Bio je planer u Odseku Sateliti broj èetiri, koji deluje iza gvozdene zavese.
Era anche progettista in una sezione chiamata Satelliti 4, che opera al di là della cortina.
Ali to je iza "Gvozdene zavese".
Ma è al di là della Cortina di Ferro.
Dakle, da li bi vam se svidelo da živite, kako vi to zovete, iza "Gvozdene Zavese"?
Signorina Sherman, che ne direbbe di vivere dietro la Cortina di Ferro?
Ja sam prenosio gvozdene peæi uz još veæe uspone, od ovoga.
Ho portato stufe di ferro su per pendii più ripidi di questo.
Imaš gvozdene, keca, srednji, srednji maši, gvozdeni maši, spejd-maši, maši-niblik, pièing niblik i obièni niblik.
E questi sono i ferri: numero uno, ferro medio, mashie, mashie medio, spade mashie, mashie niblick, pitching niblick e niblick normale.
Hteo sam da zapamtim... izgradnju pruge... gvozdene zmije.
Volevo potere ricordare di avere costruito la ferrovia. Il serpente di ferro!
Tada su imali ogromne, zadrkane gvozdene lance.
Avevano queste cazzo di enormi catene di ferro.
Kako su ljudi iz niske doline osloboðeni obruèa gvozdene zmije koja je vladala nad njima bez milosti.
Antares e il fiume. Come la gente della valle venne liberata dalla morsa di un serpente ferocissimo che regnava su di loro senza pietà.
Zaboravila sam da si ti struènjak za gvozdene ograde.
Oh, dimenticavo. Ormai sei un'esperta di sbarre.
Nikada nisam verovao, ali kada vidiš istinu, kada je ona baš tu ispred tebe stvarna, kao ove gvozdene rešetke, kako da opovrgneš da je njen Bog stvaran?
Non ho mai creduto, ma... quando vedi la verita'... quando e' proprio li'... davanti a te... vera come queste sbarre di ferro... come puoi negare che il suo dio sia vero?
Bile su gvozdene, kada smo napustili...
Scusate il ritardo. Stavamo uscendo e lei s'è ricordata che doveva stirare...
Ovaj Oštrokljova je izgubio nogu zbog gvozdene zamke Draga Krvošake.
Questo Canino Affilato ha perso la zampa in una delle trappole di ferro di Drago.
Bili ste tri decenije na èelu vojske za vreme gvozdene diktature.
Per 30 anni, è stato il capo dell'esercito di un dittatore dal pugno di ferro.
Pokušao si da je obuèeš kao nekog za koga na tvojoj strani misle da se tako oblaèi iza gvozdene zavese.
Volevi vestirla come voi pensate... ci si vesta dietro Cortina di Ferro.
Ona i jeste iza gvozdene zavese.
Lei viene dalla Cortina di Ferro.
"Zgrabio je gvozdene rešetke, vukao ih i tresao, iskrivio je metal, odvalio rešetku od zida."
"Lui afferra le sbarre di ferro che tira e tremante, piegando il metallo e strappando le barre dal muro ".
Zar ne možemo da napravimo neke gvozdene kutije?
Non possiamo far fare una qualche sorta di cassa di ferro?
U ime Gvozdene Banke, smem li da budem prvi koji æe te pozdraviti u slobodnom gradu Bravosu.
Da parte della Banca di Ferro, ho il piacere di essere il primo ad accoglierti nella citta' libera di Braavos.
Doplovili ste sa stotinu brodova Gvozdene Flote, i ljudima da plove njima.
Ci avete portato 100 navi della Flotta di Ferro, tutte con un equipaggio.
To su ugledni umetnici s druge strane Gvozdene zavese kojima sam obeæala sponzorstvo, što je bila laž.
E' un gruppo di artisti famosi in tutto il mondo, scappati dalla Cortina di Ferro perche' io ho promesso di sponsorizzarli. - Ma era una bugia!
Nasimento je razbio koncepciju švedske gvozdene odbrane da se reši njegovih suigraèa i Brazil izjednaèuje rezultat.
Nascimento ha mandato a vuoto la difesa di ferro della Svezia, liberando un suo compagno di squadra e grazie a questo il Brasile pareggia.
Našli ste se u radionici, bise Gvozdene lejdi su se sušile, pametno.
Ti trovi in un laboratorio, busti di gesso della Lady di Ferro ad asciugare. Astuto.
Pripisujemo nama supermoæi, tajne identitete, gvozdene pesnice, stvari zbog kojih se oseæamo snažno, posebno.
Io... Ci diamo dei superpoteri, delle identità segrete, Pugni d'Acciaio...
Hteo bih da vodim misiju za gvozdene sestre.
Vorrei fare una richiesta formale per guidare la missione delle Sorelle di Ferro.
