Prevod od "dosli u" do Italijanski

Prevodi:

arrivati al

Kako koristiti "dosli u" u rečenicama:

Dobro vece dame i gospodo i dobro dosli u tri runde 'Epiloga'.
Buonasera, signore e signori e benvenuti all'incontro in tre round dell'Epilogo.
Bas i nismo dosli u najbolje vreme.
Non mi sembra il momento adatto.
Jako mi je drago sto ste dosli u pravom trenutku.
Sono così contenta che sia arrivato al momento giusto.
Ali onda... ste dosli u London, i sve to je nestalo.
Ma poi lei è tornata a Londra ed è tutto rientrato.
Konjanici sa bakljama su dosli u kamp sinoc.
Ieri sera, degli uomini a cavallo sono arrivati al campo con delle torce.
Imao sam 23 godine kad su Amerikanci dosli u moju zemlju.
Avevo 23 anni quando gli americani sono venuti nel mio paese.
Ljudi koji su, kada smo dosli u Auschwitz,... kada su itetovirali ljude, uzeli su nas da obavljamo robovski posao.
Le persone che, quando arrivammo ad Auschwitz, quando loro le marchiavano, ci avevano preso per fare gli schiavi
Ipak mi recite, da ne bi dosli u zabunu.
Me lo dica lo stesso, perche' non ci siano fraintendimenti.
Kada smo prvi put dosli u Japan, Rick O'Barry je bio veoma frustriran.
Quando arrivammo in Giappone, la prima volta, Ric O'Barry era incredibilmente frustrato.
Budimo realni, nismo skoro dosli u LA, proslo je skoro godinu i po
Insomma, ammettiamolo, non siamo appena arrivati a Los Angeles, vero? No, e' da circa un anno e mezzo.
Charlsova djeca su dosli u posjetu.
Ha portato i figli di Charles a trovarci.
Dobro jutro i dobro dosli u Znanost i drustvo.
Buongiorno e benvenuti a "Scienza e Societa'".
Kada smo prvi put dosli u ovaj hrastov sumarak, imela je visila sa njegovih grana.
Quando ci siamo imbattuti in questa quercia, c'era del vischio intorno ai rami.
Potrebna su nam imena svih koji su dosli u dodir sa ovim automobilom.
Ci servono i nomi di chiunque avesse accesso a quest'auto.
0.27074599266052s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?