Ubica je ostavio krvave otiske stopala u delu gde se borba i odvijala, na što ukazuju i krvavi tragovi duž cele sobe.
L'assassino ha lasciato delle impronte attorno alla e'ona della colluttae'ione, come indicato dallo spargimento di sangue per tutta la stane'a.
Drugi se kreæu duž ovog grebena.
Gli altri si stanno dirigendo verso questo fondale.
Epicentar je bio ovde, pet milja severoistoèno od nas, ali pogledajte sada struje duž grebena.
L'epicentro era qui: 5 miglia a nord-est da noi. Ma... guardate l'andamento delle correnti adesso.
Samo postavite jetrica na trbuh pileta i... isijecite duž leðne kosti dok...
Conservate il fegato. - Conservate il fegato. - Conservate il fegato.
Sada dobijamo obaveštenje da bi ova havarija mogla biti duž celog severo-zapadnog koridora.
Ci riferiscono che il blackout potrebbe estendersi a tutto il tronco nordovest.
12 pabova duž legendarnog puta odavanja alkoholu.
Dodici pub lungo un leggendario percorso di indulgenza alcolica.
Znali smo da plovimo iz Sent-Tropeza u Kan i duž obale do Monaka.
Ci piaceva navigare da Saint-Tropez a Cannes e lungo la costa fino a Monaco.
Od centripetalnog ubrzanja gušce tvari se odvoje duž radijalnog smera.
L'accelerazione centripeta causa la separazione delle sostanze dense lungo la direzione radiale.
Poèeæemo sa zraèenjem da bi smanjili tumore duž kième.
Faremo delle radiazioni per ridurre le dimensioni dei tumori lungo la spina dorsale.
Ljudi cekaju na tebe u redu koji se proteže duž tri bloka.
C'è una coda lunga tre isolati.
Verujem da on radi i ubija duž dve želežnièke pruge.
Sono convinto che l'assassino lavori e uccida lungo due linee ferroviarie.
Poèeli su iz Jaimijeve garaže sa 110.000 koje je Jamie uštedio od pomorskih brodova duž Istoène obale.
Tutto era iniziato nel garage di Jamie, coi 110.000 dollari guadagnati portando barche su e giù per la East Coast.
Ne, šta ako je to bila naznaka pomeranja duž granica ploèe, od Los Angelesa pa sve do San Francisca.
No. E se fosse invece un movimento precursore lungo il bordo orientale del confine di una faglia che poi passando per Los Angeles, arriva fino a San Francisco?
Da, to što su oni osetili je samo od pomeranja duž pukotine u Central Valleyu.
Sì, ma il terremoto che loro hanno sentito è avvenuto lungo la linea di faglia della Central Valley.
Duž celog puta, svako osim nas u ovoj sobi, svako je moguæi strelac.
In qualsiasi momento, chiunque non si trovi in questa stanza è un potenziale assassino.
Ili kada je bila na turneji sa bendom duž cele istoène obale
O quella volta che andò in vacanza con i Mallionaires avanti e indietro per la costa est.
Tragovi ošteæenja su duž celog mosta Ota Bajndera.
C'è solo distruzione all'Otto Binder Bridge.
Došao sam taèno ovde jer sam hodao duž onog tamo korita potoka.
Sono venuto da quella parte, c'è il letto di un torrente laggiù.
Poslao sam brodove duž reke, da se uvere da je to istina.
Ho inviato navi lungo il fiume, per assicurarmi che fosse vero.
Sada, kada se osvrnem sa ovog visokog brega moje starosti, još uvek mogu videti zaklane žene i decu kako leže na gomili ili razbacani naokolo duž čitavog klanca jasno kao što sam ih video svojim mladim očima.
Quando ci ripenso adesso dall'alto della mia vecchiaia, riesco ancora a vedere le donne e i bambini trucidati, ammassati e sparpagliati tutt'attorno al curvo burrone. Tutto così chiaro come quando li vidi con i miei occhi da bambino.
Imali bi elektrane koncentrovane sunčeve energije na intervalima duž ovog niza.
Costruiremmo centrali solari lungo questa linea ad intervalli regolari.
