Prevod od "gubimo se" do Italijanski


Kako koristiti "gubimo se" u rečenicama:

Ovo je obièno trenutak kada neko kaže:"Gubimo se odavde".
Non è il momento in cui qualcuno dice "andiamo via"?
Ne brini za to, gubimo se odavde.
Non ti preoccupare. Me ne vado.
Daj Makeju kristale iz DHD-a i gubimo se odavde.
Non devi dimostrare niente a nessuno, tenente.
Brzo naði nešto i gubimo se odavde.
Vedi di essere veloce. Andiamocene da qui.
Pa dobro, pazi, završimo ovo i gubimo se odavde.
Bene, ascolta, sistemiamo questa cosa e ce ne andiamo via da qui.
Obavimo ovu razmjenu, napravimo to brzo, i gubimo se odavde prije nego stvari postanu zanimljive.
Facciamo questo scambio, facciamo alla svelta, e andiamo via da qui prima che le cose diventino interessanti.
Èovjeèe, daj više, nadjimo bizarnog mene i gubimo se odavde.
Amico, dai, troviamo il me bizzarro e andiamocene.
Naðimo Jabbinog sina i gubimo se odavde.
Troviamo il figlio di jabba e andiamo via.
Uzmemo sanduke i gubimo se doðavola odavde.
Prendiamo le casse, e ce la filiamo da li'.
Da sredimo ove jebaèe i gubimo se odavde.
Prendiamo quella cazzo di slitta e filiamocela.
Idemo na tvoj brod i gubimo se odavde.
Saliamo sulla tua barca e andiamocene di qui.
Nasložimo sad te sanduke i gubimo se, k vragu, van odavde!
Usiamo le casse per salire lassù.
Hajde, naðimo to sklonište i gubimo se odavde!
Forza, troviamo quel capanno, e andiamocene via di qui.
Vratimo se u èamac, naðemo Eli i gubimo se odavde.
Prendiamo la barca, troviamo ellie e poi scappiamo di qui.
Gubimo se odavde, èim nešto obavim.
Devo fare una cosa, poi ce ne andiamo.
Gubimo se odavde dok još možemo.
Ora andiamocene da qui, finche' possiamo.
Preleteæemo još jednom i gubimo se odavde.
Qui Guardia Costiera 6510. Facciamo un ultimo passaggio.
Sve je namešteno, gubimo se odavde.
Siamo pronti, andiamo via di qui.
Postali smo bogati materijalno, ali siromašni duhom... s velikom preciznošæu želimo na Mjesec, ali gubimo se na Zemlji.
Siamo ricchi materialmente, ma nello spirito ci sentiamo provati. Puntiamo con una precisione eccezionale alla luna, ma sulla terra siamo preda di un'aspra discordia.
Uzmimo auto i gubimo se odavde.
Entriamo in macchina e andiamocene. Merda.
Gubimo se odavde dok nisu poslali beamere i zbrišu nas s lica zemlje.
Suggerisco di andarcene a gambe levate, prima che mandino gli Illuminatori e radano al suolo questo posto.
Gubimo se odavde dok santi leda nije nestalo goriva.
Togliamo le tende, prima che l'iceberg finisca il carburante.
Uðemo, naðeš svog bratanca i sveštenika i gubimo se odavde.
Entriamo, troviamo tuo nipote e il prete e ce ne andiamo di qui.
Javite helikopteru radiom, gubimo se odavde.
Chiamate l'elicottero. Ce ne andiamo da qui.
U REDU, POMOÆEMO SPASITI OVE LJUDE, I GUBIMO SE ODAVDE, U REDU?
Ora salveremo queste persone e poi ce ne andremo da qui, ok?
Pronaðimo knjigu i gubimo se odavde.
Prendiamo il quaderno e andiamocene via subito.
Hej, Kol, sredimo obojicu i gubimo se odavde.
Ehi, Cole... facciamoli fuori entrambi... e leviamo le tende.
Sjajno, onda zgrabimo kljuè i gubimo se odavde.
Grandioso. Troviamo quella chiave e andiamocene via da qui.
Briga me ko ih stvara gubimo se odavde!
Non mi importa chi li stia esprimendo, andiamo via di qui.
Imam Kerolajn i Alarika a sada gubimo se odavde.
Prendiamo Caroline e Alaric e filiamocela da qui.
Naðimo kljuèeve i gubimo se odavde.
Troviamo le chiavi e andiamo via di qua.
1.3061370849609s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?