Prevod od "imam ono" do Italijanski


Kako koristiti "imam ono" u rečenicama:

Mislim da ja imam ono što vi tražite.
Credo di avere quello che cerca.
Ali ja imam ono što vam treba.
Ho qualcosa che fa per lei.
Imam ono što ti voliš, ti imaš ono što ja volim.
Ho quello che ami tu, tu hai quello che amo io.
Samo ne znam da li imam ono što je potrebno da ga branim.
Non so se riuscirò a fargli vincere la causa, ma non la vedo come Biggs.
Inaèe, ako bih ušao tamo i pokvasio se, zaista bi mi pozlilo dogodilo bi se da voda prodje kroz kožu jer imam ono što nazivaju..
, Per farla breve, se io entrassi lì potrei sentirmi molto male. In pratica succede che l'acqua attraversa la pelle.
Tomo, ne misliš ozbiljno da imam ono što treba, zar ne?
Gegè, tu non credi che io abbia tutto quello che servirebbe.
Još uvek imam ono sjebanog sladokusca u mojoj kuhinji.
Ho ancora quel cazzo di gourmet in cucina.
Možda imam ono što vam treba.
Potrei avere ciò che fa al caso vostro.
Mislim da imam ono što zovu Royal Flush.
Penso di avere quella che chiamano... Scala reale.
Što su meni, da, ja imam ono 15, velike vijesti.
Il che per me, ho... circa, 15 anni... quindi e' una notizia grandiosa.
Mogao bih da imam ono što èitav život zaslužujem.
Avrei potuto avere quello che mi spettava da tutta la vita.
Da imam ono što ti imaš, sada bi mi davala jednu "Meksièku Noæ veštica".
Se potessi lavorare con quello che hai tu... ora sarebbe al Comfort Inn a farmi un Halloween Messicano. E' questo campus!
Ljubomorna si, jer sada ja imam ono što ti imaš... sa Megi, samo bolje jer smo mi braæa u fazonu!
Sei solo gelosa perche' ora anch'io ho quello che hai tu con Maggie. Anche meglio, perche' noi siamo fratelli e siamo belli.
Ali ja imam ono što mi je potrebno umjesto ono što bih želio.
Ma ho cio' di cui ho bisogno, invece di cio' che voglio.
Ionako imam ono što sam hteo, Gerry.
Tanto ho già quello che mi serve, Gerry.
Bilo je lakše da prebacim svoj bes na Bler nego da se suoèim sa moguænošæu da da imam ono što sam oduvek hteo i... i da ga izgubim ponovo.
Era piu' facile concentrarmi sulla mia rabbia per Blair che contemplare la possibilita' di ottenere quello che ho sempre voluto... e perderlo di nuovo...
O, izvinite što prekidam ovaj napeti edipovski obraèun, ali mislim da imam ono što tražite.
Mi spiace interrompere il vostro... affascinante scontro edipico... ma penso di avere quello che state cercando.
Reci mu da imam ono što mu treba.
Digli che ho quella cosa che vuole.
Ako imam ono što sam rekao da imam to æu dobiti.
Se avessi davvero quel che ho detto di avere, otterrei quella cifra.
Ne možeš čak ni da se pretvaraš da veruješ da imam ono šta je potrebno da postanem advokat.
Non riesci neanche a far finta di credere che abbia la stoffa per diventare avvocato?
Imam ono što je moj otac nazvati "namještaja bolesti."
Ho quella che a mio padre piace chiamare "sindrome di Picasso".
Na aveniji Bellevue imam ono što zovu vikendicom.
Ho un cosiddetto "cottage" su Bellevue Avenue.
Imam ono što je na spisku.
Ho quello che c'e' sulla lista.
Imam ono po što sam došla.
Beh, ho quello per cui sono venuta.
Mislim da imam ono što mi treba.
Credo di avere quel che mi serve.
Sada kada imam ono što želim mogu da te ubijem.
Adesso che lo ho, posso semplicemente ucciderti.
Neæete pucati na moj brod sve dok imam ono što želite.
Non fara' fuoco sulla mia nave, fintanto che avremo cio' che cerca.
Još uvek imam ono domaæe pivo od Noæi Veštica.
Si', ho ancora un po' di quella birra di Halloween che ho fatto.
Možete reæi 'Èuli smo to negdje drugdje', ali svi znamo-jedina imam ono što trebate.
Ora... dite pure di averle sentite altrove, ma sappiamo che solo io ho quello che vi serve.
Ne mogu da imam ono što želim.
Non posso avere quello che voglio.
U tom sluèaju, imam ono što ti treba kod mene kuæi.
Beh, in tal caso, ho tutto cio' che ti serve a casa mia.
Ali imam ono što ti treba.
Ma ci ho pensato io, piccolo.
Pa, na sreæu, ja imam ono što se obièno naziva krticom u Belvedereu.
Be'... per fortuna, al Belvedere, ho una cosiddetta 'talpa'.
Imam ono što doktori nazivaju "raèvasti mlaz".
Già, ho quello che i medici chiamano... "getto biforcuto".
Imam ono što si tražio, ali ga nikad neæeš naæi.
Mai piu'. Ho cio' che state cercando, ma non lo troverai mai.
Imam ono što mi je potrebno da pobegnem iz svog pakla, Volas!
Ho quello che mi serve per scappare dal mio inferno, Wallace.
Imam ono po što sam došao.
Ho quello che mi serviva, andiamo.
19 godina, moj otac je stajao na mojoj strani sa nepotresnom verom jer je verovao da imam ono što treba da se moj život izokrene.
Per diciannove anni mio padre mi era rimasto accanto con una fede incrollabile, perché credeva che avessi avuto quello che mi serviva per cambiare vita.
0.51379895210266s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?