Prevod od "dodiruju" do Italijanski

Prevodi:

toccano

Kako koristiti "dodiruju" u rečenicama:

Ako tvoje noge predugo dodiruju zemlju, izgoreæe.
Se i suoi piedi restano a terra troppo a lungo, si bruciano. Su.
Nadam se da tvoji prsti ne dodiruju moj kolt sa drškom od slonove kosti.
Spero tu non stia per impugnare la mia Colt con il manico d'avorio.
Da, ali kad hodaš ulicom, ljudi te dodiruju.
Quando cammini per strada, la gente ti tocca.
Hotelska soba, vežu me, dodiruju, ne daju mi da svršim, bore se oko mene... 6 jezika na mojoj kiti, jajima, perineumu itd.
STANZA D'ALBERGO. MI LEGANO, MI TUZZICANO, NON MI FANNO VENIRE.
Po instinktu Keti je ispustila viljušku. Nadajuæi se da æe, dok je bude vraæala, zateæi Saru i Breda kako se dodiruju nogama.
D'istinto, Kathy fece cadere la forchetta sperando che mentre la raccoglieva avrebbe beccato Sarah e Brad che si facevano il piedino
Ne volim kada me stranci dodiruju.
Non gradisco essere toccato da estranei.
Šta je s tobom, kad dozvoljavaš da te takvi dodiruju?
Come ti e' venuta di farti solo sfiorare da uno schifoso del genere?
I želim te jebati sve dok se ne sjedinimo u himeru mitsku zvijer sa penisom i vaginom vjeèno spojenom dva para oèiju koja gledaju samo jedno u drugo i usne koje se vjeèno dodiruju.
E voglio scoparti finché non ci uniamo in una chimera... una bestia mitologica con un pene e una vagina fusi insieme eternamente due paia di occhi che si guardano... e labbra... sempre in contatto.
Kurèevi nam se dodiruju zar ne?
I nostri cazzi si stanno toccando, vero?
Cemu problem, svi vole da dodiruju trudan stomak?
Che c'e' di strano? A tutti piace toccare una pancia incinta.
U meðuvremenu, nadam se da voliš kad te obrisuju, dodiruju i bodu.
Beh, questo lo vedremo. E nel frattempo, spero ti piaccia essere tamponato, sondato e analizzato.
Kako mi dodaje hladnu hlapeæu èašu prsti nam se dodiruju.
Quando mi passa il boccale freddo e bagnato, le nostre dita si toccano.
Ali ti ne voliš da te ljudi dodiruju.
Ma non le piace che la gente la tocchi.
Pogrebnici neæe da dodiruju nikoga ko ima boginje.
I becchini non toccano quelli con il vaiolo.
Znam da ti je èudno što se Kanzas i Kolorado dodiruju.
Amo che tu pensi che sia strano che il Kansas e il Colorado confinino.
Ti èak ne voliš da te ljudi dodiruju.
A te non piace nemmeno che la gente ti tocchi.
Èesto sam svoje lutke vojnika terao da se nepristojno dodiruju.
Avevo l'abitudine di mettere i miei G.I. Joe in modo che si toccassero in modo inadeguato.
Nikad nisam voleo da me ljudi dodiruju.
Non mi e' mai piaciuto essere toccato dalla gente.
Ljudi se dodiruju, dok se njišu... jako je neugodno.
La gente che si tocca dondolando... e' fastidiosa.
Moji... moji te prsti dodiruju po celom telu...
Ed ora le mie... le mie dita ti... ti stanno toccando lungo tutto il tuo corpo...
Tada, kad sam bila sa drugim muškarcima, branila sam da mi dodiruju telo rukama.
A quel tempo quando andavo con altri uomini, proibivo loro di toccarmi il corpo con le mani.
Ona je ružna žena èije sise dodiruju njen pupak.
Era una donna orrenda con le tette che le arrivano all'ombelico.
Znaš... zaista sam mislila da æu ih vidjeti... kako tamo sjede tako blizu, da se dodiruju.
Sai... ho davvero pensato che stavo per vedere entrambi seduti sugli sgabelli cosi' vicini da potersi toccare.
Ne trebaju mi visina, muènina u toku vožnje ili misao da vaši vratovi dodiruju moju zadnjicu.
Non desidero ne' altezze inusuali, ne' nausee da movimenti sussultori, ne' il pensiero di avere i vostri colli a contatto con le mie chiappe.
Ovaj mali Zamperini trči kao da mu stopala ne dodiruju zemlju.
Zamperini corre come se i suoi piedi non toccassero mai terra.
Da, ali tvoja jajca dodiruju moj kauè.
Si'. Ma... tu hai le palle posate sul mio divano.
Nasuprot tome, u drugom nizu, kocke dodiruju krive, ali imaju dodatni zajednièki element.
Al contrario, nel secondo tipo, i blocchi intersecano le curve. Ma c'e' un altro elemento comune.
Ne volim da me dodiruju, ali mogu te dodirnuti ako želiš.
Non voglio essere toccata, ma se ti va io posso toccare te.
Proèitao sam da ne voliš da te dodiruju.
Ho letto nella tua scheda che non ti piace essere toccata.
Uzeo je list papira, nacrtao tačku A na jednoj i tačku B na drugoj strani i savio napola tako da se A i B dodiruju.
Ha preso un pezzo di carta, ha disegnato A su un lato e B sull'altro e ha piegato il foglio così che A e B si toccassero.
Ako ga stavim između, tako da se svi plastelini dodiruju, i ako opet priključim bateriju, imam svetlo.
Se metto questa al centro ora tutta la plastilina è in contatto, ma se collego di nuovo il LED, avrò luce.
I dodiruju me već mojih 68 godina.
Mi hanno toccato durante i miei 68 anni di vita.
Potom postavimo ove proto-ćelije zajedno u isti eksperiment i posmatramo šta će se desiti, i u zavisnosti od uslova, imamo proto-ćelije sa leve strane koje se kreću uokolo i sviđa im se da dodiruju druge strukture u svojoj okolini.
Abbiamo dunque messo insieme queste protocelle in un singolo esperimento per vedere cosa fanno, e a seconda delle condizioni, abbiamo visto che alcune protocelle a sinistra si muovono e vogliono toccare le altre strutture presenti nell'ambiente.
Video sam ljude kako dodiruju drvo i mislim da postoji razlog za to.
Ho visto il modo in cui le persone toccano il legno e secondo me c'è un motivo preciso.
Postoji i drugi način gde ljudi dodiruju kompjutere: noseći ih na sebi.
C'è un altro modo con cui i computer toccano le persone: indossandoli fisicamente.
Da je nastavilo da raste dva posto godišnje samo još par vekova, čitava planeta bi bila prekrivena nabujalom masom ljudskih tela koja se međusobno dodiruju.
Se avesse continuato la crescita al 2% l'anno per un altro paio di secoli, l'intero pianeta sarebbe coperto di una massa ribollente di corpi umani uno vicino all'altro.
Mislim, u realnom životu, stvari imaju više nijansi i komplikovanije su, i postoji toliko priča koje se prepliću presecaju i dodiruju.
Voglio dire, nella vita vera le cose hanno molte più sfumature e complessità, e ci sono tutte queste storie che si sovrappongono, intersecandosi e toccandosi a vicenda.
Naše putovanje zapravo nije počelo kod Herukolovog prolaza, mesto gde se dodiruju zamrznuti okean i Antartik.
Il nostro viaggio, però, non è iniziato all'Hercules Inlet, dove l'oceano ghiacciato incontra le terre antartiche.
0.9641809463501s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?