Prevod od "dotakni" do Italijanski

Prevodi:

toccami

Kako koristiti "dotakni" u rečenicama:

Onda dotakni Votona i videæemo da li su vaši bogovi slabi.
Adora Wotan e dimostra la debolezza dei tuoi dei.
Samo je dotakni, ostaæeš bez ruke i glave!
SFiorala solo con un dito e lo troverai per terra accanto alla tua testa!
Dotakni moju ženu još jednom, i odvojit æu te od ostatka tvog života, jesi razumio?
Tocca di nuovo mia moglie e ti separerò dal resto della tuavita!
Dotakni taj pištolj i spržiæu te.
Se prendi il fucile, ti ammazzo.
Dotakni bombu, i ona je mrtva.
Se toccate la bomba, la uccido.
"Ali pruži svoju ruku,... i dotakni njegovu imovinu, i on æe te proklinjati pred tobom."
Ma allunga la tua mano e tocca tutto ciò che ha e ti maledirà guardandoti in faccia"
Ako ti se uèini primereno, slobodno je dotakni.
E poi, se senti che e' appropriato, puoi toccarla.
Dosta sa vraèanjima, samo ga dotakni prstom, E.T.
Basta con l'intrattenimento. Toccalo con il dito, ET.
Samo me dotakni i slomiæu ti zglob.
Toccami e ti spezzo il polso.
Onda bar, dotakni šešir za sreæu i drži palèeve.
Almeno si tocchi il cappello e incroci le dita.
Samo dotakni Quatro queso dos fritos i oboriæu te koristeæi osnovni tradicionalni poèetnièki karate.
E tre... Tocca le patate ai quattro formaggi in doppia pastella... e ti uccidero' con delle mosse base tradizionali di karate per principianti.
Dotakni mi kosu s tim škarama, i moj tata æe te tužiti.
Gia', prova a toccarmi i capelli con quelle forbici e mio padre ti fara' il culo.
Upucaj je, dotakni je i ja æu te ubiti!
Se le spari o se la tocchi, ti uccido!
Dotakni je ponovo i izgovori reèi:
Devi toccarla di nuovo e dire:
Još jednom dotakni moje dijete i slomit æu ti tu prokletu ruku!
Tocchi un'altra volta mia figlia... e le spezzo quel cavolo di braccio.
U redu, sada dotakni žicom procesor.
Bene, ora tocca al cavo del processore.
Dotakni je, i neæeš doživeti da naðeš zastavu!
Se le tocchi un solo capello, non vivrai a lungo per trovare la bandiera.
Još jednom me dotakni i rasporit æu te.
Toccatemi un'altra volta e vi sbudello come un pesce.
Kad budeš prièao sa donatorima, dotakni se ekonomije, zaposlenosti, i ne olajavaj Langstonovu.
Quando parli ai finanziatori punta sull'economia, il lavoro, le case, e non deridere la Langston. Vuoi apparire garbato...
Još jednom je dotakni i rasporit æu te kao ribu.
Tu toccala di nuovo... e ti sventrero'... come un pesce.
Dotakni ga i uskoro æeš izgledati isto kao i on.
Toccalo e tra poco tempo diventerai come lui.
Dotakni me još jednom i prijaviæu te.
Se mi tocchi ancora, ti denuncio.
Da bismo se nekako, uz prave doze, pravu terapiju, stoj na jednoj nozi, dotakni nos, svi mogli da vratimo èemu?
Ci promettono che in qualche modo, con il giusto dosaggio, con la giusta terapia... stando su una gamba, toccandoci il naso... potremo tornare a... A fare cosa?
Ali pruži ruku svoju i dotakni se svega što ima, psovaće te u oči.
Ma stendi un poco la mano e tocca quanto ha e vedrai come ti benedirà in faccia!
Nego pruži ruku svoju i dotakni se kostiju njegovih i mesa njegovog, psovaće te u oči.
Ma stendi un poco la mano e toccalo nell'osso e nella carne e vedrai come ti benedirà in faccia!
Gospode! Savij nebesa svoja, i sidji; dotakni se gora, i zadimiće se.
Signore, piega il tuo cielo e scendi, tocca i monti ed essi fumeranno
0.45819497108459s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?