Prevod od "gadnim" do Italijanski

Prevodi:

idoli

Kako koristiti "gadnim" u rečenicama:

Vidite, lav, je ogromna divlja zver... dva i po metra dugaèka, metar visoka... sa masom oštrih, špicastih zuba... i gadnim, dugaèkim, kao britva oštrim kandžama.
Il leone è un grosso animale selvaggio, lungo fino a tre metri... e alto un metro e mezzo. Ha delle mascelle formidabili, denti aguzzi e lunghi artigli affilati.
Dok, jesi li ti dobrovoljno sa tim gadnim seronjom?
Stai con quel brutto stronzo di tua volontà, Doc?
Pa... veæ smo bili suoèeni s gadnim negativcima.
Bene... Ci siamo già messi contro dei tizi molto cattivi in passato.
Pomogao sam ti u gadnim situacijama.
Cioe', ti ho aiutato ad uscire da una brutta posizione.
Ovo je ili jako složena šala svih vremena, ili sam u gadnim problemima ovdje.
O e' lo scherzo piu' elaborato di tutti i tempi... o sono in guai seri qui.
Reæi æu ti nešto, borio sam se s nekim gadnim kurvinim sinovima, ali ti si jedan jadni, patetièni gubitnik.
Ho combattuto dei brutti figli di puttana, ma tu... sei un misero, patetico, sfigato.
Ti si naš mali Russell Crowe sa gadnim stavom.
Sei il nostro piccolo Russell Crowe, con tanto di carattere scontroso.
Nadam se da nisam nosaè loših vijesti, ali vaš neæak se upetljao s nekim prilièno gadnim kupcima.
Spero di non essere latore di cattive notizie, ma suo nipote si e' invischiato con dei clienti piuttosto pericolosi.
Vins je brbljao okolo gadnim momcima u centru da mu stiže dobra lova.
Vince parlava molto con tipi in citta' legati alla mafia, che aveva un colpo grosso per le mani.
Ako me uhvate biæu u gadnim problemima.
Se mi beccano finiro' in grossi guai.
Šta ono ima u svojim gadnim malim džepsima?
Cos'ha nelle sue piccole, luride tasche?
Vatrogasci se i dalje bore sa gadnim plamenom ovde u napuštenom skladištu u staroj četvrti u okrugu Atlante.
I vigili del fuoco stanno ancora cercando di spegnere le fiamme al deposito del distretto Old Fourth Ward di Atlanta.
Jaki vetrovi i poplave zahvatile su neke oblasti a pojedini Njujorèani su ostali u gadnim situacijama.
Forti venti e inondazioni in alcune zone lasciano la gente senza comunicazioni.
Postoji manastir u šumi Busaku sa naroèito gadnim entitetom.
C'era un monastero nella foresta del Bussaco con una presenza particolarmente cattiva.
Jedan poen za Mordekaja, jer sam taj bardak napunio neverovatno lošim i gadnim portom.
Un punto per Mortdecai, lo avevo riempito con un porto scadente di immaginabile repellenza.
Svaki tim treba svog gadnog trenera, i tu ima g u "Gadnim" i tako ima G u Gejl.
Un team ha bisogno di un coach dai capelli grigi, e c'e' una "G" in "grigi" e in Gail.
Povezani s gadnim tipovima i niko nije mogao da kontaktira Lusi.
E' collegato a gente poco raccomandabile e nessuno poteva mettersi in contatto con Lucy.
Moj brat i ja, šalili smo se sa našim komšijom, sa tim gadnim Skalengeckom.
Io e mio fratello litigavamo sempre con i vicini, degli odiosi Skalengeck.
I počini vrlo grdna dela idući za gadnim bogovima sasvim kao što činiše Amoreji, koje izagna Gospod ispred sinova Izrailjevih.
Commise molti abomini, seguendo gli idoli, come avevano fatto gli Amorrei, che il Signore aveva distrutto davanti ai figli d'Israele
Jer hodjaše putem careva Izrailjevih, pa i sina svog pusti kroz oganj po gadnim delima naroda koje odagna Gospod ispred sinova Izrailjevih.
