Prevod od "domovini" do Italijanski


Kako koristiti "domovini" u rečenicama:

Da li su vaši oèevi tako neosetljivi prema domovini, da bi pre dozvolili da ona išèezne nego vi?
Ma i vostri padri sono forse così dimentichi della patria... da preferire la sua fine alla vostra?
Moraš da im kažeš šta znaèi služiti svojoj domovini.
Devi dirgli cosa significa servire la patria.
Hodaæeš ponosno, sa sjajem u oku, odluèno æeš koraèati, i srca punog ponosa jer se boriš za mir i služiš svojoj domovini, baš kao Nejtan Hejl.
Avrai un bel portamento, una luce negli occhi e il passo leggero e in cuor tuo saprai che ti batti per la pace e che sei a servizio del tuo paese, proprio come Nathan Hale.
Mislim da je to veoma tužno... ali mislim da danas, kada ljudi sanjaju... oni to više ne èine u svojoj domovini.
Io credo che sia triste ma credo anche che oggi, quando le persone sognano non sognino nemmeno più nella loro lingua.
Nemaš potrebu da služiš svojoj domovini?
Non credi che dovresti servire il tuo paese?
još kako sam bio mali, želeo sam da služim domovini, i otišao sam da odem.
Fin da quando ero piccolo ho sempre sognato di servire il mio paese. Voglio andarci.
Gde su oni bili kada su bili potrebni domovini?
Ma dov'erano quando il paese aveva bisogno di loro?
Jim, jesam li ti prièao o staroj domovini?
Jim, ti ho mai parlato di "the old country"?
Ono što mi se u mojoj domovini najviše sviða je da bilo da ste psihotièni ubica ili predsednièki kandidat, uvek možete raèunati na strah Bele Amerike od Crnog èoveka.
Voi sapete perché amo tanto questo Paese? Poco importa se sei un assassino psicopatico o il candidato alla presidenza del Paese, di una cosa puoi essere sicuro: della paura dei Bianchi per i Neri.
Gospodin Pulings je bio podoficir, tek je poceo da služi Domovini.
Mr Pullings era un'aspirante guardiamarina che piagnucolava per tornare a casa.
Da ga služba kralju i domovini greje.
Era il suo ardore per il re e per la patria a non fargli sentire il freddo.
Kad pomislim na sve što smo žrtvovali u staroj domovini da bi pružili vama deci bolji život u ovoj novoj.
Quando penso a tutto quello che abbiamo sacrificato nel vecchio paese per darti una vita migliore nel nuovo
znas, ako imas probleme u domovini, vredno je razgovora sa starom zenom.
Se hai problemi in camera da letto, fai due chiacchiere con tua moglie.
Prema Ustavu savezne države New Yersey, medicinski fakultet u mojoj domovini, pati od toga da nije iz SAD-a.
Secondo lo Stato del New Jersey, le facolta' di medicina del mio paese risentono del fatto che non sono di "questo" paese.
Tvoj otac je poginuo služeæi svojoj domovini.
Tuo padre e' morto servendo il Paese.
Obzirom da imaš još par mjeseci službe dobit æeš šansu da služiš svoj domovini na jedan od najdragocjenijih naèina.
Per i pochi mesi che ti restano da fare nell'esercito, ti offro la possibilita' di servire con ancor maggiore gloria il tuo Paese.
On je odrastao èovek koji je želeo da služi svojoj domovini.
E' un uomo adulto che voleva servire il suo Paese.
U mojo domovini postoji izreka koja znaèi:
Nel mio paese c'e' un detto che significa:
Kakav je to èovek koji je služio domovini kao vojnik na Filipinima mnogo pre Pearl Harbor-a, zatim volontirao da se bori protiv Žutih kao marinac po ostrvima Pacifika?
Quale uomo ha gia' servito la sua patria come soldato nelle Filippine prima di Pearl Harbor, arruolandosi poi volontario nei marine per combattere i giapponesi nelle isole del Pacifico?
Misliš da smo mi ovde roðeni manje upoznati sa nevoljama u domovini?
