Svedoci su te identifikovali kao èoveka koji je opljaèkao Osiguravajuæe društvo u zgradi Viktor Mur.
Lei è stato identificato da diversi testimoni nel Victor Moore Arcade.
Imaæeš žabarskog barmena da ti pravi društvo u æeliji.
Ci andresti con un barista che ti farebbe compagnia.
Ako mene pitate, droga je potpuno uništila svet kriminala, a ja smatram da æe verovatno uništiti i društvo u celini."
Secondo me la droga ha rovinato il mondo della criminalità,.....e finirà con il rovinare l'intera società.
Bez obzira koliko ti treba društvo u tvojoj mizeriji... to od mene neceš dobiti.
Non importa quanto la tua infelicita' ami la compagnia, non avra' la mia.
Bolje zaposli devojku ili æeš izgubiti Oskara, a ako njega izgubiš nikada neæeš uæi u glavno društvo u gradu da bi uzeo psa.
Credo che sia meglio assumere la ragazza o perderai Oscar. E se perdi Oscar, non arriverai mai all' Humane Society in tempo per prendere il cane.
Voleli bismo da nam praviš društvo u Bathu neko vreme.
Gradiremmo che venissi con noi a Bath per qualche tempo.
I, on je sagradio društvo u skladu sa ovim osobinama." - J. Krishnamurti
Ed ha costruito una società basandosi su questi principi.
Jesam li ti rekao da smo pozvali neko društvo u subotu?
Gia'... Ehi, abbiamo invitato un po' di gente a casa questo sabato.
Pravi mi društvo u hitnoj pomoæi kada sam uvjeren da je moj ujed komarca rak kože.
mifacompagnia al pronto soccorso quando penso che una puntura di zanzara sia un melanoma.
Ali, Darwin je znao da æe ideja da bi se vrste mogle pojaviti bez božanske intervencije zaprepastiti društvo u celini, a to je bilo i u suprotnosti uvjerenja njegove žene, Emma-e koja je bila pobožan hrišæanin.
Ma Darwin sapeva che l'idea che le specie potevano comparire senza l'intervento divino avrebbe allarmato la società in genere. Ed era anche in contrasto con le credenze di sua moglie, Emma, che era una cristiana devota.
Èak æe biti sreæni, da dolete ovde, preuzmu vas i prave vam društvo u avionu.
Se ricordo bene, erano anche felici di volare fin qui, prenderti ed accompagnarti in aereo.
Pretpotopno društvo, u kojem jelovnici sadrže slike jela, i svi moraju pjevati "sretan roðendan" po pet puta tijekom jela, a na deserte stavljaju pirotehniku.
Societa' non ancora alfabetizzata, i loro menu contengono foto del cibo che offrono. Ognuno e' costretto a cantare "Buon compleanno" 4 o 5 volte per pasto, e i dolci... hanno dei fuochi d'artificio dentro.
Oni su tajno društvo u Francuskoj.
E' una societa' segreta in Francia.
I dok je bio tamo, zaustavio je 10-o godišnju vladavinu masovnog ubice i otkrio je korumpirano društvo u policiji rašireno preko pola zemlje.
E mentre era li', ha fermato un assassino che ha operato indisturbato per 10 anni e smascherato una societa' di corrotti tra le forze dell'ordine, diffusa in mezzo Paese.
Ko bi drugi mogao da mi pravi društvo u šetnji?
Chi altri potrebbe essere il mio compagno di passeggiate?
Znaèi, spasili ste me da se ne udavim samo da bih vam pravio društvo u šetnji?
Quindi mi avete salvato dall'annegare per passeggiare con voi? Per cos'altro?
Deljenjem ljudi u skladu sa njihovom osobenosti i sposobnosti stvorili smo društvo u kom svaka frakcija igra odluèujuæu ulogu u oèuvanju reda.
Dividendo le persone secondo personalità e propensione, abbiamo creato una società in cui ogni fazione gioca un ruolo fondamentale nel mantenimento dell'ordine.
Da li želite, da vam pravim društvo u povratku kuæi?
Desidera che... la riaccompagni a casa?
Bojim se da nismo neko društvo u odnosu na šta ste navikli.
Ho paura che non siamo la solita compagnia alla quale e' abituata.
Imali smo sve to, plus pobunu koja besni, a trebali bi kao da izgradimo funkcionalno društvo u svemu tome.
Ci è capitato di tutto, oltre a una violenta ribellione, e dovremmo costruire una società funzionante in mezzo a tutto questo.
Tako mi je drago što ćeš biti tu da mi praviš društvo u mojoj penziji.
Sono contenta che sarai qui a condividere la mia pensione.
Društvo u kojem žene ne mogu da èitaju vašu knjigu.
Una società in cui le donne non hanno più la libertà di leggere il suo saggio.
Nikada nećete uvesti svoje društvo u demokratiju i ekonomiju, ako sedite i klikćete.
per la strada. Non cambierete mai la vostra società in termini di democrazia o economia se state seduti a cliccare.
Svesna opustošenosti i izazova, bila sam spremna da, sa mnogim drugim ženama, obnovim civilno društvo u Libiji, pozivajući na inkluzivnu i pravednu tranziciju na demokratiju i nacionalno pomirenje.
Consapevole della devastazione e delle sfide, desideravo, con molte altre donne, ricostruire la società civile libica chiedendo un'inclusiva e giusta transizione verso la democrazia e la riconciliazione nazionale.
