Abbiamo ucciso per il gusto di uccidere, di sentirci vivi.
O tome se i radi, zar ne?
Si tratta solo di questo, non è vero?
Zato pokušaj i radi ono što deca kažu, i samo... budi kul.
Cerca di essere "fico", come dicono i ragazzi.
O tome se ovde i radi.
È il motivo per cui faccio tutto questo.
Sada si moj i radi taèno ono šta ti kažem.
Sei nelle miei mani fai esattamente quello che ti dico.
Radi njihove bezbednosti, a takoðe i radi moje... odrièem se lojalnosti prema kraljevstvu Louisiane... i ponizno se zaklinjem na lojalnost Vašem Visoèanstvu.
Per la loro sicurezza e anche per la mia... Io qui rinuncio alla mia fedelta' al Regno della Louisiana e umilmente prometto lealta' a Vostra Maesta'.
Satelit je lansiran i radi, ali predajnik za prijem signala još uvek nije aktiviran.
Beh, il satellite e' attivo, ma i transponder non sono stati ancora inizializzati per il collegamento con la Terra.
Samo ti idi u Peking i radi matematiku, a mi æemo da ti pišemo svake nedelje.
Vai a fare matematica, ti scriveremo. Ti scriveremo ogni settimana a Pechino.
Idi u sobu i radi domaæi.
Tu va' in camera tua a fare i compiti.
Vraæaj se u uèionicu i radi svoj posao.
Torna in classe e mettiti al lavoro.
Imam rupu u dupetu i radi prekovremeno.
Ho un buco del culo, e fa un lavoro straordinario.
Mislio je da ju je Kaj ubio, ali upravo je saznao da je živa i radi sve što je u njegovoj moæi da...
Pensava che Kai l'avesse uccisa, ma... ha appena scoperto che e' viva, e sta facendo di tutto per...
Prikaèiš i radi, kao što je rekao.
Plug and play, proprio come aveva detto lui.
Većina naših gostiju ne samo da živi u Indiji, već sad tamo i radi.
Quasi tutti i clienti, oltre a vivere in India, ci lavorano.
Reč je o čoveku čiji se život raspada, i radi ono što ljudi rade kada su povređeni.
È la storia di un uomo messo alla prova dalla vita che si è comportato come si comportano tutti coloro che vengono feriti.
Ti idi i radi ono što moraš da radiš, a mi æemo biti ovde kad se vratiš.
Tu parti pure tranquillo, fa' quello che devi fare e noi resteremo qui a casa ad aspettarti.
Vrlo ste ljubazni, gospodo, ali Džon je naš kralj i radi ono što smatra da je najbolje.
Siete molto gentili, miei lord. Ma è Jon il nostro re. Sta facendo ciò che reputa più giusto.
Skupiæemo vojsku radi pohoda na Englesku i radi osvete našeg oca.
Raccoglieremo un esercito per vendicare la morte di nostro padre.
Ovaj tip sedi ovde i radi za kompjuterom, ali zapravo bi mogao da razmišlja o odmoru na kom je bio prošlog meseca, da se pita šta će imati za večeru.
Questo ragazzo è seduto a lavorare con il suo computer, e potrebbe essere intento a pensare alla vacanza fatta il mese scorso, a domandarsi che cosa ci sarà per cena.
To je misao u mom mozgu, ali u isto vreme je on zauzet izlučivanjem acetilholina i radi razne druge stvari probijajući se iz motornog korteksa dole preko nervnih vlakana u ruci.
È un pensiero nel mio cervello, ma allo stesso tempo è impegnato a secernere acetilcolina e a fare altre cose mentre va dalla corteccia motoria giù attraverso le fibre nervose nel braccio.
Tako da, ako je amigdala uzbuđena, i radi se o nečemu važnom, poruka se preliva u autonomni nervni sistem.
Quindi se l'amigdala è eccitata, e questo è importante, il messaggio può arrivare fino al sistema nervoso autonomo.
Ovde nosi jednu od prvobitnih verzija našeg protetskog kolena, i radi isti test na deset metara.
Porta una delle prime versioni del nostro ginocchio, e fa lo stesso test di camminata da 10 metri.
Film se zove "Ove ptice hodaju", i radi se o deci sa ulice koja su zalutala i koja se bore da pronađu nešto što liči na porodicu.
Il film è intitolato "These Birds Walk" e parla di bambini di strada ribelli che lottano per trovare una parvenza di famiglia.
Skoro smo videli u štampi da Mark Cukerberg iz Fejsbuka prekriva svoju kameru i radi nešto sa svojim priključkom za slušalice sa mikrofonom.
Abbiamo visto di recente, sulla stampa, che Mark Zuckerberg di Facebook copre la propria fotocamera e fa qualcosa col microfono delle sue cuffie.
Ovo su samo korelacioni podaci, nisu uzročni, i radi se o sreći u holivudskom smislu o kojoj ću govoriti: stanju razdraganosti i kikotanja i opšte veselosti.
Questi sono semplicemente dati correlati, non la causa, riguarda la felicità, nel senso Hollywoodiano del termine, ora ve ne parlo: la felicità dell'esuberanza, delle risate e dell'allegria.
