Nisu baš najuzorniji građani Metropolisa - optužbe za napad, provale i upadi, uznemiravanja.
Non sono certo le persone piu' esemplari di Metropolis. Violenza sessuale, furto, abuso di stupefacenti.
"Šerif je procenio da su jahači uzorni, bogobojažljivi građani."
"Lo sceriffo ritenne che i forestieri fossero onesti cittadini timorati di Dio".
Da, u stvari, ne možete imati funkcionalnu demokratiju ako građani nemaju dobar priliv informacija.
Che, in effetti, non si può avere una democrazia che funzioni se i cittadini non hanno accesso all'informazione.
da li misli da su ateisti jednaki građani i patriote kao i ostali Amerikanci.
se riconoscesse uguale dignità di cittadini e patrioti agli Americani atei.
Jednu stvar sam naučio u Bostonu, a to je, da će građani Bostona uraditi sve za kancer, i to mi se jako sviđa.
E una cosa che ho imparato a Boston è che voi fareste qualsiasi cosa contro il cancro -- e lo apprezzo molto.
Ali ako želimo ponovo da osnažimo demokratiju, ako smo spremni da je oživimo, moramo da se uključimo u novi projekat kao građani i kao političari.
Ma se davvero abbiamo intenzione di rendere nuovamente vigorosa la democrazia, se siamo pronti a rinforzarla, allora dobbiamo avviare un nuovo progetto per i cittadini e i politici.
Sagradili smo novu salu za prijeme zbog koje su ljudi, građani Tirane, mislili da su otputovali u inostranstvo kada bi ušli da predaju svoje zahteve.
Abbiamo costruito la nuova sala luminosa che ha fatto credere alla gente, ai cittadini di Tirana, che fossero all'estero quando entravano per fare le loro richieste.
I na način na koji bi to trebalo da bude očigledno, da u 21. veku, građani možda mogu izgraditi gradove.
E in un certo senso forse dovrebbe essere ovvio che nel ventunesimo secolo le città possano essere sviluppate dai cittadini.
Dok je treća grupa dobila poruku o tome kako da budu dobri građani, da sprečavaju nestanke struje.
E un terzo gruppo ha ricevuto un messaggio sull'essere buoni cittadini prevenendo i black-out
Mislim da su građani visoko tehnoloških društava ranjiviji za robotska oružja i razlog za to može da se sumira u jednoj reči: podaci.
Penso che i cittadini delle società high-tech sono più vulnerabili alle armi robotiche, e la ragione può essere riassunta in una parola: dati.
Ali u nekim državama, građani i novinari koji pokušaju da prikažu priče poput ove doživljavaju maltretiranje i hapšenje a neki su čak i rizikovali svoje živote.
Ma in alcuni paesi, i cittadini e i giornalisti che cercano di far conoscere storie come questa sono stati perseguitati e arrestati e alcuni hanno addirittura rischiato la vita.
U globalizovanom svetu, korupcija je zaista globalizovan posao, kome su potrebna globalna rešenja koja podržavamo i guramo svi mi kao globalni građani, upravo ovde.
In un mondo globalizzato, la corruzione è un business veramente globalizzato, e c'è bisogno di soluzioni globali, sostenute e portate avanti da tutti noi cittadini globali, proprio qui, ora.
Mislim, zar nismo svi mi dobri građani društvenih medija, gde je valuta zavist?
Siamo tutti bravi cittadini dei social media, vero, dove la moneta è l'invidia?
Građani su se okupili tog prvog dana i izabrali gradonačelnika.
I cittadini si riunirono quel primo giorno ed elessero un sindaco.
I onda, 2004. godine, tokom retkog zajedničkog nedostatka rasuđivanja suočavajući se sa građanskom neposlušnošću, građani su izabrali mene za gradonačelnika.
E poi, nel 2004, in un raro errore di giudizio collettivo al limite della disobbedienza civile, i cittadini mi elessero sindaco.
Građani su uvideli da stvari mogu da fukncionišu bolje i odlučili da ih poprave, i kroz taj rad stvaraju ekosistem učestvovanja 21. veka.
Sono i cittadini ad aver visto le cose che potevano funzionare meglio e hanno deciso di sistemarle, e attraverso il loro lavoro, stanno creando un ecosistema di partecipazione del 21esimo secolo.
Stvaraju čitav komplet novih načina da građani budu uključeni, pored glasanja ili potpisivanja peticije ili protestovanja.
Stanno creando tutta una serie di nuovi modi di coinvolgere i cittadini, oltre al voto, alla firma di petizioni o alle proteste.
Cittadini, innovatori, imprenditori, individui, noi abbiamo bisogno di voi.
Postoje bratske veze između nas i ako ih uništimo podrivajući naše standarde, bezbednost, način ponašanja, za koje od nas nacije i građani širom sveta očekuju da ih se pridržavamo.
