Ali dok ja pokušavam da pronađem dugoročno rešenje, ti im obećavaš brzinski lek.
Ma mentre io sto cercando di trovare una soluzione a lungo termine, tu le stai promettendo una soluzione facile e immediata.
Oni moraju biti najfiniji mozak dostupan, i na mom raspolaganju u dugoročno.
Le menti più sofisticate che ci siano e a mia disposizione per lungo tempo.
Dugoročno, imamo mnogo više da steknemo zajedno.
Pensando al futuro, abbiamo molto da guadagnare lavorando insieme.
Ne, ne, mi zapravo radimo dugoročno nadzor u dolini, i upravo sam dobio riječ da je naš sustav comm kratko.
No, no, in realta' stiamo lavorando ad una operazione di sorveglianza nella valle, e ho saputo ora che eravamo a corto con il sistema di comunicazione.
Ali mi ne treba ništa dugoročno,
Ma non voglio nessuna relazione seria.
Jer ustvari, kad nemate nikakvu spoljašnju ulaznu informaciju, tada je vreme stvaranja sebe, kada možete nešto dugoročno da isplanirate, kada možete da pokušate da shvatite ko ste vi zapravo.
E veramente, quando non si hanno input esterni, quello è il momento in cui c'è creazione di sé stessi, quando si possono fare pianificazioni a lungo termine, quando si può cercare di capire chi si è veramente.
Ne znamo kako bi to uticalo na vas, dugoročno ni kratkoročno.
Non sappiamo che effetto potrebbe avere su di voi, non tanto a lungo termine, e neanche a breve termine.
Ali to je samo pola priče, ako gledamo da rešimo problem siromaštva, jer nije dugoročno održivo.
Ma se parliamo di risolvere i problemi della povertà, questa è solo metà della storia, perché non è sostenibile nel lungo periodo.
Za vas, san je onda da - ko je vlasnik struje iz tih ploča dugoročno gledano?
Quindi il sogno è -- voglio dire, a chi appartiene l'elettricità di quei pannelli sul lungo termine?
Razmišljajući kratkoročno možete prevariti sami sebe i pomisliti da postoje upravo suprotni ciljevi, ali dugoročno, na kraju shvatamo, posmatrajući različita polja, da to jednostavno nije istina.
Nel breve periodo, ci si può a volte ingannare pensando che esistono obiettivi completamente opposti, ma a lungo termine, in definitiva, ci si rende conto che questo semplicemente non è vero, in nessun campo.
Pomože nam da posegnemo nazad u naše dugoročno pamćenje i da izvučemo na površinu ono što nam je neophodno meša, obrađuje u cilju onoga što nam je trenutni cilj.
Ci permette di recuperare la memoria a lungo termine tirare fuori quello che ci serve, combinarlo, elaborarlo in funzione del nostro obiettivo.
Ukratko, propisan mi je lek koji je zahtevao dugoročno nadgledanje, a onda mi taj nadzor nije pružen, niti je bilo jasno čiji je to posao bio.
Brevemente, mi fu prescritta una medicina che necessitava di un trattamento a lungo termine che invece non mi fu dato, e non era nemmeno chiaro di chi fosse la responsabilità del trattamento.
(Aplauz) I moglo bi značiti više novca za grad, ali grad mora planirati dugoročno, za opšte dobro.
(Applausi) E sapete cosa? Può voler dire più soldi per la città, ma una città deve adottare una visione a lungo termine, la visione incentrata sul bene comune.
Pa, stalno slušamo o tome kako se stvari pogoršavaju, ali mislim, kada gledamo dugoročno, da su se stvari drastično poboljšale.
Sentiamo continuamente parlare di come le cose stiano peggiorando, ma penso che, nel lungo periodo, le cose stiano radicalmente migliorando.
- i dugoročno merilo životne sredine.
e il lungo termine per l'ambiente.
U stvari, naučnici su zaključili da opšte uzev, hronična usamljenost predstavlja značajan rizik po vaše dugoročno zdravlje i dužinu života kao pušenje cigareta.
Infatti, gli scienziati hanno concluso che, nel complesso, la solitudine cronica rappresenta un rischio significativo per la salute a lungo termine e la longevità, come il fumo di sigaretta.
Posmatrajući naču globalnu ekonomiju, takođe sam shvatila da je sistem, ali sistem koji dugoročno ne može da funkcioniše efektivno.
Mentre esaminavo l'economia globale, mi resi conto che anch'essa è un sistema, ma non è un sistema a lungo termine.
Ako možemo da izgradimo ekonomiju koja bi koristila stvari, a ne iskorišćavala, mogli bi da izgradimo budućnost koja bi funkcionisala dugoročno.
