Van der Luydenovl prebivali su nad svim porodicama grada u nekoj vrsti... vanzemaljskog sumraka.
I Van der Luyden vivevano al di sopra di tutte le altre famiglie della citta'... in una specie di crepuscolo ultraterreno.
Nekoliko svedoka je nju videlo u drugom kraju grada u vreme kidnapovanja.
Secondo i testimoni era da tutt'altra parte al momento del sequestro.
da li da se odvucem kuci u hladan stan, prazan frizider, ili da odem na kraj grada u toplu kupku, toplo telo, dorucak u krevetu?
Mi trascino fino a casa, nel mio appartamento freddo e col frigo vuoto, o attraverso la città per un bagno, un corpo tiepido e la colae'ione a letto?
Živi na kraju grada u nekom kampu sa ostalim prijateljima.
Se ne sta fuori citta' in una specie di complesso con un po' di gente.
Samo se dva grada u Savezne države zovu Rivergrove.
Ci sono solo due città negli Stati Uniti di nome Rivergrove.
Mali grad u Kanzasu, svedoèio je seriji nuklearnih napada koji su uništili 23 Amerièka grada u jednom danu.
Cittadina del Kansas testimone di una serie di attacchi nucleari che distrussero 23 citta' americane... in un solo giorno.
Poput imena grada u kojem je Lilith?
Come la citta' in cui si trova Lilith?
Pitam se kakvo je pravilo vašeg grada u vezi vatrenog oružja.
Cosa dicono le vostre normative sulle armi da fuoco?
Zašto šalje svog kurira u jedina dva grada u Pakistanu koja mi najviše povezujemo sa Al Kaidom?
E perche' ha mandato il suo corriere nelle due citta' pachistane che piu' associamo ad Al Qaeda?
Selio se iz grada u grad, padao u nevolje sa zakonom.
Si e' trasferito di citta' in citta', mettendosi nei guai con la legge.
U istom dijelu grada, u isto vrijeme.
Stessa zona della citta', stessa ora.
Èudno je da odlazi iz grada u isto vreme kad se prièa da je Hannah McKay ovde.
Mi e' parso molto curioso che stia per lasciare la citta' proprio quando gira voce che Hannah McKay sia nei paraggi.
Saxon se seli iz grada u grad, ali posao mu se nikada ne menja.
Saxon si sposta di citta' in citta', ma non cambia mai lavoro.
Tvoja sestra mi je rekla da je Marsel isterao vukodlake iz grada u rukavac, a sinoæ sam sigurna da mi je anðeo èuvara spasio život.
Fu tua sorella a dirmi che Marcel scaccio' i licantropi dal Quartiere mandandoli nel Bayou, e ieri sera... Sono abbastanza certa che sia stato un lupo angelo custode, a salvarmi la vita.
Odvojte barem dva sata za put do tamo iz grada u to vreme?
Stavolta partite due ore prima, ok?
Dobra stvar Thea i Oliver dobio izvan grada u trenutku.
La cosa positiva e' che Thea e Oliver siano scappati in tempo dalla citta'.
Bi li bilo mudro da stavimo buduænost našeg grada u èovjeka koji umire?
Quanto sarebbe prudente riporre il futuro della nostra città nelle mani di un uomo che sta morendo?
Iskrale bismo se iz kuæe, ja i moje drugarice, pa bismo stopirale sve do istoènog dela grada u taj bar koji se zvao "Kod Rubi".
Uscivo di nascosto, io con le mie amiche... facevamo l'autostop verso la zona est della cittŕ... e andavamo in questo bar, si chiamava... "Da Ruby".
Ratne bande nastavljaju da pljaèkaju Gadafijeve napuštene oružarnice dok se borbe pojaèavaju u dva najveæa grada u Libiji.
I guerriglieri si impossessano delle armi abbandonate da Gheddafi e nelle due maggiori città libiche infuria la battaglia.