Ci sono legami di fratellanza che ci legano, e se distruggiamo questi legami minando le norme, la sicurezza, le modalità di comportamento, che le nazioni e i cittadini di tutto il mondo si aspettano che rispettiamo.
Japanski Amerikanci, američki građani japanskog porekla, gledani su sa sumnjom i strahom i čistom mržnjom jednostavno jer smo izgledali kao ljudi koji su bombardovali Perl Harbor.
I nippo-americani, cittadini americani d'origine giapponese, venivano guardati con sospetto, paura e con un odio totale, semplicemente perché ci era toccato di assomigliare alle persone che avevano bombardato Pearl Harbor.
Razmišljajmo o tome ovako: mi smo građani 21. veka, koji se trude najbolje što mogu, da sarađuju s institucijama osmišljenim u 19. veku, koje se baziraju na informacionim tehnologijama iz 15. veka.
Vediamola in questo modo: siamo cittadini del 21° secolo, che fanno del loro meglio per interagire con le istituzioni create per il 19° secolo basate sulla tecnologia del 15° secolo.
Tišinu, u smislu građanske neangažovanosti, građani prosto neće da učestvuju.
Silenzio, in termini di cittadini che non si fanno coinvolgere, che semplicemente non vogliono partecipare.
Njihovi građani imaju pristup glasačkim kutijama, ali i dalje osećaju potrebu, potrebu da izađu na ulice, kako bi ih čuli.
I loro cittadini hanno accesso alle urne. Ma sentono ancora il bisogno, di scendere in strada per essere ascoltati.
Za svaki projekat koji bude predstavljen u parlamentu, mi ćemo da glasamo u skladu sa time kako su naši građani odlučili na internet platformi.
Ogni singolo progetto introdotto dal Congresso, avremmo votato secondo quanto deciso dai cittadini su una piattaforma online.
Naravno da naši izabrani predstavnici ne govore: "Da, glasaćemo onako kako građani odluče", ali su spremni da se potrude.
Certo, i nostri rappresentanti eletti non stanno dicendo, "Sì, voteremo secondo la decisione dei cittadini, " ma sono disposti a tentare.
Kao građani planete u nevolji, naša je moralna odgovornost da se nosimo sa dramatičnim gubitkom u raznovrsnosti života.
Da abitanti di un pianeta in pericolo, abbiamo la responsabilità morale di affrontare la drammatica perdita di biodiversità.
Kada su informacije o vama kombinovane sa istim informacijama o svakom drugom, vlasti mogu da dobiju detaljan portret toga kako privatni građani uzajamno deluju.
E quando tali informazioni su di voi vengono combinate con le stesse informazioni su tutti gli altri, il governo può ottenere un'immagine dettagliata di come i cittadini privati interagiscono.
Ne zato što je monoton i od betona, već zbog onoga što simbolizuje: monstruma koji se hrani ostatkom države, u kojoj su građani vojnici i robovi.
Non perché sia uniforme, e tutta cementificata, ma per ciò che rappresenta: un mostro che succhia le forze dal resto del paese, e i cui cittadini sono soldati e schiavi.
Pa, kao uzorni građani, čistimo plaže - i ne, on ne pije alkohol, a ako pije, ja mu to nisam dao.
Quindi, da bravi cittadini, ripuliamo le spiagge. No, non sta bevendo alcol, e anche se fosse, non gliel'ho dato io.
Zato, građani naučnici, tvorci, sanjari, moramo pripremiti nove generacije koje brinu za okolinu i za ljude i koje zapravo mogu da nešto urade povodom toga.
["L'immaginazione è più importante del sapere"] Scienziati, creatori, sognatori, dobbiamo preparare la prossima generazione che tiene all'ambiente e alle persone, e che può davvero fare qualcosa a riguardo.
Mesec, koga je napravio čovek i koji mogu da vide obični građani, ulio je strahopoštovanje i ponos da je čovek konačno lansirao objekat u svemir.
Una luna artificiale, visibile da cittadini comuni, che ispirò orgoglio e timore per il fatto che gli umani avessero in fine lanciato un oggetto nello spazio.
Da bismo postali optimistični po ovom pitanju, moramo da postanemo izuzetno aktivni građani u našoj demokratiji.
Per poter essere ottimisti, dobbiamo essere molto attivi come cittadini nella nostra democrazia.
Povežite se sa ljudima. Postanite vrlo aktivni građani.
Collegatevi con gli altri. Diventate cittadini attivi.
Sad, budimo jasni, nisu preduzeli taj nadmoćni čin time što su dali novac da bi izgledali kao fini korporativni građani.
Per essere chiari, non hanno questo esploit offrendo soldi per sembrare una buona azienda cittadina.
Postoji ime za ljude kao što je Davinija - globalni građani.
E c'è un nome per persone come Davinia: cittadini del mondo.
