Prevod od "gromom" do Italijanski

Prevodi:

da fulmine

Kako koristiti "gromom" u rečenicama:

Nemogu više uzeti zasluge za dobro... što smo noæas uèinili ako... veliki pilot na nebu... blagoslovi svakog od njih... gromom kroz njihova srca.
Non posso prendermi più merito... per quello che abbiamo fatto stanotte... di quanto potrebbe prendersene il Grande Pilota in Cielo... se avesse benedetto ognuno di loro... lanciandogli un fulmine dritto al cuore.
Zato i dolazi u pomamnoj buri, s gromom, zemljotresom, kao Jupiter, ako se njegov zahtev ne ispuni, da prinudi.
Perciò egli avanza con ferrea tempesta, con tuoni che scuotono la terra. Se non otterrà quanto chiede. lo prenderà con la forza.
Sa belom bukom i crnim gromom, crvenim trkaèkim automobilom i plavim somotom.
Il fruscio bianco, il tuono nero, l'ariete rosso e il velluto blu. - Frank!
Tada Zevs gromom raspali i Titane sve u mrak Hada strovali. Titane je uklonio, i mir svetu doneo. Istina je prava.
Un giorno Zeus tornò con i suoi fulmini bruciò sottoterra li spedì così tutto tornò tranquillo come mai e la sapete l'unica importante verità
Šta se taèno desi osobi koja bude pogoðena gromom?
Cosa succede di preciso ad una persona colpita da un fulmine?
Uskoro æe se shvatiti da je neki starac nepoznatog porekla udaren gromom i posle 10 nedelja je savršeno zdrav i ponovo mlad.
Tra non molto circolera la voce che un uomo in eta avanzata, non meglio identificato e di origine sconosciuta, dieci settimane dopo essere stato colpito da un fulmine, e in perfetta salute, ed e tornato giovane.
Biæe kao da je on iznenada pogoðen gromom.
Sara' come se fosse stato colpito da un fulmine.
A onda, kao gromom pogodjen shvatio sam
Ma poi... ho avuto come un flash e ho capito.
Jer kad biste krunu skrili i u dno samog srca svog, i odatle bi je išèupao on. Zato i dolazi u pomamnoj buri, s gromom, zemljotresom, kao Jupiter.
Ma pensate di star sulla riva ed ammirare una citta' che danza sugl'incostanti flutti.
I zatim Bog gromom ubi gedžu.
Allora Dio, all'istante, fa secco il contadino.
Gospod nad vojskama pohodiće ga gromom i trusom i hukom velikom, vihorom i burom i plamenom ognjenim koji proždire.
dal Signore degli eserciti sarai visitata con tuoni, rimbombi e rumore assordante, con uragano e tempesta e fiamma di fuoco divoratore
0.16734385490417s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?