Prevod od "gladan" do Italijanski


Kako koristiti "gladan" u rečenicama:

Rekao sam ti da nisam gladan.
Ti ho detto che non ho fame.
Mislio sam da bi mogao biti gladan.
Ho pensato che potessi avere fame.
Setim se da jedem kada sam gladan i setim se da spavam kada sam umoran.
Io mi ricordo di mangiare quando ho fame...... emiricordodidormire quando sono stanco.
Kada si gladan za èas izgubiš poene.
È molto facile perdere punti per fame.
Želim da ostanem gladan za tebe, breskvice.
Voglio rimanere affamato per te, bocconcino.
Mislio sam da si rekao da si gladan.
Ma non hai detto che morivi di fame?
Ali trenutno sam gladan za neèim drugim.
Ma adesso ho fame di qualcosa di diverso.
Bill, ako si gladan, slobodno se posluži malo iz Jerryja.
Bill, se hai fame sei sempre il benvenuto a servirti un po' di Jerry.
I neæu se smiriti jer sam umoran, gladan i sjeban, kao i svi.
E non ci andro' piano, perche' sono stanco, affamato e fottuto!
Morten ti je napravio ovo, u sluèaju da si gladan.
Morten ti manda questi nel caso avessi fame.
Ti si mali èovek gladan moæi, dostojan si prezira, Džek.
Sei un omuncolo ignobile e assetato di potere, Jack.
Mislila sam da si možda gladan.
Ho pensato che tu avessi fame.
Bio si gladan i žedan i bolio te želudac.
Avevi fame, sete e ti faceva male la pancia?
Što je bilo, Rick, nisi gladan?
Che succede Rick, non hai fame?
Ne znam kako vi narode, ali ja sam gladan.
Non so, voi, ma, io, muoio dalla fame!
Bolje bi bilo da ostane, još sam gladan!
Spero che ci sia un panino quando torno, ho ancora fame.
I bez obzira na to koliko pojede uvek je gladan.
Qualunque cosa faccia... e' sempre affamato.
Izgledaš kao da bi ti pomoæ dobrodošla, a ja sam mrtav gladan.
Tu sembri aver bisogno di una mano e io sto morendo di fame.
Pa neæu dopustiti da umreš gladan.
Non voglio farti mica morire di fame!
Kada ovaj grad shvati da je gladan zbog toga što si ti odbornik, oteraæete brže nego šumski požar životinje.
Quando questa citta' si rendera' conto, che avere te come Consigliere non riempie i loro stomaci, ti licenzieranno alla velocita' della luce.
Piter je pitao ko je gladan.
Peter ha chiesto chi è affamato.
"Baš sam gladan, voleo bih da imam..."
"Ho tanta fame, mi servirebbe un..."
Mislio sam da si možda gladan.
Ho pensato che avessi fame. - Grazie.
Onda sam gladan, pa sam otišla kod mame Chovs.
Ma avevo fame e sono andato da Mama Chows.
Znam da si i ti gladan.
So che anche tu hai fame.
Gotovo sam zaboravio kako je to biti gladan.
Avevo quasi dimenticato la parola "fame".
Pored toga, ne možeš se boriti protiv kriminala gladan.
E poi, non si combatte il crimine a stomaco vuoto.
Imala je sina koji je želeo komadić krofne jer je bio jako gladan.
il cui figlio desiderava un pezzo di ciambella perché aveva molta fame.
Mali čin ljubavi mog hranitelja podsetio me je na mog oca, koji bi rado podelio hranu sa mnom kada je bio gladan, čak i kada je skapavao od gladi.
Il piccolo atto di amore del mio papà adottivo mi ricordò di mio padre, che voleva dividere il suo cibo con me quando aveva fame, anche quando stava morendo di fame.
Šta ako bismo rekli svim tim devojčicama koje drže dijete da je u redu jesti kad si gladan?
E se dicessimo a tutte quelle ragazze a dieta che è giusto mangiare quando si ha fame?
Tako da je ono što od vas tražim: svet je gladan.
Per questo vi dico che il mondo ha grandi aspettative.
U ovom stanju on neće osetiti ni da je gladan ili umoran,
Non ci si può nemmeno render conto di aver fame, o essere stanchi.
Deca mogu biti puna inspirativnog duha i nade kao što je moja želja da niko ne bude gladan ili da je sve slobodno na utopijski način.
I ragazzi hanno un sacco di interessanti aspirazioni e speranze positive come il mio desiderio che nessuno abbia fame o che tutto sia gratis e utopie del genere
Razvališe na me usta svoja. Lav je gladan i riče.
Mi circondano tori numerosi, mi assediano tori di Basan
Ne sramote lupeža koji ukrade da nasiti dušu svoju, budući gladan;
Non si disapprova un ladro, se ruba per soddisfare l'appetito quando ha fame
Ako je gladan nenavidnik tvoj, nahrani ga hleba, i ako je žedan napoj ga vode.
Se il tuo nemico ha fame, dagli pane da mangiare, se ha sete, dagli acqua da bere
Bezbožnik koji vlada narodom siromašnim, lav je koji riče i medved gladan.
Leone ruggente e orso affamato, tale è il malvagio che domina su un popolo povero
I hodiće po zemlji potucajući se i gladujući; i kad bude gladan, ljutiće se i psovati cara svog i Boga svog gore.
Egli si aggirerà nel paese oppresso e affamato, e, quando sarà affamato e preso dall'ira, maledirà il suo re e il suo dio. Guarderà in alt
I zgrabiće s desne strane, pa će opet biti gladan, i ješće s leve strane, pa se opet neće nasititi; svaki će jesti meso od mišice svoje,
Manàsse contro Efraim ed Efraim contro Manàsse, tutti e due insieme contro Giuda. Con tutto ciò non si calma la sua ira e ancora la sua mano rimane stesa
Ako je, dakle, gladan neprijatelj tvoj, nahrani ga; ako je žedan, napoj ga; jer čineći to ugljevlje ognjeno skupljaš na glavu njegovu.
Al contrario, se il tuo nemico ha fame, dagli da mangiare; se ha sete, dagli da bere: facendo questo, infatti, ammasserai carboni ardenti sopra il suo capo
Ako li je ko gladan, neka jede kod kuće, da se na greh ne sastajete.
E se qualcuno ha fame, mangi a casa, perché non vi raduniate a vostra condanna.
0.55593585968018s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?