Stai supponendo che coloro che sono nati qui sono meno legati ai problemi in patria?
Pravi tip za plakat Služi domovini.
E' come un testimonial per l'arruolamento. Assolutamente.
Nemate ovakav festival u tvojoj domovini?
Non hai questa ricorrenza nella tua terra?
U mojoj domovini, kada muškarac klekne to radi ili da zaprosi ženu, ili da primi metak.
Nel mio paese, quando un uomo si inginocchia lui vuole sposare o perché hai sparato.
I ja isto imam, um... oca èija je prva ljubav ona prema domovini.
Io, pure, ho, um... un padre il cui primo amore e' la sua nazione.
Samo zato što je izgubila sina u ratu, ne daje joj pravo da bude bez poštovanja za naše hrabre sinove i kæeri koji služe našoj domovini.
Solo perchè ha perso suo figlio in guerra, non ha il diritto di mancare di rispetto a tutti i coraggiosi figli e figlie che stanno servendo il nostro paese.
U mojoj domovini postoji tradicija da kad su muškarci na putu osvete, žene ostanu doma i piju.
Nel mio Paese e' una tradizione: quando gli uomini escono a cercare vendetta, le donne restano a casa e bevono.
U mojoj domovini je velika nesreæa kad ti izgori kuæa.
Nel mio paese viene considerato un segno di grande sfortuna quando la tua casa brucia.
Svaki sposobni mladiæ svrstava se u službu domovini.
Tutti i giovani di sana costituzione si mettono in fila per servire il Paese.
Neæe da razgovara o napadima u svojoj domovini.
Non e' come parlare di attacchi alla Patria.
Vi ste išli u lov u domovini.
Signore, lei andava a caccia quando era a casa.
Slično kao u mojoj domovini, Nigeriji.
Come a casa mia, in Nigeria.
Arkadije Ivanovièu, možete me ubiti... ili mi dajte šansu da se iskupim svojoj domovini.
Arkady Ivanovich... puoi uccidermi... o puoi darmi l'occasione per riscattarmi agli occhi della nostra amata Russia.
Tata je u domovini bio nuklearni inženjer.
Nella sua terra, papa' era un ingegnere nucleare.
Vrijeme je za promjenu vodstva u Heleni, a Arika ima mnogo privrženika u domovini.
E' ora di un cambio di potere a Helena, e come sai, Arika ha molti lealisti nella sua terra d'origine.
Vaša dužnost nije da služite samo domovini, a bolje bi vam bilo da vam cilj nije samo da služite sebi.
Non e' suo dovere servire questo Paese da solo e sara' meglio che il suo scopo non sia quello di servire solamente lei stesso.
Bio je krojaè u svojoj domovini.
Era un sarto, nel vecchio continente.
Èast nam je služiti domovini i s ponosom vam pružamo dobrodošlicu kao ratnom vrhovnom komandantu...
È per noi un onore servire il nostro paese e siamo orgogliosi di accoglierla come nostro comandante in capo...
Džered, moje srce je uvek bilo puno ljubavi prema domovini.
Beh, Jared... Il mio cuore è sempre stato pieno di amore per la nostra patria.
U domovini mog muža u planinama ostrva Sulavesi, u istočnoj Indoneziji, postoji zajednica ljudi koja ne tretira smrt kao jedinstven događaj, već kao postepen društveni proces.
Nel paese di mio marito sugli altopiani dell'isola Sulawesi nell'Indonesia orientale, c'è una comunità che vive la morte non come singolo evento ma come processo sociale graduale.
(Smeh) (Aplauz) Unuci se vraćaju domovini.
(Risate) (Applausi) I nipoti tornano a casa.
E, sad, hoću da vam pričam o drugom prosvetljenju koje je u vezi sa prvim koje smatram da nam može doneti napredak, ne samo širom sveta, već i ovde, u domovini.
Ora, voglio parlarvi di una seconda epifania legata alla prima che credo possa portarci il progresso, non solo nel mondo, ma anche qui a casa.
0.9421169757843s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?