"Izvini što nisam rekao da begam iz grada u moj dvorac u Francuskoj."
"Scusa se non ti ho detto che lasciavo la citta' per andare nel mio castello in Francia".
Saobraæajne kamere su zabeležile da je kamion u kome si se nalazila bio na drugoj strain grada u vreme njegovog ubistva
Le telecamere del traffico mostrano te e il furgone dall'altra parte della citta' quando lui e' stato ucciso.
Bilo da je to Akaš, koji dolazi iz malog grada u Indiji koji nikada ne bi imao pristup, u ovom slučaju kursevima stenfordskog kvaliteta i ne bi mogao da ih priušti.
Che sia Akash, che viene da un piccolo paese in India e non avrebbe mai avuto accesso ad un corso del livello qualitativo di Stanford e non se lo sarebbe mai potuto permettere.
Gužva je bila ogromna i stizali smo sa drugog kraja grada u severnom delu Jerusalima.
Il traffico era terribile, e venivamo dall'altra parte della città, dalla parte nord di Gerusalemme.
Ovakve projekte smo radili širom grada u svakakvim naseljima.
E abbiamo realizzato questi progetti per tutta la città in tutti i tipi di quartieri.
Ta planina je na samo sat vremena vožnje od Portlanda, najvećeg grada u Oregonu, u kome živi dva miliona ljudi.
Mount Hood è a solo un'ora di macchina da Portland la più grande città dell'Oregon, in cui vivono più di due milioni di persone.
Do 2010, fondacija Krezgi i grad Detroit su me pitali da im se pridružim u vođenju procesa koji je obuhvatao ceo grad u svrhu stvaranja vizije grada u budućnosti.
Nel 2010, mi era anche stato chiesto dalla Kresge Foundation e dalla città di Detroit di unirsi a loro per portare avanti un processo di pianificazione della città perché la città creasse una visione condivisa del suo futuro.
I većina naše publike su bili predstavnici Afro-američke populacije koja je činila 82% grada u to vreme.
La maggior parte del nostro pubblico rappresentava l'82 per cento della popolazione afroamericana della città dell'epoca.
U San Francisku, pomalo se iziritiramo kada naiđemo na deo grada u kome nema mreže jer ne možemo da koristimo telefone za navigaciju do novog hipsterskog kafića.
A San Francisco, ci irrita il fatto di essere in una zona senza copertura perché non possiamo usare il telefono per arrivare al nuovo bar alla moda.
Ali možete li da nas krivite što ne pohitamo čim nam se ukaže prilika i pođemo u centar grada, u sred radnog vremena kako bismo prisustvovali, fizički, javnom saslušanju koje nema nikakav značaj, ali baš nikakav?
Ma si può veramente incolparci per non cogliere l'opportunità di andare in pieno centro città in un giorno lavorativo a partecipare fisicamente a un discorso pubblico che non ha alcun impatto?
Uopštenije, svojim istraživanjem sada pokušavam da izbegnem opasnost jedne putanje, da izbegnem da ljudima ukradem potpuno iskustvo grada u kome žive.
Più in generale, la mia ricerca, quello che cerca di fare è evitare il pericolo di un solo percorso, evitare di privare le persone di vivere appieno la città dove abitano.
Nastavio sam potragu i tražio sam u udaljenom kraju grada u Mauntin Houmu, gde je bio jedan mali parking za prikolice,
Ho cercato oltre, fino all'altro lato della città di Mountain Home, e lì c'era un piccolo parcheggio.
Još jedan primer iz mog rodnog grada u Filadelfiji - skoro sam otišao gradsku biblioteku i oni su suočeni sa krizom postojanja.
Un altro esempio, dalla mia città natale Philadelphia: di recente sono andato alla biblioteca pubblica, che sta affrontando una crisi esistenziale.
To je greška u ime grada, u najmanju ruku.
È un passo falso a sfavore della città, a dir poco.