Imao je centralnu tečnost, imao je okolni zid, a potporna vlakna u zidu su bila organizovana u ukrštene navoje duž uzdužne ose skeleta.
un fluido centrale, e un involucro circostante costituito da fibre di rinforzo disposte a eliche incrociate lungo tutto l’'asse dello scheletro.
Zato što je sada odjednom u Egiptu moja mala plaža iz Mejna prerasla u plažu dugačku 1300 kilometara duž Nila,
Perché improvvisamente in Egitto, la mia piccola spiaggia del Maine era cresciuta fino a raggiungere quasi 1300 km lungo il Nilo,
Počeli smo sa razmenom semena, veoma jednostavne stvari, i onda smo uzeli deo zemlje, duž glavnog puta, koji je u suštini bio toalet za pse, i preobratili smo ga u veoma lepu biljnu baštu.
Abbiamo cominciato con uno scambio di sementi, roba semplice, e poi abbiamo preso un pezzo di terra, una fascia sul bordo della strada principale, che in sostanza era una toilette per cani, e l'abbiamo trasformato in un grazioso giardino di erbe.
Ili "Sastanak je trajao (išao) od tri do četiri", gde doživljavamo vreme kao nešto što teče duž linije.
oppure nella frase "il meeting si svolse dalle 15:00 alle 16:00", nella quale immaginiamo il tempo disposto su una linea.
Bila bi to jedna horizontalna linija duž samog vrha.
Ovviamente dovrebbe essere una linea orizzontale nella parte alta.
Drevna Palestina je, duž istočne granice, imala planinski venac.
L'antica Palestina aveva -- lungo il suo confine orientale, una catena montuosa.
Tu postoji i priobalna ravnica duž Mediterana, gde je danas Tel Aviv.
E poi c'è una pianura costiera lungo il Mediterraneo, dove ora si trova Tel Aviv.
Izrailjci se tako ukopaše duž severnog grebena a FIlistinci duž južnog, te tako dve vojske nedeljama sedeše tu i gledaše se, jer su blokirane.
Gli Israeliti si trincerano lungo la cresta settentrionale, e i Filistei si trincerano lungo il costone meridionale, e i due eserciti stanno fermi lì per settimane uno di fronte all'altro, perché sono in impasse.
Ono ima 120-godišnju, veoma zanimljivu istoriju i bukvalno učestvuje u životu i smrti duž obale.
Ha una storia di 120 anni, una storia molto interessante, e fa letteralmente parte della vita e della morte lungo la costa.
A ljudi kao ovo dvoje, pažljivo su pratili naš program zajedno sa hiljadama drugih duž puta i učinili da program postane onakav kakav jeste.
Sono persone come queste due ad aver lasciato un'impronta al nostro programma, e insieme a migliaia di altre persone lungo il percorso hanno reso il programma ciò che è diventato.
Ovo je snimak od prošlog leta kad smo ponovo putovali duž obale sedam nedelja.
Questa è una ripresa dell'estate scorsa quando abbiamo navigato di nuovo lungo la costa per sette settimane.
I morala sam da pređem preko 3000 km duž države kako bih se izlečila, no nekoliko dana uzimanja novih propisanih lekova je pretvorilo moj život u epizodu "Okružen mrtvima".
Viaggiai per più di tremila chilometri per il paese in cerca di cure, ma non appena mi prescrissero un nuovo farmaco, la mia vita divenne un episodio di The Walking Dead.
A kada to pogledamo sa strane, ptimetićete i te patogene kako se šire duž kabine.
E se gli diamo un'occhiata dal lato, noterete anche quei patogeni che si diffondono per la lunghezza della cabina.
Mali otvori duž zida su omogućavali da strelci ispaljuju strele na napadače, dok su veći otvori služili za bacanje kamenja i još ponečeg.
Piccole aperture lungo le mura permettevano agli arcieri di far fuoco sugli invasori, mentre aperture più larghe venivano usate per lasciar cadere pietre e altro.
Ta energija se sprovodi duž linija magnetnog polja dole do polarnih oblasti, rezultirajući predivnom polarnom svetlošću.
