Prevod od "i budi" do Italijanski


Kako koristiti "i budi" u rečenicama:

Ostani ovde i budi dobar konj novom šerifu.
Resta qui e fai il bravo cavallo con il nuovo sceriffo.
Ostani ovde i budi dobar deèko.
Resta qui e fai il bravo.
Idi i budi malo èovek, pokaži da nisi samo pandur.
Dimostri di essere un uomo vero.
Ma šta da se desi, uzmi taksi i budi tamo u 10.
Qualsiasi cosa succeda, prenderai un taxi e sarai lì alle 10:00.
Otkaèi se i budi što dalje od nas.
Faccia il bravo. Stia alla larga dall'Hukilau Café.
Znaš, Jime, ako kažeš da æeš biti u Chicagu, onda i budi.
Sai, Jim, se uno dice andiamo a Chicago, ci deve andare a Chicago.
Objasni joj ogranièenja i budi sigurna da ih shvaæa.
Spiegale le condizioni e assicurati che abbia capito.
Ulovimo ga i budi siguran da æu ostati doma.
Lo catturiamo, e poi... mi ritiro.
Osiguraæu ti vremena koliko mogu, ali požuri i budi oprezan.
Li terrò a bada il più a lungo possibile. Ma sbrigati. E fa' attenzione!
Sreæno na trci, i budi oprezna tamo.
Buona fortuna con la regata. -E fai attenzione in mare.
Kako god, budi dobar deèko završi svoj domaæi... i budi u krevetu do 21h!
In ogni caso... fai il bravo bambino, finisci i tuoi compiti per casa e vai a letto per le 9.
I budi oprezan, tamo je nered.
E stai attento. Costa un botto di soldi.
Budi tu i budi stvarno lepa.
Ora rimani ferma qui e guarda bene!
Sakrij ovo u svoje èarape, i budi spremna u ponoæ."
'Nascondilo nelle calze, e sii pronta a mezzanotte.'
Ti samo stražari, i budi spreman da pomogneš oko tela.
Tu tieni d'occhio fuori e tieniti pronto ad aiutare con il corpo.
Prestani da budeš Saliven i budi svoj.
Smetti di essere un Sullivan e comincia ad essere te stesso.
Saberi se i budi ponosan na svoju æerku, do ðavola.
Torna indietro e sii fiero di tua figlia.
Mike je bio jedan korak od plavaca, i budi siguran da prate njegovu porodicu.
Mike e' riuscito a sfuggire dagli sbirri, e la sua famiglia e' sicuramente controllata.
"Od svih blagoslova pred tobom, izaberi jedan i budi zadovoljan."
"Di tutte le possibilita' che ti si presentano, scegline una sola e sii contento."
A sad pričaj, objasni stvar i budi brza.
Ora parlate e risolvete tutto, e in fretta.
Saèekaj Misti i budi jaka, i budi spremna.
Aspetta Misty, sii forte e sii pronta.
Promeni zavoj kasnije i budi dobar prema Oliviji.
Cambiati la benda più tardi e sii gentile con Olivia.
Uèini mi uslugu i budi uverljivija.
Fammi un favore... Fai almeno finta di crederci.
I - integritet, budi ono što govoriš, u stvari, radi ono što govoriš, i budi neko kome ljudi mogu da veruju.
I sta per integrità, identificarsi con le parole, cioè in pratica dire una cosa e farla, ed essere persone affidabili.
Postoji jedna knjiga, koja govori o ZJM -- to je mesto gde se sve ovo dešava -- koju je Džej Metjus, novinar, nazvao "Marljivo radi i budi fin".
Adesso é uscito un libro sul KIPP --il posto dove avviene tutto ciò-- Adesso é uscito un libro sul KIPP --il posto dove avviene tutto ciò-- scritto da Jay Matthews, un giornalista. Si intitola "Lavora duro, Sii gentile".
A kad Avramu bi devedeset i devet godina, javi mu se Gospod i reče mu: Ja sam Bog Svemogući, po mojoj volji živi, i budi pošten.
Quando Abram ebbe novantanove anni, il Signore gli apparve e gli disse: cammina davanti a me e sii integro
I budi gotov za sutra da rano izadješ na goru sinajsku, i staneš preda me na vrh gore.
Tieniti pronto per domani mattina: domani mattina salirai sul monte Sinai e rimarrai lassù per me in cima al monte
Sedam dana praznuj praznik Gospodu Bogu svom na mestu koje izabere Gospod, kad te blagoslovi Gospod Bog tvoj u svakoj letini tvojoj i u svakom poslu ruku tvojih; i budi veseo.
