Prevod od "iskušava" do Italijanski


Kako koristiti "iskušava" u rečenicama:

Ako nas ne iskušava, kako onda objašnjavate ovo žalosno stanje našega društva, zloèine koji su postali kuga svih velikih gradova naše zemlje?
Se non cì stesse mettendo alla prova, come potremmo spíegare lo stato píetoso în cuí versa la nostra socíetà e í crímíní che soverchíano le metropolí dí questo Paese?
Ako nas Gospodin ne iskušava, kako onda objašnjavate širenje ove opscene rock glazbe i njezinog evanðelja promiskuiteta i nemorala?
Se il Signore non ci stesse mettendo alla prova, come potremmo spiegare il dilagare di questa oscena musica rock che incoraggia al sesso ed ignora i dettami della moralità?
Da nas Gospodin ne iskušava, on bi mogao uzeti sve te pornografske èasopise i ploèe i pretvoriti ih u jedan veliki, žarki pepeo!
Se il Signore non ci stesse mettendo alla prova, potrebbe prendere questi libri pornografici e questi dischi e ridurli in cenere con un colpo solo!
On nas iskušava, on nas iskušava!
ll Signore ci sta mettendo alla prova!
Bog nas iskušava, ali ja æu biti spremna.
Dio ci mette alla prova e io sono pronta a superarla!
Bog iskušava našu veru da je ne bismo olako shvatili.
Dio mette alla prova la nostra fede perché non la diamo per scontata.
Iako su ga naši astronauti koristili godinama, mi smo prva služba koja ga iskušava.
Anche se i nostri astronauti lo usano da anni siamo il primo servizio sanitario ad usarlo.
Al vjerojatno iskušava je li Adams spreman iznevjeriti suca.
Al sta solo verificando se Adams è disposto a tradire il magistrato.
Kaže da nas Ðavo iskušava, time što je poslao ptice.
Gli uccelli si stanno mangiando le mele e lui dice che è il Diavolo che ci sta mettendo alla prova.
Izgleda da Bog nije jedini koji nas iskušava danas, momci.
Sembra proprio che Dio non sia l'unico che vuole metterci alla prova oggi, ragazzi.
Zapitajte se, što ova zamka iskušava?
Quindi domandatevi... -...cosa sfrutta questa trappola?
To znaèi novac.Mislim da iskušava sreæu izvan zemlje
Questo significa denaro. Penso stia cercando di far uscire la sua fortuna dal paese.
Ali možda to ima veze s time da ju Erica Hahn iskušava, pa Yang mora vidjeti što joj se još nudi inaèe se neæe dovoljno jako boriti da ostane na kardiokirurgiji.
Ma forse ha a che fare con il fatto che Erica Hahn la sta mettendo alle strette, quindi Yang ha bisogno di vedere cos'altro c'e' in giro, nel caso non riuscisse a combattere abbastanza per proseguire con cardiologia. Sto solo ipotizzando.
Da li Bog iskušava naše sposobnosti tim zadatkom?
E' Dio che mette alla prova le nostre abilita' con questo compito?
Uvek æe pronaæi naèin da te iskušava.
Trovera' sempre un modo per tentarti.
Dobri Gospod iskušava našu veru, tako što nam je oduzeo Miss Jeannette.
Il nostro Signore ci ha portato via Miss Jeannette per mettere alla prova la nostra fede.
Reèima Khanova speva besmrtnim besom Khana, "Iskušava me.
Come direbbe Khan Noonien Singh nell'immortale "L'ira di Khan": "Mi mette alla prova.
Iskušava me i ja æu ga i dobiti..."
Mi mette alla prova e devo averlo".
Da li sam lud, ali zar nije èinjenica da Rubi voli da iskušava smrt radi uzbuðenja informacija koja je trebala da se kaže na prvom sastanku?
Sono io pazzo o il fatto che a Ruby piaccia sfidare la morte per divertimento sarebbe dovuto venire fuori al primo appuntamento?
Ema, koja živi sa strancima, iskušava te ovozemaljskim težnjama.
Emma, che vive con gli esterni, che ti tenta con problemi terreni.
Ali ako te ljubav ne iskušava, šta je sa novcem?
Ma se non ti fai tentare dall'amore, che ne dici del denaro?
Bog me iskušava ovim patnjama, i zato neæu oklevati.
Dio mi mette alla prova con queste tribolazioni, ma io non dovro' farmi tentare.
Contador iskušava svoje protivnike danas, ali nije napravio razmak u odnosu na braæu Schleck.
Contador sta muovendo un po' le acque questo pomeriggio, ma non ha il vantaggio voluto sui due fratelli Schleck.
Znam Isuse, da moja obitelj iskušava tvoje strpljenje ali ti vrlo dobro znaš da oni nisu loši ljudi.
Gesù, so che la mia famiglia mette a dura prova la tua pazienza, ma tu lo sai, da qualche parte, che non sono cattive persone.
On iskušava naše mlade žene kao što je uradio sa Hanom Smit.
Tenta le nostre giovani donne verso il mondo esterno, come ha fatto con Hannah Smith.
Bog nas iskušava da vidi kakvi smo, da bismo cenili ono što imamo.
Dio ci mette alla prova... per vedere di che pasta siamo fatti, cosi' possiamo apprezzare quello che abbiamo.
Okrenite leða tmini koja vas iskušava, i izaðite na svetlost.
Lasciati alle spalle l'oscurita' che ti adombra e torna alla luce.
Svakim danom nas iskušava, izvlaèeæi ono najbolje i najgore iz nas.
Ogni giorno, mette alla prova i nostri limiti, facendo uscire il meglio... e il peggio di noi.
I ðavolak ti sedi na ramenu, iskušava te da radiš loše stvari.
Di quelli che si siedono sulla tua spalla... e ti inducono a fare brutte cose.
Èovek koji iskušava svoje granice, naposletku ih i pronaðe.
Chi si spinge oltre i propri limiti, li trova.
Imam puno strpljenja, ali ne volim kada se ono iskušava bez razloga.
Ho un sacco di pazienza, ma... Non mi piace essere sotto esame senza ragioni.
Iskušava te da preðeš svaku granicu koju si ikad zacrtao...
Ti spinge a superare ogni limite che tu ti sia mai imposto.
Nije Prorok taj koji te iskušava, Brate Phineas, nego Sveti Otac.
Non è il Profeta che vi mette alla prova, fratello Phineas, ma il Padre Celeste.
Samo, izgleda da stalno može da iskušava sreću.
Ma sembra essere in grado di uscirne sempre con la fortuna.
To se dešava kad se iskušava sreæa u policijskoj stanici.
È ciò che accade quando distribuisci biglietti della lotteria nel distretto.
Ne znam zašto, ali Pajper te iskušava.
Non so perche', ma Piper ti sta mettendo alla prova.
Šta ako me sve vreme, iskušava ðavolja rabota?
E se non fosse stato altro che un tentativo del Diavolo di tentarmi?
Topionica je za srebro i peć za zlato, a srca iskušava Gospod.
Il crogiuolo è per l'argento e il forno per l'oro, ma chi prova i cuori è il Signore
1.1735758781433s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?