Postajanje gvozdene sestre je bilo o preživljavanju.
Dovevo unirmi alle Sorelle di Ferro per sopravvivere.
Gvozdene sestre čuju anđele kako šapu kada kovani naša oružja, ali čak ni nikada ga nismo videli.
Le Sorelle di Ferro sentono gli Angeli mormorare quando forgiano le spade, ma neanche noi ne abbiamo mai visto uno.
(smeh) I dok proleću pored vas, kao da vas mimoilaze gvozdene grožđice koje idu uzbrdo.
(Risate) Ti sfrecciano davanti come una piccola uva passa di ferro su per il pendio.
Idemo od rovovskih borbi Prvog svetskog rata do Mažino linije Drugog svetskog rata, a zatim do Hladnog rata, Gvozdene zavese, Berlinskog zida.
Andiamo dalle guerre in trincea della prima guerra mondiale alla linea Maginot della seconda, dopodiché entriamo in guerra fredda, la cortina di ferro, il muro di Berlino.
Počeo sam da švercujem knjige širom Gvozdene zavese demokratskim opozicionim grupama u istočnoj Evropi, kao što je Solidarnost u Poljskoj, gde sam bio kao tinejdžer.
Avevo iniziato a contrabbandare libri attraverso la cortina di ferro ai vari gruppi di opposizione democratici nell'Europa dell'Est, come Solidarność in Polonia, quando ero adolescente.
A vas uze Gospod i izvede vas iz peći gvozdene, iz Misira, da mu budete narod nasledni, kao što se vidi danas.
Voi invece, il Signore vi ha presi, vi ha fatti uscire dal crogiuolo di ferro, dall'Egitto, perché foste un popolo che gli appartenesse, come oggi difatti siete
Jer su Tvoj narod i Tvoje nasledstvo, koje si izveo iz Misira, isred peći gvozdene.
perché si tratta del tuo popolo e della tua eredità, di coloro che hai fatto uscire dall'Egitto, da una fornace per fondere il ferro
I Sedekija, sin Hananin, načini sebi gvozdene rogove, i reče: Ovako veli Gospod: Ovim ćeš pobosti Sirce dokle ih ne istrebiš.
Sedecìa, figlio di Chenaana, che si era fatte corna di ferro, affermava: «Dice il Signore: Con queste cozzerai contro gli Aramei fino al loro sterminio
I Sedekija sin Hananin načini sebi gvozdene rogove, i reče: Ovako veli Gospod: Ovim ćeš biti Sirce dokle ih ne istrebiš.
Sedecia, figlio di Chenaana, che si era fatto corna di ferro, affermava: «Così dice il Signore: Con queste cozzerai contro gli Aramei sino ad annientarli
Kosti su mu kao cevi bronzane, zglavci kao poluge gvozdene.
nascondili nella polvere tutti insieme, rinchiudili nella polvere tutti insieme
Jer razbi vrata bronzana, i prevornice gvozdene slomi.
perché ha infranto le porte di bronzo e ha spezzato le barre di ferro
Da svežu careve njihove u lance, i vlastelu njihovu u okove gvozdene,
per stringere in catene i loro capi, i loro nobili in ceppi di ferro
Ja ću ići pred tobom, i puteve neravne poravniću, vrata bronzana razbiću i prevornice gvozdene slomiću.
Io marcerò davanti a te; spianerò le asperità del terreno, spezzerò le porte di bronzo, romperò le spranghe di ferro
Koji zapovedih ocima vašim kad ih izvedoh iz zemlje misirske, iz peći gvozdene, govoreći: Slušajte glas moj i tvorite ovo sve kako vam zapovedam, pa ćete mi biti narod i ja ću vam biti Bog,
che io imposi ai vostri padri quando li feci uscire dal paese d'Egitto, dal crogiuolo di ferro, dicendo: Ascoltate la mia voce ed eseguite quanto vi ho comandato; allora voi sarete il mio popolo e io sarò il vostro Dio
Tada zaželeh znati istinu o četvrtoj zveri, koja se razlikovaše od svih i beše vrlo strašna, i imaše zube gvozdene i nokte bronzane, i jedjaše i satiraše, a ostatak nogama gažaše,
Volli poi sapere la verità intorno alla quarta bestia, che era diversa da tutte le altre e molto terribile, che aveva denti di ferro e artigli di bronzo e che mangiava e stritolava e il rimanente se lo metteva sotto i piedi e lo calpestava
I imahu oklope kao oklope gvozdene, i glas krila njihovih beše kao glas kola kad mnogi konji trče na boj;
Avevano il ventre simile a corazze di ferro e il rombo delle loro ali come rombo di carri trainati da molti cavalli lanciati all'assalto
0.47215104103088s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?