Prevod od "donesete" do Italijanski

Prevodi:

una prendere

Kako koristiti "donesete" u rečenicama:

I, kako je tužitelj dobio slobodu da svedoka ispituje na osnovu kopije, želimo da o tome odmah donesete odluku.
E avendo dato all'accusa libertà d'azione, vorremmo che prendesse subito una decisione.
Zato cete da idete Pankotsku palatu, da nadjete Sivalingu, i donesete ga nazad.
Così andrete al palazzo di Pankot per trovare Sivalinga e riportarla qui da noi.
Donesete sto za kartanje i postavite ga na vrata!
Poi metti un tavolo pieghevole contro la porta.
A ako æete zakasniti, predlažem vam da donesete opravdanje.
E se sarà in ritardo, le consiglio di portare una giustificazione.
Možete li da donesete celo telo?
Siete in grado di spedire un corpo intero?
Možda bi ste mogli da doðete sutra, i da nam donesete još malo Ijubavi, recimo... dva tri ta sreæna pakovanja.
Tornate domani e portatecene un altro pò, diciamo, due o tre di quei bei pacchetti.
Ne mislite li da je malo prerano da donesete zakon o tome?
Non pensa che potrebbe essere un po' troppo presto per promulgarlo?
To je... to je odluka koju bi vi trebalo da donesete.
E'... e' una scelta che dovete fare voi.
Jeste li na putu da donesete odluku?
È così che prende una decisione, signore?
Bolje vam je da donesete odluku, i to brzo, prije nego što on to uèini umjesto vas.
Dovete prendere una decisione, e dovete farlo in fretta, prima che decida lui per voi.
Ako donesete odluku na osnovu onoga što vidite, i ako vam se stvari nisu isplatile, terate dalje.
Prendete una decisione in base a cio' che vedete. E se le cose non funzionano, andate avanti.
Molio bih vas da mi donesete jednu.
Apprezzerei molto se gliene venisse dato uno.
A da je donesete iz njegove kuæe.
Andiamo a prenderle a casa sua.
Zavisi od broja zarðalih komada koje uspete da mi donesete.
Dipende da lei, Mr Oldman, da quanti ferri arrugginiti saprà portarmi.
Možete li da naðete kljuè za orman u skladištu, i donesete ga ovde, molim?
Puoi prendere la chiave dell'archivio e portarla qui, per piacere?
Postaraæemo se da joj bude komforno, ali moraæete da donesete odluku da li da je ostavimo na aparatima za održavanje života.
Possiamo evitarle il dolore, ma dovrete decidere se tenerla collegata al supporto vitale o meno.
Rekao bih da treba da donesete lepu kolièinu kore od bele vrbe.
Ti consiglio di fare scorte di corteccia di salice bianco.
Ako mi donesete nešto autentièno, nešto stvarno neprocjenjivo...
Se mi porterete qualcosa di autentico, qualcosa veramente di inestimabile valore...
Želim da mi donesete svaku Bibiliju iz svakog noænog stoèiæa u hotelu!
E voglio tutte le Bibbie di ogni comodino dell'intero hotel!
Ako to donesete meni, pretvoriæu vas u bogataša.
Se me lo porterete, vi farò ricchi.
Hoæete biti toliko ljubazni da mi donesete tri pomorandže?
Sarebbe così cortese da portarmi anche tre arance, se può?
Želim da ih pronaðete i da mi donesete glavu njihovog voðe na kocu pre mraka.
Voglio siano trovati. E voglio la testa del capo su un palo prima che sia notte.
Smanjite svoje emitovanje ugljen dioksida sa paletom izbora koje donesete i zatim kupite ili prisvojite neutralizatore za ostatak koji niste potpuno smanjili.
Riducete le emissioni di CO2 in tutto quello che fate, e poi comprate o acquisite dei crediti per quel che rimane. E’ spiegato su climatecrisis.net.
Sve te diskusije i odluke koje ste mislili da morate da donesete u tom trenutku u 9 ujutru u ponedeljak, samo zaboravite na njih i sve će biti u redu.
