Prevod od "donesem nešto za" do Italijanski


Kako koristiti "donesem nešto za" u rečenicama:

Idem da nam donesem nešto za piæe.
Senti, vado a prendere da bere, ok?
Ja æu skoknuti do apoteke da ti donesem nešto za ruku.
Vado in farmacia a prenderti qualcosa per il braccio.
Idem kuæi da im donesem nešto za jelo.
Sì, giusto. Gli orsi. Dovrei dare loro qualcosa da mangiare.
Da donesem nešto za g. Èarlija takoðe?
IYe Faccio uno anche per il signor Charlie?
Mogu li da vam donesem nešto za piæe?
Come andiamo qui? Posso portarvi qualcosa da bere?
Dame, da vam donesem nešto za piæe?
Signore, posso portarvi qualcos'altro da bere?
Idem da donesem nešto za jelo.
Vado a prendere qualcosa da mangiare.
Hej, hajde da vam donesem nešto za piæe.
Ehi, vi prendiamo qualcosa da bere.
Idem da donesem nešto za piæe.
Vado a prendere dei drink. Arrivo subito.
Um, ja idem da donesem nešto za ruèak... i pitala sam se da li vi želeli da li bi i vi hteli vam donesem nešto... ili možda želite da poðete sa mnom?
Visto che sto per andare a pranzo, vuole che le prenda qualcosa... o magari vuole venire con me?
Da vam donesem nešto za piæe?
Posso portarvi qualcosa da bere? Vada via.
Hoæeš da ti donesem nešto za piæe?
No, non e' cosi'. Ti porto da bere?
Da vam donesem nešto za piæe dok se odluèite?
Posso portarvi qualcosa da bere mentre decidete?
Dobro, želiš li da ti donesem nešto za jesti?
Ok, ti porto qualcosa da mangiare?
Ako ti donesem nešto za jelo, hoæeš èuvati ovo na nozi?
Se ti portassi qualcosa da mangiare, ti metteresti quest'affare... alla caviglia?
Ne bi bio dobar gost da ne donesem nešto za svoje domaæine.
Non sarei stato un ospite educato se non avessi portato qualcosa a chi mi ospita.
Mogu li da ti donesem nešto za piæe ili ne?
Posso portarti qualcosa da bere, o no?
Hoæeš da ti donesem nešto za jelo iz kafeterije?
Ti porto qualcosa da mangiare dal bar?
1.6936540603638s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?