Kako može nesrećna situacija kao što je ova imati ikakvog uticaja na naše čestite građane?
Come può una disgrazia inevitabile così... influenzare i cittadini perbene della nostra città?
Ako ćemo zadržati pristojne građane u zatvorenom prostoru za par tjedana, neka su gadovi imaju na to, voil ·.. kraj kriminalu.
Barrichiamo in casa i cittadini rispettabili per un po', lasciando esposta solo la feccia, et voilà... fine del crimine.
Ne i za građane Kasnije koji su bili mučeni od strane moje tehnologije.
Non è uno spreco di tempo? Non per i Kasniani che sono tormentati dalla mia tecnologia.
Danas je dan pobede za građane Gotam sitija!
Oggi è un giorno di vittoria per i cittadini di Gotham!
Dovedeni smo da predajemo engleski jer je vlada želela da modernizuje zemlju i osnaži građane kroz obrazovanje.
Eravamo stati portati li per insegnare inglese perché il governo voleva modernizzare il paese e dare potere ai cittadini attraverso l'educazione.
Ovo je vrhunski primer toga šta se desi kada vlade napadnu svoje sopstvene građane.
Questo è un primo esempio di ciò che succede quando i governi attaccano i propri cittadini.
Na primer, u Nemačkoj, samo pre par nedelja, otkriven je takozvani "Državni trojanac", koji je bio trojanac koji su koristili nemački zvaničnici da istražuju sopstvene građane.
Ad esempio, in Germania, solo un paio di settimane fa, è stato identificato lo Scuinst Trojan, un trojan usato dai governanti tedeschi per indagare sui propri cittadini.
Antički Atinjani su nasumično birali građane da popune većinu političkih funkcija.
Gli ateniesi sceglievano cittadini a caso per coprire la maggior parte delle cariche politiche.
Grad budućnosti, zaista verujem, je grad koji zaista brine o svojim građanima, socijalno integriše svoje građane.
E così, una città del futuro credo fermamente che sia una città a cui importa dei suoi cittadini, e che integra socialmente i suoi cittadini.
Podstaknućemo građane da preduzmu akciju; vlade će pooštriti propise.
I cittadini sentiranno di dover agire, i governi inaspriranno le normative.
Ne služi samo da odbrani kineski režim od prekomorskih uticaja, od univerzalnih vrednosti, već i da spreči svoje građane da pristupe besplatnom globalnom internetu i da ih podeli na blokove, a ne ujedini.
Non solo difende il regime cinese dai paesi esteri, o dai valori universali, ma impedisce anche agli stessi cittadini cinesi di accedere al libero Internet globale, li separa persino in blocchi distinti e disuniti.
I stoga on ne može da spreči svoje građane da postavljaju kritičke video zapise o njegovoj korupciji.
Quindi non può impedire ai suoi cittadini di inviare video contro la sua corruzione.
Moje zeleno neočišćeno povrće je teško 11300kg. Ja gajim organske građane, zainteresovanu decu.
I miei [non chiaro] 12.000 kg di vegetali, sto educando cittadini biologici, ragazzi impegnati.
"Minto: Uživo" doveo je građane Sidneja u dijalog sa internacionalnim umetnicima i stvarno slavio raznolikost Sidneja na svoj način.
"Minto: Live" ha portato i Sydneysiders a dialogare con artisti internazionali e ha veramente celebrato la diversità di Sydney in un modo tutto suo.
Čini se da je lakše to zamisliti nego, recimo, građane koji ustaju i svrgavaju vladu koja kontroliše sve.
Sembra più facile pensare questo piuttosto che, diciamo, dei cittadini possano eliminare un governo che ha il controllo di tutto.
A onda mi je palo na pamet, možda, kada bi mogli da pogledaju u oči ljudi koje su klasifikovali kao građane drugog reda, možda bi im bilo teže da ih tako klasifikuju.
E poi ho pensato che forse, se avessero potuto guardare negli occhi le persone che stavano relegando a cittadini di seconda classe, sarebbe stato più difficile per loro.
Stavili smo građane na prvo mesto, a ne službenike.
Abbiamo messo il cittadino al primo posto e non gli impiegati.
To su ključna pitanja, a od PISA projekta smo naučili da je kod uspešnih obrazovnih sistemima vlast ubedila svoje građane da donesu odluke koje vrednuju obrazovanje, njihovu budućnost, više od današnje potrošnje.
Queste sono le domande critiche, e quello che abbiamo imparato dal PISA è che i sistemi educativi ad alte prestazioni, i leader hanno convinto i loro cittadini a fare scelte che valorizzano l'istruzione, il loro futuro, più del consumo.
Ako možemo da imamo tu vrstu darežljivosti, darežljivost misli, onda neprofitni sektor može igrati veliku ulogu u menjanju sveta za sve one građane kojima je očajnički potrebno da se on promeni.
Se possiamo dimostrare quel tipo di generosità, una generosità di pensiero, allora il settore non-profit può giocare un ruolo fondamentale nel cambiare il mondo, per tutte quelle persone che hanno disperatamente bisogno che cambi.
Zajedno, predočavamo i predstavljamo društvo koje razume i poštuje glasove, podržava potrebe individua koje ih čuju, i koje ih vrednuje kao punopravne građane.
Insieme immaginiamo e rappresentiamo una società che capisce e rispetta le voci, sostiene la necessità degli individui che sentono le voci, e li valorizza in quanto cittadini.
Kao odgovor na ovo užasno nasilje, gradonačelnik Apatsingana odlučio je da pozove građane na mirovni marš.
In risposta a questa violenza terrificante, il sindaco di Apatzingán decise di chiamare i cittadini ad una marcia per la pace.
I zato su oni tu, da bi štitili građane.