[Nove naučne institucije] U Bejkonovo vreme osnovano je Kraljevsko društvo Londona koje je bilo najistaknutije naučno društvo u Engleskoj pa čak i u svetu.
[Nuove istituzioni scientifiche] Fondata ai tempi di Bacon, la Royal Society di Londra fu la più eminente società scientifica in Inghilterra e nel resto del mondo.
Veličina izazova sa kojim se suočavaju arhitekte i društvo u graditeljstvu je u tome da nađu rešenje da udome ove ljude.
La sfida per gli architetti e per la società consiste nel trovare una soluzione per dare un alloggio a queste persone.
Ali radikalizam u njihovim delima zapravo je počivao u ponovnom stavljanju humanosti u društvo koje je uništavalo samu humanost, kao što rusko društvo, u nekom smislu sada ponovo radi.
Ma il radicalismo della loro opera in realtà si basava sul reinserimento dell'umanità in una società che si stava distruggendo da sola, come, in un certo senso, fa di nuovo la società russa.
Koristim termin "ljudi sa invaliditetom" sasvim namerno, jer se slažem sa onim što se naziva socijalnim modelom invaliditeta, koji nam govori da nas više lišava društvo u kome živimo nego naša tela i naše dijagnoze.
Uso il termine "persone disabili" deliberatamente, perché aderisco a quello che viene chiamato modello sociale di disabilità, il quale ci dice che veniamo resi disabili più dalla società in cui viviamo che non dai nostri corpi e dalle nostre diagnosi.
Kakve institucije želimo da izgradimo za društvo u 21. veku?
Che istituzioni vogliamo creare per la società del 21° secolo?
Ako imate više obzira prema drugima, imaćete ekonomiju kojoj je stalo, gde su finansije u službi društva a nije društvo u službi finansija.
Con maggiore considerazione degli altri, l'economia sarà attenta, avremo una finanza al servizio della società e non la società al servizio della finanza.
Društvo u Britaniji raslojilo se na dva sloja: aristokratiju koja je govorila francuski i seljaštvo koje je pričalo staroengleski.
La società della Bretagna giunse ad avere due classi sociali: l'aristocrazia di lingua francese e i contadini che parlavano l'inglese antico.
U međuvremenu, ekstremisti bukvalno ubijaju civilno društvo u nekim zemljama.
Nel frattempo, gli estremisti stanno letteralmente uccidendo la società civile in certi paesi.
Zato što smo razvili društvo u kome bi dečak radije bio mrtav nego da se misli da voli ženske stvari.
Perché abbiamo creato una società in cui preferesti morire che essere quello a cui piacciono cose da bambina.
Sa jedne strane vidite izduvni gas dizel-motora, istоg motora koji je obeležio ljudski napredak, koji je znak ubrzane industrijalizacije i onoga što smo postali kao društvo u poslednjih 100 godina, proizvođači energije.
Da un lato vedete il tubo di scappamento di un motore diesel, proprio quel motore, segno del progresso umano, segno della rapida industrializzazione e di ciò che la società è diventata negli ultimi 100 anni, un generatore di energia.
Srećom, još postoje stvari koje možemo da uradimo, kako pojedinačno tako i kao društvo, u cilju bolje zaštite našeg zdravlja, i kako bismo izvukli više dobrobiti iz zvuka tišine.
Per fortuna possiamo prendere provvedimenti, sia come individui che come società, per proteggerci meglio e avere più benefici dal suono del silenzio.
Mi smo najusamljenije društvo u ljudskoj istoriji.
Siamo la società più solitaria della storia dell'umanità.
Meritokratsko je ono društvo u kojem ćete, ako raspolažete talentom, energijom i umećem, dosegnuti vrh.
Una società meritocratica è una società in cui se hai talento, energia, capacità arrivi in cima.
Problem je u tome što, ako zaista verujete u neko društvo, u kojem oni koji to zaslužuju stižu do vrha, vi istovremeno, što je mnogo negativnije, implicitno verujete u društvo gde oni koji zaslužuju da padnu na dno, zaista tamo padaju i ostaju.
Il problema è: se credi veramente in una società dove quelli che meritano di arrivare in cima ci arrivano, implicitamente e in un modo molto più spiacevole, credi in una società in cui quelli che meritano di toccare il fondo toccano il fondo e lì restano.
Ideja da ćemo stvoriti društvo u kojem je bukvalno svako svrstan u neku kategoriju gde su dobri na vrhu, a loši na dnu, i to bez greške, to je nemoguće.
L'idea che creeremo una società dove letteralmente tutti sono classificati, i bravi in cima, i cattivi in fondo, e tutto è come dovrebbe essere, è impossibile.
U Evropsku uniju, koja je do sada počinjala da ubira koristi globalizacije, pretvarajući ih u najuticajnije potrošačko društvo u istoriji, koje čini oko 500 miliona ljudi.
All'Unione Europea, la quale ormai stava godendo dei benefici della globalizzazione. Al punto di trasformarlo nel mercato di consumo più ricco nella storia. Un mercato di 500 miloni di persone.
KA: Ali zar ne postoje rizici, bilo za pojedince koji su uključeni u to ili za društvo u celini, kada objavljivanje može imati nenamerne posledice?
CA: Ma non c'è il rischio che, per i diretti interessati o anche per la società nel suo insieme, le soffiate possano davvero avere conseguenze indesiderate?
1.9941878318787s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?