To su u krajnjoj liniji globalni problemi i mogu ih naposletku rešiti samo globalni građani, zahtevajući globalna rešenja od svojih predvodnika.
Sono sostanzialmente problemi globali e infine possono essere risolti solo da cittadini del mondo che chiedono soluzioni globali ai loro leader.
Globalni građani poput Davinije pomogli su u ubeđivanju Svetske banke da poveća svoja ulaganja u vodu i kanalizaciju.
I cittadini del mondo come Davinia hanno convinto la Banca Mondiale a promuovere investimenti nell'acqua e l'igiene.
Globalni građani koje je podstakao voditelj večernjih emisija Stiven Kolber pokrenuli su putem Tvitera invaziju na Norvešku.
I cittadini del mondo, incoraggiati da Stephen Colbert, presentatore televisivo, hanno invaso di tweet la Norvegia.
Globalni građani, udruženi sa Rotarijancima, apelovali su na vlade Kanade, Ujedinjenog Kraljevstva i Australije da povećaju svoje ulaganje u iskorenjivanje dečje paralize.
I cittadini del mondo insieme a Rotarians hanno fatto appello a Canada, UK, e Australia perché facessero investimenti per l'eliminazione della polio.
Mi, kao globalni građani, sada imamo jedinstvenu priliku da ubrzamo pozitivne promene velikih razmera širom sveta.
Da cittadini del mondo, abbiamo l'opportunità unica di accelerare il cambiamento positivo su larga scala nel mondo.
Dakle, mesecima i godinama pred nama, globalni građani će predvodnike pozivati na odgovornost da bi se postarali da novi globalni ciljevi održivog razvoja idu pravom putanjom i da se ispunjavaju.
Nei prossimi mesi e anni, i cittadini del mondo riterranno i leader responsabili che gli Obiettivi Globali per lo Sviluppo Sostenibile siano monitorati e attuati.
Globalni građani će se udružiti da vodećim svetskim NVO-ima da bi okončali bolesti kao što su dečja paraliza i malarija.
I cittadini del mondo si uniranno con le principali ONG per eliminare malattie come la polio e la malaria.
Globalni građani će se prijavljivati sa svih strana ove planete, povećavajući učestalost, kvalitet i uticaj njihovih akcija.
I cittadini del mondo aderiranno da ogni parte del mondo, aumentando la frequenza, la qualità e l'impatto delle loro azioni.
Ukoliko se ne uključe građani, odluke o čistom transportu zaglaviće se u beskrajnim i zaista mislim beskrajnim tehničkim raspravama i u lavinama lobista za razne interese.
Se i cittadini non vengono coinvolti, le decisioni sul trasporto pulito rimarranno bloccate da infinite, e intendo infinite, discussioni tecniche, e da valanghe di lobbismo di diversi interessi consolidati.
Treba da radimo konkretne stvari i prevodimo tehničke probleme u jezik građana, da pokažemo da građani imaju ulogu i da mogu da je vrše zajedno.
Facciamo cose concrete, e traduciamo i problemi tecnici in linguaggio chiaro per dimostrare che i cittadini hanno un ruolo da giocare insieme.
ali je morao da ide negde i imali su obavezu kao građani.
Ma i rifiuti dovevano pur andare da qualche parte ed essi avevano una responsabilità in quanto cittadini.
Mislim da kada bi naši učenici, naši srednjoškolci -- kada bi svi građani Amerike -- znali osnove verovatnoće i statistike, ne bismo bili u ovoj ekonomskoj zbrci u kojoj smo danas.
Penso che se i nostri studenti, se i nostri studenti delle superiori -- se tutti i cittadini americani -- conoscessero la probabilità e la statistica, non ci troveremmo nel pasticcio economico in cui ci troviamo oggi.
To je bilo u ono vreme kada je moja majka čula od načelnika komune da je Vijetnam tražio da se njegovi građani vrate u Vijetnam.
Fu in quel periodo che a mia madre giunse notizia, dal capo della comune, che i Vietnamiti stavano chiedendo che i loro cittadini rientrassero in Vietnam.
Obavezali smo se da, dok se mi pitamo, nikada nećemo dopustiti da se ljudi oslobode ropstva i završe kao drugorazredni građani.
Abbiamo preso l'impegno di non permettere mai più a delle persone di uscire dalla schiavitù sotto ai nostri occhi e finire per diventare cittadini di seconda classe.
Sada, u svetu u kome živimo -- mi imućni, industrijalizovani građani, sa očekivanjima dovedenim do savršenstva -- najbolje čemu se možemo nadati jeste da stvari ispunjavaju naša očekivanja.
Oggigiorno, nel mondo in cui viviamo - opulenti, industrializzati cittadini con l'aspettativa della perfezione - il massimo che possiamo sperare è che le cose siano all'altezza delle aspettative.
1.2579889297485s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?