Camminò sulla strada dei re di Israele; fece perfino passare per il fuoco suo figlio, secondo gli abomini dei popoli che il Signore aveva scacciati di fronte agli Israeliti
I služahu gadnim bogovima, za koje im beše Gospod rekao: Ne činite to.
Avevano servito gli idoli, dei quali il Signore aveva detto: «Non farete una cosa simile!
I činjaše što je zlo pred Gospodom po gadnim delima naroda, koje Gospod odagna ispred sinova Izrailjevih;
Fece ciò che è male agli occhi del Signore, imitando gli abomini delle popolazioni sterminate gia dal Signore all'arrivo degli Israeliti
Što učini Manasija, car Judin ta gadna dela čineći gore od svega što su činili Amoreji koji pre njega biše, i navede na greh i Judu gadnim bogovima svojim;
«Poiché Manàsse re di Giuda ha compiuto tali abomini, peggiori di tutti quelli commessi dagli Amorrei prima di lui, e ha indotto a peccare anche Giuda per mezzo dei suoi idoli
I hodjaše svim putem kojim je hodio otac njegov, i služaše gadnim bogovima, kojima je služio otac njegov, i klanjaše im se.
Camminò su tutte le strade su cui aveva camminato il padre e servì gli idoli che suo padre aveva servito e si prostrò davanti ad essi
I sam kadjaše u dolini sina Enomovog, i sažizaše sinove svoje ognjem po gadnim delima onih naroda koje odagna Gospod ispred sinova Izrailjevih.
Egli bruciò incenso nella valle di Ben-Hinnòn; bruciò i suoi figli nel fuoco, imitando gli abomini delle popolazioni che il Signore aveva scacciate davanti agli Israeliti
A činjaše što je zlo pred Gospodom po gadnim delima onih naroda koje odagna Gospod ispred sinova Izrailjevih.
Egli fece ciò che è male agli occhi del Signore, secondo gli abomini dei popoli che il Signore aveva scacciato di fronte agli Israeliti
I svi glavari izmedju sveštenika i narod grešaše veoma mnogo po svim gadnim delima drugih naroda, skvrneći dom Gospodnji, koji beše osvetio u Jerusalimu.
Anche tutti i capi di Giuda, i sacerdoti e il popolo moltiplicarono le loro infedeltà, imitando in tutto gli abomini degli altri popoli, e contaminarono il tempio, che il Signore si era consacrato in Gerusalemme
Eda li ćemo opet prestupati zapovesti Tvoje i prijateljiti se s ovim gadnim narodima?
potremmo forse noi tornare a violare i tuoi comandi e a imparentarci con questi popoli abominevoli?
I vaši će se oltari raskopati, i sunčani likovi vaši izlomiće se, i povaljaću pobijene vaše pred gadnim bogovima vašim.
i vostri altari saranno devastati e infranti i vostri altari per l'incenso; getterò i vostri cadaveri davanti ai vostri idol
Da uhvatim dom Izrailjev za srce njihovo što su se odvratili od mene svi za gadnim bogovima svojim.
per raggiungere al cuore gli Israeliti, che si sono allontanati da me a causa di tutti i loro idoli
Ovako veli Gospod Gospod: Što se otrov tvoj prosu, i što se u kurvanju tvom otkrivala golotinja tvoja tvojim milosnicima i svim gadnim idolima tvojim, i za krv sinova tvojih, koje si im dala,
Così dice il Signore Dio: Per le tue ricchezze sperperate, per la tua nudità scoperta nelle prostituzioni con i tuoi amanti e con tutti i tuoi idoli abominevoli, per il sangue dei tuoi figli che hai offerto a loro
Na gorama ne jede i očiju svojih ne podiže ka gadnim bogovima doma Izrailjevog, i ne skvrni žene bližnjeg svog i ne ide k ženi odvojenoj radi nečistote,
se non mangia sulle alture e non alza gli occhi agli idoli della casa d'Israele, se non disonora la moglie del suo prossimo e non si accosta a una donna durante il suo stato di impurità
Siromahu i ubogome nasilje činio, otimao šta, zalog ne bi vraćao, i ka gadnim bogovima podizao bi oči svoje čineći gad,
opprime il povero e l'indigente, commette rapine, non restituisce il pegno, volge gli occhi agli idoli, compie azioni abominevoli
Ne bi jeo na gorama, niti bi očiju svojih podizao ka gadnim bogovima doma Izrailjevog, žene bližnjeg svog ne bi skvrnio,
non mangia sulle alture, non volge gli occhi agli idoli di Israele, non disonora la donna del prossimo
Jer odbaciše moje zakone i po uredbama mojim ne hodiše, i subote moje oskvrniše, jer srce njihovo idjaše za gadnim bogovima njihovim.