Quindi noi in realtà siamo qui per proteggevi.
To je usledilo odmah posle posebnog izbora za gradonačelnika, i proširilo se da će da počne proces planiranja koji se tiče celog grada, koji je uneo mnogo straha i nemira među građane Detroita.
Poco dopo l'elezione del sindaco, correva voce che ci sarebbe stato un processo di pianificazione della città, che genera ansia e paura tra gli abitanti.
Može da omogući hranu i mogla bi pomovo da vrati građane Detroita na posao.''
Possono fornire cibo fresco, e può restituire lavoro agli abitanti di Detroit."
Zamolili su građane da napišu sadržaj.
Hanno chiesto ai cittadini di scrivere i contenuti.
Naš cilj je da stvorimo globalnu mrežu civilnih hakera koji prave inovacije na postojećim sistemima da bi napravili alatke koje će rešiti ukorenjene probleme, koje će podržavati lokalne vlasti, i što će osnažiti građane.
Il nostro obiettivo è creare una rete globale di hacker civici che innovino il sistema esistente allo scopo di costruire strumenti che risolveranno problemi radicati, che sosterranno il governo locale, e responsabilizzeranno i cittadini.
Zamislite da su ovi podaci otvoreni i slobodni, dostupni preko granica za građane i firme i organe reda.
Immaginate che questi dati siano gratuiti e accessibili senza limiti ai cittadini e alle imprese così come alla legge.
Potom, za ljude, građane sveta koji obavljaju svoje legalne poslove svakog dana, predsednik je u svom govoru 17. januara predstavio dodatne zaštite koje im obezbeđujemo.
E poi, per le persone, i cittadini del mondo che si fanno cose del tutto legali quotidianamente, il presidente, nel suo discorso del 17 gennaio, ha disposto protezioni aggiuntive che stiamo fornendo.
Razlika između siromašnog društva i bogatog, očigledno, je nivo na kojem je to društvo stvorilo rešenja u obliku proizvoda za svoje građane.
La differenza tra una società povera e una società ricca, ovviamente, è il grado in cui quella società ha generato soluzioni sotto forma di prodotti per i suoi cittadini.
Loulajn bi uistinu bio mesto za sva doba i predah za građane.
La Lowline sarebbe davvero uno spazio per tutte le stagioni e un luogo di sosta e relax per la città.
Do sada, mnoge gradske vlade bile su efikasne u korišćenju tehnologije kako bi pretvorili građane u ljudske senzore koji služe vlastima za podatke o gradu: rupe na putu, palo drveće ili polomljena rasveta.
Finora, gran parte delle amministrazioni cittadine sono state efficaci nell'usare la tecnologia per trasformare i cittadini in sensori umani che forniscono alle autorità dati sulla città: buche stradali, alberi caduti e lampioni rotti.
I koristili smo starije građane, koji čine 25 procenata stanovništva sa mudrošću koju niko više ne želi.
E chiamiamo gli anziani, che sono il 25 per cento della popolazione e hanno una saggezza che nessuno vuole più.
Možemo osnažiti svoje građane da budu bolji partneri vladi i to nije tako teško.
Possiamo rendere i cittadini dei collaboratori migliori per il governo. Non è difficile, occorrono solo piccoli cambiamenti.
(Aplauz) Švedska vlada predvođena svojom feminističkom vladom, obavezala se da ukine razliku u zapošljavanju i plaćanju za sve svoje građane tokom svog mandata.
(Applausi) Il governo svedese, sotto la sua attuale amministrazione femminista, si è impegnato a colmare il divario occupazionale e salariale per tutti i propri cittadini entro l'attuale legislatura.
Da bi ispunio ovaj zadatak, car je regrutovao vojnike i građane, i to ne uvek dobrovoljno.
Per raggiungere l'obiettivo, l'imperatore impiegò soldati e comuni cittadini, non sempre volontari.
Ona zapravo može da bude oruđe za manipulisanje javnošću, koje podriva same temelje slobodnog društva, to jest racionalne i dobro obaveštene građane.
Può davvero diventare uno strumento di manipolazione della gente, che intacca le fondamenta stesse di una società libera, che è razionale e fatta di cittadini ben informati.
Političari formulišu taj problem kao gubitničku strategiju, da ako pomognemo izbeglicama, građane izlažemo trošku.
I politici inquadrano il problema come un gioco a somma zero, come se aiutando i rifugiati, imponessimo costi ai cittadini.
Drugim rečima, izbeglice stvaraju poslove za građane zemlje domaćina.
In altre parole, i rifugiati creano lavoro per i cittadini del paese ospitante.
No, kako smo zapravo pridobili i aktivirali te globalne građane?
Ma come abbiamo reclutato e coinvolto questi cittadini del mondo?
Na globalnom nivou, upisali smo građane iz preko 150 zemalja širom sveta,
Globalmente, abbiamo iscritti in 150 paesi nel mondo.
Vidite, ne moramo da stvaramo globalne građane ni iz čega.
Vedete, non dobbiamo creare i cittadini del mondo dal nulla.
"Limpia" znači "čisto" jer želimo da osnažimo i nadahnemo građane.
"Limpia" significa "pulita", perché vogliamo responsabilizzare e ispirare i cittadini.
Novcem od TED nagrade, izgradićemo na internetu, kolektivnim doprinosom, platformu za građane naučnike kako bismo omogućili bilo kome u svetu da se bavi otkrivanjem arheoloških nalazišta.
Con i soldi del premio costruiremo una piattaforma scientifica crowdsource per permettere a tutti nel mondo di dedicarsi alla scoperta dei siti archeologici.
Njen lek je momentalno izlečio sve kugom zaražene građane.
Il suo rimedio curò immediatamente tutti gli ammalati.
3.6326260566711s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?