnik, ratnik, lider i tako dalje.
Ogni bambino era stato programmato per svolgere un ruolo nella nostra societa': un operaio... un guerriero, un capo e cosi' via.
"Koristi projektor da kopira moj rad i onda ga ispuni bojom".
"Usava un proiettore per tratteggiare i miei quadri e colorarli."
Preci hoće da je osveštaju zemlji tako da njena magija ispuni našu zajednicu.
Gli Antenati vogliono consacrarla alla terra, affinche' la sua magia alimenti la nostra comunita'.
Samo mu pomažem da ispuni svoju sudbinu.
Lo sto solo aiutando a realizzare il suo destino.
Ako se ovo proroèanstvo ispuni, svi æete pasti... jedan od prijatelja, jedan od neprijatelja, i jedan od porodice.
Se questa profezia si compirà, morirete tutti... Uno per mano di un amico, uno per mano di un nemico, e uno per mano di un familiare.
Nađite uvek dovoljno vremena da pomirišete cveće i prepustite se da vas ispuni lepotom, i ponovo otkrijte osećaj čuda.
Prendetevi del tempo per annusare i fiori, lasciate che vi riempiano con la loro bellezza, e riscoprite quel senso di meraviglia.
Tako da, ako bi svaka zvezda bila veličine zrna peska, samo Mlečni put bi imao dovoljno zvezda da se ispuni komad plaže veličine 10x10 metara peskom dubine od jednog metra.
Se ogni stella fosse un granello di sabbia la Via Lattea riempirebbe una spiaggia di 9 metri per 9 e profonda un metro.
uspeva da ispuni obećanje o jednakim mogućnostima, jeste zbog fenomenalnog obrazovnog sistema, i što smo više saznavali, više smo shvatali da mi baš i ne ispunjavamo to obećanje.
potevano mantenere la propria promessa di pari opportunità, grazie al loro straordinario sistema educativo, e più studiavamo, più comprendevamo che non stavamo realizzando quella promessa.
Ako ova zemlja hoće da ispuni svoja obećanja slobode i pravde za sve, onda moramo da povisimo glasove naših nečujnih, ljudi kao što su Džiobana, Sintija i Berta, Tereza i Bakir.
Se questo paese vivrà all'altezza delle sue promesse di libertà e giustizia per tutti, allora dobbiamo elevare le voci di chi non viene ascoltato, di persone come Jobana, Sintia e Bertha, Theresa e Baakir.
Iz moje američke perspektive, kada mušterija ima razuman zahtev zasnovan na svojim ukusima, ima svako pravo da joj se taj zahtev ispuni.
Dal mio punto di vista americano, se un cliente pagante avanza una richiesta ragionevole basata sulle sue preferenze, ha ogni diritto di vedere la sua richiesta soddisfatta.
Tada odgovori Ilije i reče: Idi s mirom; a Bog Izrailjev da ti ispuni molbu, za šta si Ga molila.
Allora Eli le rispose: «Và in pace e il Dio d'Israele ascolti la domanda che gli hai fatto
Molih se za ovo dete, i ispuni mi Gospod molbu moju, za šta sam Ga molila.
Per questo fanciullo ho pregato e il Signore mi ha concesso la grazia che gli ho chiesto
Tako Solomun svrže Avijatara da ne bude sveštenik Gospodnji, da ispuni reč Gospodnju što reče u Silomu za dom Ilijev.
Così Salomone escluse Ebiatàr dal sacerdozio del Signore, adempiendo la parola che il Signore aveva pronunziata in Silo riguardo alla casa di Eli
I tako ispuni Gospod reč svoju koju reče; jer ustah na mesto oca svog Davida, i sedoh na presto Izrailjev, kao što reče Gospod, i sazidah ovaj dom imenu Gospoda Boga Izrailjevog.
Il Signore ha attuato la parola che aveva pronunziata; io ho preso il posto di Davide mio padre, mi sono seduto sul trono di Israele, come aveva preannunziato il Signore, e ho costruito il tempio al nome del Signore, Dio di Israele
I tako ispuni Gospod reč svoju koju je rekao, jer ustah na mesto oca svog Davida i sedoh na presto Izrailjev, kao što je rekao Gospod, i sazidah ovaj dom imenu Gospoda Boga Izrailjevog.