perché avevano disprezzato i miei comandamenti, non avevano seguito i miei statuti e avevano profanato i miei sabati, mentre il loro cuore si era attaccato ai loro idoli
Nego rekoh sinovima njihovim u pustinji: Ne idite po uredbama otaca svojih i ne držite njihove zakone, i ne skvrnite se gadnim bogovima njihovim.
Dissi ai loro figli nel deserto: Non seguite le regole dei vostri padri, non osservate le loro leggi, non vi contaminate con i loro idoli
Jer zakone moje ne izvršavaše i uredbe moje odbaciše i subote moje oskvrniše, i oči im gledahu za gadnim bogovima otaca njihovih.
perché non avevano praticato le mie leggi, anzi, avevano disprezzato i miei decreti, profanato i miei sabati e i loro occhi erano sempre rivolti agli idoli dei loro padri
Vi, dakle, dome Izrailjev, ovako veli Gospod Gospod: Idite, služite svaki gadnim bogovima svojim i u napredak, kad nećete da me slušate; ali imena mog svetog ne skvrnite više darovima svojim i gadnim bogovima svojim.
A voi, uomini d'Israele, così dice il Signore Dio: Andate, servite pure ognuno i vostri idoli, ma infine mi ascolterete e il mio santo nome non profanerete più con le vostre offerte, con i vostri idoli
Da su činile preljubu i da je krv na rukama njihovim i da su činile preljubu s gadnim bogovima svojim i vodile kroz oganj sinove svoje koje su mi rodile, da ih jedu.
Sono state adultere e le loro mani sono lorde di sangue, hanno commesso adulterio con i loro idoli; perfino i figli che mi avevano partorito, li hanno fatti passare per il fuoco in loro pasto
Jer zaklavši sinove svoje gadnim bogovima svojim dolaziše u svetinju moju istog dana da je oskvrne; i gle, tako činiše usred doma mog.
dopo avere immolato i loro figli ai loro idoli, sono venute in quel medesimo giorno al mio santuario per profanarlo: ecco quello che hanno fatto dentro la mia casa
Zato im reci: Ovako veli Gospod Gospod: Jedete s krvlju, i oči svoje podižete ka gadnim bogovima svojim, i krv prolivate, i hoćete da nasledite zemlju?
Perciò dirai loro: Così dice il Signore Dio: Voi mangiate la carne con il sangue, sollevate gli occhi ai vostri idoli, versate il sangue, e vorreste avere in possesso il paese
I neće se više skvrniti gadnim bogovima svojim ni gnusobama svojim niti kakvim prestupima svojim, i izbaviću ih iz svih stanova njihovih u kojima grešiše, i očistiću ih, i oni će mi biti narod i ja ću im biti Bog.
Non si contamineranno più con i loro idoli, con i loro abomini e con tutte le loro iniquità; li libererò da tutte le ribellioni con cui hanno peccato; li purificherò e saranno il mio popolo e io sarò il loro Dio
A Leviti koji odstupaše od mene kad zadje Izrailj, koji zadjoše od mene za gadnim bogovima svojim, nosiće bezakonje svoje.
Anche i leviti, che si sono allontanati da me nel traviamento d'Israele e hanno seguito i loro idoli, sconteranno la propria iniquità
Što im služiše pred gadnim bogovima njihovim i biše domu Izrailjevom spoticanje na bezakonje, zato podigoh ruku svoju na njih, govori Gospod Gospod, da će nositi bezakonje svoje,
Poiché l'hanno servito davanti ai suoi idoli e sono stati per la gente d'Israele occasione di peccato, perciò io ho alzato la mano su di loro - parola del Signore Dio - ed essi sconteranno la loro iniquità
2.0892851352692s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?