Il solo pensiero del suo tocco La mia testa esplode
Tamo jasno piše da ste zaraðivali od muških dodira.
Pare che lei si guadagnasse da vivere facendosi toccare dagli uomini.
Više se ne bih gadila ili brinula zbog tvojih dodira.
Non avrò più paura che tu ti metta ad accarezzarmi, o fare di peggio.
Što ako mu to daje psihokinetièku ili paranormalnu sposobnost koja omoguæava primjenu sile bez fizièkog dodira sa žrtvom?
E se gli avessere fornito un tipo di psicocinesi o abilità paranormale che gli permette di esercitare forza su una vittima senza nemmeno alzare un dito su di lui?
Mama i tata su se razveli pre moje druge godine i otad moj otac nije imao dodira sa mnom, a moja majka, i previše.
Mia madre e mio padre hanno divorziato prima che complessi due anni. E da allora, mio padre e' stato praticamente assente nella mia vita. E mia madre... fin troppo presente.
Svatko treba... malo ljudskog dodira s vremena na vrijeme.
Tutti hanno bisogno di... un po' di contatto umano di tanto in tanto.
Èlan posade koji ima najviše dodira... sa hidraulièkim uljem je letni inženjer.
Il membro dell'equipaggio che e' venuto a contatto piu' spesso con il fluido idraulico e' l'ingegnere di volo.
Sve jedno, ponekad èovek hoæe da oseti nešto drugo do svog sopstvenog dodira.
E tuttavia, a volte un uomo ha bisogno di sentire un tocco diverso dal suo.
Montesquieu, Churchill, Hobbes mislim da bi moja zdravica trebala da ima dodira sa... tradicijom, moralnošæu, bogom dano pravo na monarhiju.
Montesquieu, Churchill, Hobbes... Credo che il mio brindisi dovrebbe parlare di... tradizione, virtu', del diritto divino della monarchia.
Ona je djevojka i moja prijateljica, ali nema dodira ili nesanitarne razmjene pljuvaèke.
E' una ragazza e un'amica, ma non c'e' alcun contatto fisico o scambio antigienico di saliva.
Videla si koliko se brzo organizam širi prilikom dodira.
Hai visto quanto questo organismo si espande rapidamente, dopo il contatto.
Jer vjerujem da tvoj mozak proizvodi dovoljno serotonina da se suprotstavi utjecaju tvoje sestre, a to je zbog tvog dugoročnog umanjenog dodira s njom.
Perche' ritengo che il tuo cervello produca abbastanza serotonina da bilanciare l'influenza di tua sorella, che e' un risultato della tua esposizione a lei... per lungo tempo e a basso livello.
Izgleda da je direkno imala dodira sa jednom osobom.
Pare che interagisse direttamente solo con una persona.
Pokušaj bez dodira da nauèiš decu nešto na konju sa hvataljkama.
Prova a insegnare ginnastica sul "cavallo" senza toccare i ragazzi.
Koristi svoj osjeæaj dodira, istražujuæi njihove znaèajke rukama.
Fa i ritratti usando il tatto e riempie i lineamenti del volto con le mani.
Krenuli ste u život sa 14 sati u molitvi, bez porodice, bez dodira drugog ljudskog biæa.
Sai a cosa andrai incontro? Quattordici ore al giorno a pregare in silenzio. Non avrai mai una famiglia.
Samo da se držim dalje od njegovih rijeèi i dodira.
Solo per vederlo evitare le mie parole... e il mio tocco.
Njegova ruka ti se nudi preko dodira moje.
E' la sua mano che si tende, attraverso la mia.
Lešinar ne može da radi bez mog magiènog dodira, što znaèi da æeš me ili ti odavde izvuæi ili oni.
Carrion non puo' funzionare senza il mio tocco magico, questo vuol dire che o tu mi fai uscire di qui o lo faranno loro.
Razvijen oseæaj sluha, njuha i dodira.
Profondi sensi di udito, olfatto e tatto...
Kaže da je to zbog vas i vašeg isceliteljskog dodira.
Ha detto che il merito va a voi e al vostro tocco da guaritrice.
Ali ne i oprostivim, jer kad je Bil jednom pustio te ljude u Ameriku, bilo je samo pitanje vremena kada æe eliminisati svakoga ko je imao dodira sa papirologijom.
Ma non giustificabili... una volta infiltrate quelle persone era solo questione di tempo prima che... eliminassero chi aveva gestito i loro documenti...
Ko zna zašto se ljudi toliko boje dodira.
Ma chissà perché le persone hanno paura di toccarsi.
Imao sam i ja dodira sa nečim vanzemaljskim, i znam da se ne treba petljati sa stvarima koje ne razumem.
Ho avuto la mia esperienza con qualcosa di alieno, e ho imparato a non giocare con le cose che non capisco. Ma pare che lei non abbia imparato questa lezione.
Želiš da osetiš ukus smrti bez dodira.
Vuoi assaggiare la morte senza ingoiarla.