Se potessimo costruire un'economia che usa le cose invece di consumarle, potremmo costruire un futuro davvero a lungo termine.
Materijali bi bili definisani ili kao tehnički ili kao biološki, ništa ne bi ostalo za otpad, imali bi smo sistem koji bi apsolutno mogao da funkcioniše dugoročno.
I materiali sarebbero definiti tecnici o biologici, i rifiuti sarebbero eliminati completamente, e avremmo un sistema che potrebbe funzionare a lungo termine.
Tek sa pojavom tehnika kao što su navodnjavanje i obrađivanje zemlje, pre oko 5.000 godina, ljudi su mogli da računaju na ravnomerno i dugoročno snabdevanje hranom i pravili su stalnija naselja.
Fu soltanto con l'avvento di tecniche come l'irrigazione e la lavorazione del terreno, circa 5000 anni fa, che l'uomo iniziò a poter contare su un rifornimento di cibo costante e a lungo termine, rendendo possibili degli insediamenti stabili.
Skorašnje studije su otkrile da je dugoročno sedenje povezano sa nekim vrstama raka i srčanih bolesti i može dovesti do dijabetesa i problema sa bubrezima i jetrom.
Recenti studi affermano che stare seduti per lungo tempo è relazionato ad alcuni tipi di cancro e a malattie cardiache e può contribuire al diabete, e a problemi di reni e fegato.
Nije trebalo da se time bave dugoročno.
Non erano fatti per il lungo termine.
Ono što je nama potrebno je značajno, neprekidno i dugoročno ulaganje.
Serve un investimento a lungo termine.
Ulaganje u tehnologiju i ulaganje u veštine lokalnih službenika za izbore, da bismo imali izbore 21. veka. Ako ne ulažemo dugoročno, rizikujemo da neprestano zaostajemo.
Investire in tecnologia, nelle abilità dei funzionari locali per gestire le elezioni del 21° secolo, perché se non investiamo a lungo termine, rischiamo di trovarci costantemente indietro.
A to je, koja od njih čini ljude dugoročno srećnim?
Quali, realmente rendono più a lungo, le persone felici?
Iako je nivo zvuka mnogo manji u ovom slučaju, ova osoba je ipak smatra bukom, što može izazvati reakcije koje dugoročno mogu imati posledice po zdravlje.
E anche se in questo caso il livello della musica è molto più basso, la persona considera quella musica un rumore, e questo potrebbe provocare, alla lunga, dei danni alla salute.
Roj tvrdi da je većina novih tehnoloških dostignuća precenjena na početku u smislu njihovog uticaja, a onda dugoročno bivaju potcenjeni zato što se naviknemo na njih.
Secondo Roy, gran parte delle nuove tecnologie è sopravvalutata per il loro impatto, prima di tutto, e poi vengono sottovalutate a lungo termine perché ci abituiamo.
(Aplauz) Nijedna količina inostrane pomoći neće dugoročno zaposliti 250 miliona pripadnika omladine u Africi.
(Applausi) Nessun aiuto straniero può sostenere l'occupazione di 250 milioni di giovani africani.
A zbog ovih elementa koje je teško pratiti, većina profesionalaca preporučuje pouzdano dugoročno ulaganje umesto pokušavanja da se brzo obrne keš.
E questa variabile difficile da monitorare è la ragione per cui molti professionisti promuovono investimenti sicuri a lungo termine piuttosto che cercare di fare soldi veloci.
I ovo je nešto što bi svi trebalo da radimo u svakodnevnom životu, pogotovo ako želimo da ljudi nastave da nam pružaju pomoć dugoročno.
Dobbiamo fare lo stesso nella vita quotidiana, soprattutto se vogliamo che gli altri continuino ad aiutarci nel lungo periodo.
Kada olakšice ne deluju, kada direktori zanemaruju dugoročno zdravlje svojih kompanija u potrazi za kratkoročnim dobicima koji će dovesti do ogromnih bonusa, odgovor je uvek isti
Quando gli incentivi non funzionano, quando i direttori generali ignorano la salute a lungo termine delle loro aziende alla ricerca di guadagni a breve termine che porterebbero massicci premi la risposta è sempre la stessa.
Finansijski, dugoročno gledano, bilo je uspešno.
Dal punto di vista finanziario, sul lungo periodo è stata una scelta di successo.
Dugoročno, ljudima koji su dobili besplatne mreže, godinu dana kasnije, ponuđena je opcija da kupe mrežu za 2 dolara.
A lungo termine, la gente che ha ricevuto le zanzariere gratis, un anno dopo, ha ricevuto l'offerta per l'acquisto di una nuova zanzariera per 2 dollari.
2.9845051765442s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?