Celebrerai la festa per sette giorni per il Signore tuo Dio, nel luogo che avrà scelto il Signore, perché il Signore tuo Dio ti benedirà in tutto il tuo raccolto e in tutto il lavoro delle tue mani e tu sarai contento
I neka skine sa sebe haljine svoje u kojima je zarobljena i neka sedi u kući tvojoj, i žali za ocem svojim i za materom svojom ceo mesec dana; potom lezi s njom, i budi joj muž i ona nek ti bude žena.
si leverà la veste che portava quando fu presa, dimorerà in casa tua e piangerà suo padre e sua madre per un mese intero; dopo, potrai accostarti a lei e comportarti da marito verso di lei e sarà tua moglie
I rekoše Jeftaju: Hodi i budi nam vojvoda, da vojujemo sa sinovima Amonovim.
Dissero a Iefte: «Vieni, sii nostro condottiero e combatteremo contro gli Ammoniti
A Miha mu reče: Ostani kod mene, i budi mi otac i sveštenik, a ja ću ti dati deset srebrnika na godinu i dvoje haljine i hranu.
Mica gli disse: «Rimani con me e sii per me padre e sacerdote; ti darò dieci sicli d'argento all'anno, un corredo e vitto.
I tako sedoše i sedoše obojica zajedno i napiše se; pa reče otac mladičin mužu: Hajde ostani još noćas, i budi veseo.
Così sedettero tutti e due insieme e mangiarono e bevvero. Poi il padre della giovane disse al marito: «Accetta di passare qui la notte e il tuo cuore gioisca
Ja idem kud ide sve na zemlji; a ti budi hrabar i budi čovek.
«Io me ne vado per la strada di ogni uomo sulla terra. Tu sii forte e mostrati uomo
Nego idi ti, i budi hrabar u boju; inače će te oboriti Bog pred neprijateljem, jer Bog može i pomoći i oboriti.
Ma se tu vuoi marciare con loro, fà pure. Raffòrzati pure per la battaglia; Dio ti farà stramazzare davanti al nemico, poiché Dio ha la forza per aiutare e per abbattere
Slušaj, sine moj, i budi mudar i upravi putem srce svoje.
Ascolta, figlio mio, e sii saggio e indirizza il cuore per la via retta
Brže, dragi moj! I budi kao srna ili kao jelenče na gorama mirisnim.
«Fuggi, mio diletto, simile a gazzella o ad un cerbiatto, sopra i monti degli aromi!
I reci mu: Čuvaj se i budi miran, ne boj se i srce tvoje neka se ne plaši od dva kraja ovih glavnji što se puše, od raspaljenog gneva Resinovog i sirskog i sina Remalijinog.
Tu gli dirai: Fà attenzione e stà tranquillo, non temere e il tuo cuore non si abbatta per quei due avanzi di tizzoni fumosi, per la collera di Rezìn degli Aramei e del figlio di Romelia
Pripravi sve i spremi se ti i sve ljudstvo tvoje, što se sabralo kod tebe, i budi im stražar.
Stà pronto, fà i preparativi insieme con tutta la moltitudine che si è radunata intorno a te: sii a mia disposizione
Nego sada budi hrabar, Zorovavelju, govori Gospod, i budi hrabar Isuse sine Josedekov, poglavaru sveštenički, i budi hrabar sav narode zemaljski, govori Gospod, i radite; jer sam ja s vama, govori Gospod nad vojskama.
Ora, coraggio, Zorobabele - oracolo del Signore - coraggio, Giosuè figlio di Iozedàk, sommo sacerdote; coraggio, popolo tutto del paese, dice il Signore, e al lavoro, perché io sono con voi - oracolo del Signore degli eserciti
A pošto oni otidu, a to andjeo Gospodnji javi se Josifu u snu i kaza mu: Ustani, uzmi dete i mater Njegovu pa beži u Misir, i budi onamo dok ti ne kažem; jer će Irod tražiti dete da Ga pogubi.
Essi erano appena partiti, quando un angelo del Signore apparve in sogno a Giuseppe e gli disse: «Alzati, prendi con te il bambino e sua madre e fuggi in Egitto, e resta là finché non ti avvertirò, perché Erode sta cercando il bambino per ucciderlo
0.85908579826355s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?