Ali neću otrgnuti svo carstvo; jedno ću pleme dati sinu tvom radi Davida sluge svog i radi Jerusalima, koji izabrah.
Ma non tutto il regno gli strapperò; una tribù la darò a tuo figlio per amore di Davide mio servo e per amore di Gerusalemme, città da me eletta
Samo će jedno pleme ostati njemu radi sluge mog Davida i radi grada Jerusalima, koji izabrah izmedju svih plemena Izrailjevih.
A lui rimarrà una tribù a causa di Davide mio servo e a causa di Gerusalemme, città da me scelta fra tutte le tribù di Israele
I dodaću ti veku petnaest godina, i izbaviću tebe i ovaj grad iz ruku cara asirskog, i braniću ovaj grad sebe radi i radi Davida, sluge svog.
Aggiungerò alla durata della tua vita quindici anni. Libererò te e questa città dalla mano del re d'Assiria; proteggerò questa città per amore di me e di Davide mio servo
Ima zlata, srebra, i bronze i gvoždja bez mere; nastani dakle i radi, i Gospod će biti s tobom.
L'oro, l'argento, il bronzo e il ferro non si calcolano; su, mettiti al lavoro e il Signore ti assista
Vidi sada da te je Gospod izabrao da sazidaš dom za svetinju; budi hrabar i radi.
Vedi: ora il Signore ti ha scelto perché tu gli costruisca una casa come santuario; sii forte e mettiti al lavoro
Ustani, jer je ovo tvoj posao; a mi ćemo biti uza te, budi slobodan i radi.
Alzati, perché a te è affidato questo compito; noi saremo con te; sii forte e mettiti all'opera!
Zato prozvaše te dane Furim od imena Fur; i radi svojih reči te knjige i radi onog što videše, tako i radi onog što im se dogodi,
Perciò quei giorni furono chiamati Purim dalla parola pur. Secondo tutto il contenuto di quella lettera, in seguito a quanto avevano visto a questo proposito ed era loro avvenuto
Traži vune i lana, i radi po volji rukama svojim.
Si procura lana e lino e li lavora volentieri con le mani
Jer ću braniti taj grad i sačuvaću ga sebe radi i radi Davida sluge svog.
Io proteggerò questa città e la salverò, per riguardo a me stesso e al mio servo Davide
Kovač kleštima radi na živom ugljevlju, i kuje čekićem, i radi snagom svoje ruke, gladuje, te iznemogne, i ne pije vode, te sustane.
Il fabbro lavora il ferro di una scure, lo elabora sulle braci e gli dà forma con martelli, lo rifinisce con braccio vigoroso; soffre persino la fame, la forza gli viene meno; non beve acqua ed è spossato
To će ti oboje doći ujedanput, u isti dan, da osirotiš i obudoviš, doći će ti potpuno, radi mnoštva čini tvojih i radi velike sile čaranja tvog.
Ma ti accadranno queste due cose, d'improvviso, in un sol giorno; perdita dei figli e vedovanza piomberanno su di te, nonostante la moltitudine delle tue magie, la forza dei tuoi molti scongiuri
Imena svog radi ustegnuću gnev svoj, i radi hvale svoje uzdržaću se prema tebi, da te ne istrebim.
Per il mio nome rinvierò il mio sdegno, per il mio onore lo frenerò a tuo riguardo, per non annientarti
Premda me svaki dan traže i radi su znati puteve moje, kao narod koji tvori pravdu i ne ostavlja sud Boga svog; ištu od mene sudove pravedne, žele približiti se k Bogu.
Mi ricercano ogni giorno, bramano di conoscere le mie vie, come un popolo che pratichi la giustizia e non abbia abbandonato il diritto del suo Dio; mi chiedono giudizi giusti, bramano la vicinanza di Dio
Zato, evo, pljeskam rukama svojim radi tvog nepravednog dobitka, koji dobijaš, i radi krvi što je u tebi.
Ecco, io batto le mani per le frodi che hai commesse e per il sangue che è versato in mezzo a te
Zato izlih gnev svoj na njih radi krvi koju proliše na zemlju i radi gadnih bogova njihovih, kojima je oskvrniše.
Perciò ho riversato su di loro la mia ira per il sangue che avevano sparso nel paese e per gli idoli con i quali l'avevano contaminato
I svi stanovnici zemaljski ništa nisu prema Njemu, i radi šta hoće s vojskom nebeskom i sa stanovnicima zemaljskim, i nema nikoga da bi Mu ruku zaustavio i rekao Mu: Šta radiš?
Tutti gli abitanti della terra sono, davanti a lui, come un nulla; egli dispone come gli piace delle schiere del cielo e degli abitanti della terra. Nessuno può fermargli la mano e dirgli: Che cosa fai
Ako li vam pak ko reče: Ovo je idolska žrtva, ne jedite radi onog koji vam kaže, i radi savesti; jer je Gospodnja zemlja i šta je na njoj.
Ma se qualcuno vi dicesse: «E' carne immolata in sacrificio, astenetevi dal mangiarne, per riguardo a colui che vi ha avvertito e per motivo di coscienza
1.3581881523132s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?