Il Signore ha attuato la sua parola; sono succeduto infatti a Davide mio padre e siedo sul trono di Israele, come aveva preannunziato il Signore e ho costruito il tempio al nome del Signore, Dio di Israele
Da se ispuni reč Gospodnja koju reče ustima Jeremijinim, dokle se zemlja ne izdovolji subotama svojim, jer počivaše sve vreme dokle beše pusta, dokle se ne navrši sedamdeset godina.
attuandosi così la parola del Signore, predetta per bocca di Geremia: «Finché il paese non abbia scontato i suoi sabati, esso riposerà per tutto il tempo nella desolazione fino al compiersi di settanta anni
Kad se ispuni izobilje njegovo, tada će biti u nevolji; sve ruke nevoljnih udariće na nj.
Nel colmo della sua abbondanza si troverà in miseria; ogni sorta di sciagura piomberà su di lui
On ispuni molbu njihovu, ali posla pogibao na dušu njihovu.
Concesse loro quanto domandavano e saziò la loro ingordigia
Ispuni sluzi svom reč svoju da Te se boji.
Con il tuo servo sii fedele alla parola che hai data, perché ti si tema
Kad učiniš zavet Bogu, ne oklevaj ispuniti ga, jer Mu nisu mili bezumnici; šta god zavetuješ, ispuni.
E' meglio non far voti, che farli e poi non mantenerli
Reče Jeremija prorok: Amin, da Gospod učini tako, da Gospod ispuni tvoje reči što si prorokovao da bi vratio sudove doma Gospodnjeg i sve roblje iz Vavilona na ovo mesto.
Il profeta Geremia disse: «Così sia! Così faccia il Signore! Voglia il Signore realizzare le cose che hai predette, facendo ritornare gli arredi nel tempio e tutti i deportati da Babilonia in questo luogo
Učini Gospod šta naumi, ispuni reč svoju, koju kaza odavna; razori nemilice i razveseli tobom neprijatelja, podiže rog protivnicima tvojim.
Il Signore ha compiuto quanto aveva decretato, ha adempiuto la sua parola decretata dai giorni antichi, ha distrutto senza pietà, ha dato modo al nemico di gioire di te, ha esaltato la potenza dei tuoi avversari
Još ste čuli kako je kazano starima: Ne kuni se krivo, a ispuni šta si se Gospodu zakleo.
Avete anche inteso che fu detto agli antichi: Non spergiurare, ma adempi con il Signore i tuoi giuramenti
Jer zemlja sama od sebe najpre donese travu, potom klas, pa onda ispuni pšenicu u klasu.
Poiché la terra produce spontaneamente, prima lo stelo, poi la spiga, poi il chicco pieno nella spiga
Ovo vam kazah, da radost moja u vama ostane i radost vaša se ispuni.
Questo vi ho detto perché la mia gioia sia in voi e la vostra gioia sia piena
I kad dunu jug, mišljahu da im se volja ispuni, i podignuvši jedra plovljahu pokraj Krita.
Appena cominciò a soffiare un leggero scirocco, convinti di potere ormai realizzare il progetto, levarono le ancore e costeggiavano da vicino Creta
Da se pravda zakona ispuni u nama koji ne živimo po telu nego po duhu;
perché la giustizia della legge si adempisse in noi, che non camminiamo secondo la carne ma secondo lo Spirito
I ne budite nikome ništa dužni osim da ljubite jedan drugog; jer koji ljubi drugog zakon ispuni.
Non abbiate alcun debito con nessuno, se non quello di un amore vicendevole; perché chi ama il suo simile ha adempiuto la legge
A Bog nade da ispuni vas svake radosti i mira u veri, da imate izobilje u nadi silom Duha Svetog.
Il Dio della speranza vi riempia di ogni gioia e pace nella fede, perché abbondiate nella speranza per la virtù dello Spirito Santo
Koji sidje to je Onaj koji i izidje više svih nebesa da ispuni sve.
Colui che discese è lo stesso che anche ascese al di sopra di tutti i cieli, per riempire tutte le cose
A Bog moj da ispuni svaku potrebu vašu po bogatstvu svom u slavi, u Hristu Isusu.
Il mio Dio, a sua volta, colmerà ogni vostro bisogno secondo la sua ricchezza con magnificenza in Cristo Gesù
Zato se i molimo svagda za vas da vas udostoji Bog naš zvanja, i ispuni svaku radost dobrote i delo vere u sili;
Anche per questo preghiamo di continuo per voi, perché il nostro Dio vi renda degni della sua chiamata e porti a compimento, con la sua potenza, ogni vostra volontà di bene e l'opera della vostra fede
0.75673985481262s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?