Prevod od "dopustite da" do Italijanski


Kako koristiti "dopustite da" u rečenicama:

Želim da nam dopustite da branimo planet.
Le sto chiedendo di lasciarci difendere questo pianeta.
Hiljade godina gradnje i nove gradnje, stvaranja i preoblikovanja a vi dopustite da se sve pretvori u prašinu!
Migliaia di anni per costruire, ricostruire, creare e ricreare perché voi riduciate tutto in polvere!
Molim se da nikada ne dopustite da ona umre.
Prego che non lo lasciate mai morire.
G. Porterhouse dopustite da vas detaljno ispitam.
Sig. Porterhouse vengo subito al sodo.
Dopustite da vas pitam zašto ste izabrali ženu, doktorku.
Allora le faccio un'altra domanda. Ma perché ha scelto proprio una donna?
Da li æete ovom èoveku da dopustite da ode sa vašim novcem?
Volete davvero che quest'uomo s'intaschi i vostri soldi?
Dopustite da odcitiram stih iz Knjige Ko.
Ascolta questo verso... tratto dal Libro dei Chi.
Dopustite da vam pokažem nešto što æe sigurno postati Ju-Tub klasik.
Ti faccio vedere una cosa che finirà presto su you tube.
Pošto predlažemo velike teorije, dopustite da izložim jednu svoju.
Dato che ora stiamo avanzando grandiose teorie, permettetemi di esporne una mia.
Pomoæi æu vam, idemo, dopustite da vam pomognem!
Vi posso aiutare! Andiamo! Lasciate che vi aiuti!
Ne želim vas rastuživati, dijete, ali dopustite da vas posavjetujem na oprez.
Mia cara, non voglio rattristarvi ma vorrei solo mettervi in guardia.
Nije bitno kako æete zvati to, sve dok ne dopustite da vam to iskustvo izmakne.
Non importa come la chiamiate, l'importante è che non vi sfugga l'esperienza.
Molim vas, dopustite da moja æerka ima normalan ostatak detinjstva.
Vi prego. Lasciate che mia figlia abbia quel poco che le è rimasto di un'infanzia normale.
I ne dopustite da vas uhvatiti vratiti na mojoj strani otoka!
E non fatevi ribeccare nella mia parte dell'isola!
Onda dopustite da vam pokažem nešto izvanredno.
Allora lasciate che vi mostri qualcosa di straordinario.
Dakle, molim vas, dopustite da vam pomognem.
Quindi, per favore... lasciate che vi aiuti.
U èast ove Nove godine... možda mi dopustite da eliminišem tu opasnost... svojim maèem.
Per celebrare questo nuovo anno, vogliate permettermi di eliminare questo pericolo... Con la mia spada.
Ali dopustite da tvitujem ovo na šta æete svi vi imati komentar.
Non c'e' abbastanza gente che prende il taxi. - Non capisco cosa ci sia che non va.
Uèinite mi uslugu i dopustite da odem dostojanstveno.
Solo un favore, fatemi andare via con dignità.
Ne dopustite da drugi prodju kroz patnju koju smo mi morali izdržati.
Non permetta che atri passino le nostre stesse pene.
Nemoj da dopustite da naudim prijateljima.
Non lasciarmi fare del male ai nostri amici.
Ovo bi bilo prosto kao pasulj da mi dopustite da koristim pravo oružje.
Sarebbe stato molto piu' facile se avessimo usato le pistole dei grandi.
Dopustite da izraste u nekog vrednog ubijanja.
Che cresca e diventi qualcuno che valga la pena uccidere.
(Smeh) Dopustite da ukratko objasnim na šta mislim, kombinujući rad mnogih istoričara ekonomije tokom procesa.
(Risate) Lasciatemi raccontare brevemente cosa intendo con questo, sintetizzando il lavoro di molti storici economici in questo processo.
Ali dopustite da Vam najpre ispričam ukratko kako je do toga došlo.
Lasciate che vi racconti come è nato il tutto,
Kada deca znaju da vi odbijate da im dopustite da padnu, to na njih vrši drugačiji pritisak i ne odustaju tako lako.
Quando i ragazzi sanno che vi rifiutate di farli fallire, mette su di loro una pressione diversa, e non mollano così facilmente.
Dopustite da vam pokažem naš instrument.
Lasciate che vi mostri il nostro strumento.
Dopustite da podelim sa vama jedan primer kako, kada uzmemo u obzir polne razlike, to može da pokrene nauku.
Fatemi condividere un esempio di come considerare le differenze di sesso possa orientare la scienza.
(Aplauz) Dopustite da odem još dalje s ovim.
(Applausi) Fatemi provare ad andare un passo oltre.
Dopustite da vam pokažem kratak snimak onoga šta ova kamera može.
Lasciate che vi mostri un video veloce di cosa fa la videocamera.
I dopustite da vam pokažem kako izgleda danas.
Lasciate che vi mostri com'è oggi.
Sada, konačno, ako bi vam neko rekao da traženje vanzemaljskih mikroba nije kul jer ne možemo sa njima uspostaviti filozofski razgovor, dopustite da vam pokažem zašto i kako biste im mogli reći da nisu u pravu.
Infine, se qualcuno vi dice che cercare microbi alieni non è granché perché non si possono avere conversazioni filosofiche con i microbi, vi mostrerò perché e come potete dir loro che si sbagliano.
Dopustite da vam kažem, ovo nije tapir.
Lasciate che ve lo dica, questo non è un tapiro.
BĐ: Dopustite da iznesem tri pitanja, glumeći malo đavoljeg advokata.
BG: Mi lasci fare tre domande, facendo l'avvocato del diavolo.
Dopustite da vam ispričam priču o nauci o podacima.
Lasciate che vi racconti una storia sui dati.
Iste dve grupe su pod velikim uticajem jedne skorije pojave, ali dopustite da napravim digresiju.
Gli stessi due gruppi sono colpiti da un fenomeno più recente, però permettemi una digressione.
Pravilo broj jedan - ne dopustite da vaš stariji brat vidi kako radite nešto glupo.
Regola numero uno: evitare che un fratello maggiore ti scopra a fare stupidaggini.
Na neki način je očigledno, a ipak, dopustite da vam ispričam jednu malu priču.
In un certo senso è ovvio, e tuttavia lasciate che vi racconti una storia.
Sada, dopustite da vam pokažem neke od mojih prijatelja u akciji, koje je italijanska policija prigodno uhvatila na filmu, kako švercuju cigarete koje nisu prošle carinu.
Ora, lasciate che vi faccia vedere alcuni dei miei amici in azione, ripresi opportunamente dalla polizia italiana mentre contrabbandavano le sigarette senza pagare le tasse.
Dopustite da vam predočim poznati primer, jedan poznat neuspeh i jedan poznat uspeh zakona difuzije inovacija.
Fatemi fare un esempio celebre, un fallimento famoso e un successo famoso sulla legge di diffusione dell'innovazione.
Dopustite da vam sad pokažem širu sliku, širu sliku dečije smrtnost.
Lasciate che vi dia una visione di insieme della mortalità infantile.
1.5711369514465s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?