L'energia viene condotta lungo le linee del campo magnetico verso le regioni polari, dando luogo a meravigliose aurore.
Tokom leta, tamne linije bi se pojavljivale duž strana tih kratera.
In estate, si formavano delle linee scure lungo le pareti di questi crateri.
Te noći, bilo mi je 19 godina i vozila sam nazad svojoj kući u Takomi, Vašington, duž auto-puta Interstejt 5, kada se maleni pas džilitnuo direktno pred moj auto.
Avevo 19 anni, e quella notte e stavo guidando verso casa a Tacoma, Washington, sull'autostrada interstatale 5 quando un cagnolino balzò di fronte alla mia auto.
Osam uzastopnih novembara, poslednjih, svake godine sam putovao duž Japana sa Dalaj Lamom.
Di recente, per otto novembri di fila ogni hanno ho viaggiato in giro per il Giappone col Dalai Lama.
Sistem za nagrađivanje predstavlja niz električnih i hemijskih putanja duž nekoliko različitih delova mozga.
Questo sistema di ricompensa consiste in una serie di percorsi elettrici e chimici attraverso le varie regioni del cervello.
Treba da uposlite sve svetske najbolje muške i ženske super modele, platite im da hodaju duž voza, deleći besplatan "Chateau Petrus" (vrsta vina) tokom čitavog putovanja.
Quello che bisognerebbe fare è assumere i più famosi modelli e modelle al mondo, pagarli per camminare lungo il treno, e servire Chateau Petrus gratis per tutta la durata del viaggio.
I kako gledate duž ovoga videćete da imamo par desetina godina, možda 100 godina upotrebe fosilnih goriva koje nam ostaju.
E osservando la tabella potete vedere che abbiamo alcuni decenni, forse un secolo di combustibili fossili rimasti.
I kada zaronite u tu dolinu, to je mesto gde se dešava akcija jer bukvalno stotine aktivnih vulkana se aktivira u svakom momentu svuda duž ovih 65.000 kilometara lanca.
E quando vi immergete in questa valle tettonica, qui c'è la vera azione perché, letteralmente, migliaia di vulcani attivi eruttano in ogni momento, lungo tutta questa catena di 64.000 chilometri.
Ovakva vrsta života i smrti zajednice hidrotermalnog izvora se dešava svakih 30 ili 40 godina duž celog grebena.
E l'alternarsi di vita e morte delle popolazioni intorno agli sfoghi idrotermici si ha ogni 30 o 40 anni lungo tutta la cresta.
Mogli bismo istaći neke od bitnih tačaka duž spektra neverovatnosti, koji može biti nalik elektromagnetskom spektru koji smo malopre spomenuli.
Si potrebbe creare un qualche tipo di punti di riferimento su di uno spettro di improbabilità, che potrebbe somigliare allo spettro elettromagnetico che abbiamo appena visto.
Nasumičnim izborom dobijete jedan od ovih listića, odete u glasačku kabinu, obeležite svoje izbore, i pocepate duž perforacije.
l'elettore prende una scheda a caso, e si reca nella cabina, segna la sua preferenza, e stacca le due parti lungo una linea perforata.
Ovo su gradovi po krajevima plemena sinova Judinih, duž medje edomske k jugu: Kavseil i Eder i Jagur,
Le città poste all'estremità della tribù dei figli di Giuda, verso il confine di Edom, nel Negheb, erano Kabseel, Eder, Iagur
Izrailj živi u Esevonu i u selima njegovim i u Aroiru i selima njegovim i po svim gradovima duž Arnona tri stotine godina; zašto ne oteste za toliko vremena.
Da trecento anni Israele abita a Chesbon e nelle sue dipendenze, ad Aroer e nelle sue dipendenze e in tutte le città lungo l'Arnon; perché non gliele avete tolte durante questo tempo
A uz medju Gadovu s južne strane, na jug, medja je od Tamara do vode Merive u Kadisu, duž potoka do velikog mora.
Al lato del territorio di Gad, dalla frontiera meridionale verso mezzogiorno, la frontiera andrà da Tamàr alle acque di Meriba-Kadès e al torrente che va al Mar Mediterraneo
0.91968822479248s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?