Rastvara veæinu bioloških materijala prilikom dodira.
A contatto, discioglie gran parte dei materiali biologici.
Ne smeje biti dodira izmeðu vaših ureda.
Non può esserci alcun tipo di comunicazione tra voi e il Presidente.
Da li æeš sad zauvek ostati, izvan mog dodira.
Quale senso avrebbe restare. Se non sono con te.
Kako nervni sistem može pogrešno protumačiti nervni nadražaj kao što je dodir ruke i pretvoriti ga u zlonameran osećaj dodira gorionika.
Come può il sistema nervoso fraintendere una sensazione innocente come il tocco di una mano e trasformarlo in una sensazione malevola come il contatto con il fuoco?
Iza svakog zvuka, vizuelnog doživaljaja, dodira, ukusa i mirisa postoji odeređeni skup ćelija koji prima tu informaciju i tumači je za nas.
Dietro ogni suono, visione, tocco, gusto e odore, si trova un gruppo di cellule corrispondenti che ricevono le informazioni e le interpretano per noi.
Ili reaguju na zahteve i intervencije vlada koje nemaju nadležnost nad mnogo, ili većinom, korisnika i gledalaca koji imaju dodira sa dotičnim sadržajem.
O mettono in atto processi di censura dietro richieste e timori di governi che non hanno una propria giurisdizione su molti, o la maggior parte degli utenti e spettatori che vengono a contatto con il contenuto in questione.
Ako nemate struje, ili ne daj bože struja nestane u sred operacije, ova naprava se automatski prebacuje, bez ijednog dodira, na korišćenje vazduha iz prostorije kroz ovaj ulaz.
In mancanza di elettricità, o, Dio non voglia, se la corrente va via durante un intervento, questa macchina passa automaticamente, senza bisogno di intervenire, alla modalità di immissione di aria ambiente.
Ono što je definiše je psihoza, gubitak dodira sa realnošću.
La caratteristica che la definisce è la psicosi, o il perdere contatto con la realtà.
"Gazelo, ubio sam te zbog izuzetnog dodira tvoje kože, jer tako je lako zakucan biti na tablu istrošenu poput belog mesarskog papira.
"Gazzella, ti ho uccisa per il tocco squisito della tua pelle, per come è facile incunearla in una tavola esposta alle intemperie come un grezzo foglio bianco di beccheria.
Nešto veoma interesantno se događa ovde u angularnom gyrusu pošto se tu nalazi raskršće između sluha, vida i dodira, i on je postao ogroman kod ljudi - i nešto vrlo interesantno se događa.
Qualcosa di molto interessante accade qui nel giro angolare, perché è il crocevia tra udito, vista e tatto, ed è diventato enorme negli umani -- e accade qualcosa di molto interessante.
I baš zbog toga je Žulijano mogao da šutne loptu, samo razmišljajući, jer je nosio prvi robotski prsluk koga kontroliše mozak, a koji mogu da koriste paraplegičari, kvadriplegičari da bi se kretali i da bi povratili osećaj dodira.
Ed è proprio così che Juliano è riuscito a calciare quella palla con il pensiero, perché indossava la prima intelaiatura robotica a controllo cerebrale utilizzabile da pazienti paraplegici, tetraplegici per muoversi e ricevere feedback.
Oslobađa se oko porođaja, kao i za vreme dodira kože na kožu, tako da se povećava čak i ako niste vi rodili bebu.
Viene rilasciato in prossimità del parto e anche con il contatto pelle a pelle, quindi aumenta anche se non si dà alla luce un bambino.
Ištampali smo njegovu površinu od 44 različita svojstva, koja variraju u krutosti, prozirnosti i boji, i koja se poklapaju sa tačkama dodira ljudskog tela.
Abbiamo stampato la superficie combinando 44 diverse proprietà, diverse per rigidità, opacità e colore, che riproducono i punti sensoriali del corpo umano.
Najzad, kao mašina, mogao bih da razmenjujem energiju sa svetom pomoću dodira.
Infine, essendo una macchina, potrei trasferire l'energia al mondo tramite il tatto.
Imao je motor, senzore dodira i infracrvenu kameru.
Aveva dei motori, sensori tattili e una telecamera ad infrarossi.
Tokom poslednjih 10 godina mog rada, imao sam dodira sa detaljima najgorih iskustava koje možete da zamislite svakodnevno.
Nei miei ultimi 10 anni di lavoro ho ascoltato racconti dettagliati delle peggiori esperienze che possiate immaginare, ogni giorno.
Pitanje se sada postavlja: ako ja prosto gledam drugu osobu koja biva dodirnuta, kako ne postanem zbunjen i bukvalno osetim taj oset dodira samo gledanjem drugog koji biva dodirnut?
E nasce la domanda: Se guardo una persona che viene toccata, perchè non mi confondo e non sento anche il contatto soltanto guardando qualcuno che viene toccato?
0.5458459854126s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?