Ako ti demontiraš ovu zemlju i odsečeš armiju, imaćeš građanski rat u šest meseci.
Se smantellerai questa nazione e scioglierai l'esercito, avrai la guerra civile entro 6 mesi, te lo garantisco!
Mislim da će sljedeća faza koju ćemo vidjeti nakon idućeg kruga ekonomskog sloma biti masovni građanski nemir.
Credo che la fase successiva, che vedremo dopo il prossimo giro di collassi economici, sarà una massiccia ribellione popolare.
To stvara građanski nemiri i potiče publiku na pobunu, da, ali to je samo prva faza.
Crea disordini civili e incita le rivolte, sì, ma... quello è solo il primo stadio.
Za kraj građanski rat vaša zemlja prekinuo tako davno.
Per finire la guerra civile che voi avete interrotto tanto tempo fa.
Upravo smo prošli kroz građanski rat i svet zna za to.
Ficcatelo in testa. Siamo appena usciti da una guerra civile e lo sanno tutti.
Fort Totten sagrađena 1862 za građanski rat.
Fort Totten fu costruito nel 1862 per la guerra civile.
Znamo da je bio građanski rat tamo, shvaćamo tu prekid vatre u ovom trenutku...
Sappiamo che li' c'e' stata una guerra civile. Pare che al momento abbiano concordato una tregua.
Građanski rat bjesni ovdje već 60 godina.
Qui la guerra civile ha imperversato per 60 anni.
Ono što smo vidjeli, bio je dokaz onoga što je službeno najduži na svijetu građanski rat koji traje.
Quello che vedevamo, invece, erano i segni di quella che e' ufficialmente la guerra civile piu' lunga della storia.
Znaš da je bio građanski rat?
Sapete che qui c'e' stata una guerra civile, no?
Mislio sam da si uspio građanski odgoj klase.
Pensavo fossi stata bocciata in educazione civica.
Zašto ste pozvani na građanski brod.
Perche' siete stati chiamati su una nave civile?
Ono što moramo da prepoznamo je da, ako želimo da imamo građanski orijentisan Internet u budućnosti, potreban nam je širi i održiviji pokret za slobodu Interneta.
Pertanto, ciò che dobbiamo riconoscere è che se vogliamo assicurarci un Internet cittadino-centrico nel prossimo futuro, abbiamo bisogno di un movimento per la libertà su Internet che sia più vasto e ancor più sostenuto.
Možda bi prvi korak bio drugi dom u našim parlamentima, ispunjen nasumično odabranim ljudima - građanski senat, ako hoćete.
Forse il primo passo sarebbe una seconda Camera nel nostro parlamento piena di persone scelte a caso, un senato di cittadini, se volete.
Postoji kampanja za građanski senat u Francuskoj i još jedna kampanja u Škotskoj, i mogla bi, naravno, da se izvede i ovde u Mađarskoj.
C'è una campagna per un senato di cittadini in Francia e un'altra campagna in Scozia e potrebbe, certamente, essere fatto qui in Ungheria.
Na primer, možete li da zamislite da će se pristojni, građanski orijentisani, talentovani ljudi kandidovati za pozicije ukoliko zaista veruju da je politika takođe i upravljanje nepoverenjem?
Per esempio, potete immaginare delle persone di talento, rispettabili e con senso civico che si candidino se credono veramente che la politica sia anche gestione della sfiducia?
Festivali promovišu raznolikost, dovode susede u dijalog, povećavaju kreativnost, nude mogućnosti za građanski ponos, oni unapređuju naše generalno blagostanje.
I festival promuovono la diversità, stimolano il dialogo tra vicini, aumentano la creatività, offrono motivi di orgoglio civico, migliorano il benessere psicologico generale.
23-godišnji građanski rat potpuno je opustošio saobraćajnice, a motocikli su najlakši način za kretanje.
Ventitré anni di guerra civile hanno distrutto completamente il sistema stradale, e la motocicletta è il modo più semplice per andare in giro.
Spremni su da obezbede novi prostor za građanski angažman i nadamo se da će biti spremni i da slušaju.
Sono disposti ad aprire un nuovo spazio per l'impegno dei cittadini e speriamo siano disposti anche ad ascoltare.