Tutte le discussioni e le decisoni che avevate in programma alle 9 del mattino del lunedì, dimenticatele, e le cose andranno lisce. La gente avrà una mattinata più libera, più tempo per pensare,
Morate da donesete 60 različitih odluka, koje potpuno čine vaš automobil.
Dovete effettuare 60 scelte diverse per realizzare la vostra automobile.
I naravno kad nauka kaže da vam sir i čokolada pomažu da donesete bolje odluke, pa, to sigurno privlači pažnju ljudi.
E ovviamente, quando la scienza dice che il formaggio e il cioccolato aiutano a prendere decisioni migliori, beh, questo sicuramente cattura l'attenzione di tutti.
U redu, želim da donesete svoje radove.
Bene, vorrei che prendeste i vostri elaborati.
I na koji način ovo izdvajate da prepoznate potencijalna nepodudaranja, i donesete odluku da nešto u ovom trenutku preduzmete da biste bili pripremljeni?
E poi come utilizzerete queste cose nel capire potenziali discontinuità per poi prendere la decisione di fare qualcosa in questo preciso momento in modo tale da essere preparati e pronti?
Možete li vas četvoro sa digitronima da ih donesete i pridružite mi se na pozornici?
Voi quattro con la calcolatrice tiratela fuori e salite sul palco.
Uvek ću biti putnik - moja egzistencija zavisi od toga - ali jedna od lepota putovanja je to što vam dozvoljava da donesete mirovanje u kretanje i halabuku sveta.
Sarò sempre un viaggiatore -- la mia vita ne dipende -- ma una delle bellezze del viaggiare è che permette di portare quiete nel movimento e nel trambusto del mondo.
Sami ste na brodu, jedva možete da se uspravite I na vama je da donesete sve i jednu odluku sami.
Siete soli su una barca su cui potete a stento stare in piedi, e dovete prendere ogni decisione a bordo.
Ali on služi da predstavi sve vrste medicinskog odlučivanja, ali i finansijske odluke, kao i društvene odluke - sve odluke koje morate da donesete u kojima bi vam pomogla racionalna procena činjenica.
Ma è un esempio per tutti i tipi di decisioni mediche e anche per quelle finanziarie e sociali e per ogni decisione che dovete prendere che trarrebbe vantaggio da una valutazione razionale dei fatti.
Više volite da odlažete odluke, jer nemate kapacitet da ih donesete.
Preferisce rinviare le decisioni, perché non ha la capacità di prenderle.
Mislim, ako sakupljate milione jedinica podataka za odluku koju donosite, onda bi trebalo da ste u stanju da donesete valjanu odluku.
Cioè, raccogliere milioni di dati in vista di una decisione futura, dovreste permettervi di prendere una buona decisione.
Jer nema šanse da možete da donesete pobedu bez optimizma.
Perché non potremmo vincere in alcun modo senza ottimismo.
Donesete odluku, na osnovu koje delate.
Si prende una decisione, ed essa sarà la base di una successiva azione.
Ali postoje načini da ljudima donesete primenljivo obrazovanje putem tehnologije, ljudi i mesta koja su drugačija.
Ma trovate il modo di offrire un apprendimento che sia rilevante per le persone attraverso la tecnologia, persone e paesi diversi.
(Smeh) Sigurno je da želite da donesete ispravnu odluku ako je ona za čitavu večnost, zar ne?
"E per finire, per l'eternità: ketchup, senape o maionese?" Vorreste proprio prendere la decisione giusta, se è per l'eternità, vero?
I reče im: Vi ste poglavari porodica otačkih medju Levitima osveštajte sebe i braću svoju da donesete kovčeg Gospoda Boga Izrailjevog na mesto koje sam mu spremio.
e disse loro: «Voi siete i capi dei casati levitici. Santificatevi, voi e i vostri fratelli. Quindi trasportate l'arca del Signore, Dio di Israele, nel posto che io le ho preparato
2.2276039123535s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?