Možete zameniti ime svakog grada u Sjedinjenim Državama rečju koju ljudi više koriste u tom gradu nego bilo gde drugde.
Potete sostituire il nome di ogni città americana con la parola più usata in quella città. Se siete mai usciti con qualcuno di Seattle, sapete cosa intendo.
Da li znate da Pariz ima više matematičara od bilo kog drugog grada u svetu?
Sapevate che a Parigi ci sono più matematici che in ogni altra città al mondo?
Let kući mi je bio za nedelju dana i znala sam ime grada u kom sam i ime grada do kog je trebalo da stignem kako bih odletela, ali pojma nisam imala kako da se snađem.
Mancava ancora una settimana al mio rientro a casa, e conoscevo il nome della città dove mi trovavo e il nome della città dove dovevo andare per partire, ma non avevo idea di come muovermi.
Pričali smo sa 600 zavisnika u tri grada u Indoneziji i pitali smo ih, "Da li znate kako se dobija HIV?"
Abbiamo parlato con 600 tossicodipendenti in tre città diverse dell'Indonesia, e abbiamo chiesto loro, "Sapete come si contrae l'HIV?"
Ovo je jedan neverovatan čovek, Sebasteo Roha, iz Belo Horizonta, trećeg po veličini grada u Brazilu.
Quest'uomo formidabile è Sebastiao Rocha a Belo Horizonte, nella terza città del Brasile.
Pa onda neka pusti pticu živu iza grada u polje; i očistiće kuću, i biće čista.
lascerà andare libero l'uccello vivo, fuori città, per i campi; così farà il rito espiatorio per la casa ed essa sarà monda
A Seguv rodi Jaira, koji imaše dvadeset i tri grada u zemlji galadskoj.
Segùb generò Iair, cui appartennero ventitrè città nella regione di Gàlaad
Ako me poslušate, govori Gospod, da ne nosite bremena na vrata ovog grada u subotu, nego svetite subotu ne radeći u nju nikakav posao,
Ora, se mi ascolterete sul serio - dice il Signore - se non introdurrete nessun peso entro le porte di questa città in giorno di sabato e santificherete il giorno di sabato non eseguendo in esso alcun lavoro
Zato ovako veli Gospod Gospod: Razvaliću olujom u gnevu svom, i silan će dažd doći u gnevu mom, i kamenje velikog grada u jarosti mojoj da potre.
Perciò dice il Signore Dio: Con ira scatenerò un uragano, per la mia collera cadrà una pioggia torrenziale, nel mio furore per la distruzione cadrà grandine come pietre
A meni da ne bude žao Ninevije, velikog grada, u kome ima više od sto i dvadeset hiljada ljudi koji još ne znaju šta je desno šta li levo, i mnogo stoke?
e io non dovrei aver pietà di Ninive, quella grande città, nella quale sono più di centoventimila persone, che non sanno distinguere fra la mano destra e la sinistra, e una grande quantità di animali?
I ostavivši ih izadje napolje iz grada u Vitaniju, i zanoći onde.
E, lasciatili, uscì fuori dalla città, verso Betània, e là trascorse la notte
A kad izidje On na zemlju, srete Ga jedan čovek iz grada u kome behu djavoli od mnogo godina, i u haljine ne oblačaše se, i ne življaše u kući, nego u grobovima.
Era appena sceso a terra, quando gli venne incontro un uomo della città posseduto dai demòni. Da molto tempo non portava vestiti, né abitava in casa, ma nei sepolcri
A Pavle reče: Ja sam čovek Jevrejin iz Tarsa, gradjanin poznatog grada u Kilikiji; nego te molim dopusti mi da govorim k narodu.
Rispose Paolo: «Io sono un Giudeo di Tarso di Cilicia, cittadino di una città non certo senza importanza. Ma ti prego, lascia che rivolga la parola a questa gente
3.895975112915s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?