Tokom proteklih osam godina, borbe u istočnim provincijama su redovno raspirivale bezrezervan građanski i međunarodni rat.
Negli ultimi otto anni, i combattimenti nelle province orientali hanno regolarmente riacceso la guerra, su scala civile e internazionale.
Želim da apelujem na njihovu humanost, na njihovo dostojanstvo, na njihov građanski ponos i pravo svojine kako bih mogao da ne reagujem na ove odvratne zločine na loš način,
Voglio appellarmi alla loro umanità, alla loro dignità, al loro orgoglio civico e onore di essere in grado di non reagire a questi efferati crimini
Zastava je toliko duboko usađena u građanski simbolizam Čikaga.
Ecco quanto profondamente si radica nell'immaginario civico di Chicago.
Naučio sam da je Građanski rat bio konflikt nacionalnog karaktera, naučio sam ponešto iz fizike, naučio sam da uzrok ne treba mešati s posledicom - usput, sve mi je ovo bukvalno svakodnevno obogaćivalo život.
Imparai che la guerra civile è un conflitto nazionale, imparai un po' di fisica, e che la correlazione non deve essere confusa con la causazione -- tutte queste cose, a proposito, hanno arricchito la mia vita quotidianamente.
ili građanski rat, nefunkcionalna uprava, ekonomska inflacija, da biste živeli na mestu gde ste izvodili rituale kao dete.
Cose come guerre civili, governi inefficienti, inflazione economica ti impediscono di vivere la tua località dove avevi i tuoi rituali da bambino?
Ovo je bilo nakon Gadafijevog pada, ali pre nego što je buknuo građanski rat u Libiji.
Questo successe dopo la caduta di Gheddafi, ma prima che in Libia scoppiasse la guerra civile.
(Građanski rat u Siriji možda izgleda kao da je daleko] [sve dok ga ne osetite na svojoj koži.)
[La guerra civile in Siria può sembrare lontana] [finché non la provate voi stessi.]
Na Badnje veče 1989, izbio je građanski rat u Liberiji.
La notte di Natale del 1989, in Liberia scoppiò la guerra civile.
Jedna od najčešćih priča koje slušam na poslu je da ljudi nisu građanski uključeni zato što su apatični - zato što im je svejedno.
Una delle storie che sento spesso al lavoro è che la gente si impegna perché è apatica, perché è disinteressata.
Imam i novi građanski ritual o kome ću vam ubrzo pričati.
E un nuovo rituale, di cui vi parlerò tra poco.
Oni su građanski, stvoreni na osnovu zajedničkih građanskih ideala i zajedničke istorije polaganja prava na te ideale i njihovog osporavanja.
Sono civici, derivanti dalle nostre idee civiche condivise e da una storia condivisa di richiesta e contestazione di questi ideali.
Njihova poruka je ista: građanska ljubav, građanski duh, građanska odgovornost.
Ma il loro messaggio è lo stesso: amore civico, spirito civico e responsabilità civica.
Zapravo bih tvrdio da tu ima mnogo građanski orijentisanog, pristojnog predvodništva.
A riprova di questo, dico che c'è molta leadership decente orientata in modo civico.
Godine 1936, dok je radio u konzulatu u Madridu, izbio je građanski rat i fašistička vojna diktatura je svrgnula vladu.
Nel 1936, mentre Neruda lavorava al consolato di Madrid, scoppiò la guerra civile e il governo venne rovesciato da una dittatura militare fascista.
(Smeh) Ovi sastanci zvuče kao da su vrlo mirni, građanski i demokratski, zar ne?
(Risate) Queste riunioni sembrano molto pacifiche, civili e democratiche, giusto?
To je građanski rat. To je hladni rat.
E' una guerra civile. E' una guerra fredda, davvero.
U Šri Lanki je i dalje trajao građanski rat, pa je odluka pala na Bali.
Nello Sri Lanka c'era ancora una guerra civile in corso, quindi optai per Bali.
Kongo je ušao u građanski rat, i stali su na tom nivou.
Il Congo è entrato nella guerra civile, e questo ha azzerato il miglioramento.
1.1392199993134s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?