Credono che le armi provengano da commercianti kressari.
Jugoistoèni zapusi jaèine 65 km na sat... u vrtlogu dobivaju jaèinu od 240 km.
Il vento soffia a 65 km orari verso sud-est. Nella tromba d'aria arriva a 240.
Èini se da lijevi cilindri dobivaju preslabo gorivo.
La bancata sinistra è sotto alimentata.
A oni ne dobivaju ni novac ni drogu.
Ma quelli non toccano ne' i soldi ne' le fiale.
Tehnièari kažu da odavde dobivaju oèitanja.
I miei tecnici dicono che rilevano ancora attività elettronica qui.
'Ugriženi ljudi dobivaju glavobolje i muèninu 'i razvijaju simptome... '
'Le persone che hanno subito morsi hanno accusato emicrania e nausea... 'e sviluppato sintomi... '
Mike je rano ustao i poželio proèitati novine, ja ih ne dobivam, otišao je do susjeda, oni ih isto ne dobivaju, pa... im je provali u garažu, ukrao auto i razbio ga na telefonskom stupu.
Così è andato dai vicini, ma anche loro non lo ricevono, così... è entrato nel loro garage, ha rubato la macchina e si è schiantato contro un palo.
Gosti dobivaju veèer razgovora sa ženom koju su kupili.
I miei ospiti ottengono una notte per poter conversare con le donne che si sono aggiudicati all'asta.
U tom lucidnom trenutku sam shvatio da æe mojoj bivšoj ženi i kæeri... biti bolje ako sam ja mrtav a one dobivaju moje vojne povlastice.
E in un raro attimo di lucidita', mi resi conto che mia moglie e mia figlia... sarebbero state meglio, se fossi morto. E quindi se avessero ricevuto la mia pensione dell'esercito.
Više ih je od Židova, crnaca, homoseksualaca, NRA èlanova, mnogo ljudi možete nabrojati, koji imaju lobbyje pomoæu kojih dobivaju sve što žele ili barem pokreæu rasprave.
Piu' grande degli ebrei, dei neri, degli omosessuali, dei membri dell'NRA. Un sacco di persone che fanno parte di lobby che ottengono qualunque cosa vogliano. O almeno partecipano al dibattito.
Svi dobivaju što im treba iz nekakve izmišljotine.
Tutti quanti otterranno quello che vogliono grazie ad un inganno.
Angažirao je dvije jedinice s mikrofonima, ali ne dobivaju ništa osim statike.
Ha dispiegato due unita' con parabole a banda bassa, ma ricevono solo interferenze.
Neke operacije dobivaju najbolje od nas.
Certi interventi tirano fuori il meglio di noi.
Šta Separatisti dobivaju paljenjem naših domova?
Cosa sperano di guadagnare i Separatisti distruggendo le nostre case?
Da ne spominjem slobodni uèenici dobivaju nasumice odabran raspored sjedenja na veèeri.
Per non parlare del fatto che agli studenti single vengono assegnati posti a caso per la cena.
Dosta mi je tih kretena iz Slate Arden koji je dobivaju za stvari kao rampe za hendikepirane i spašavanje kitova.
Mi e' venuto in mente quando quegli idioti della Slate e Arden hanno vinto per cose come le rampe per i disabili e salvare le balene.
Tako ljudi dobivaju rak, jeduæi pregorene hamburgere, èovjeèe.
Alle persone viene il cancro se mangiano hamburger bruciati.
Od mene bar dobivaju toèno ono za što su platili.
Almeno, con me ricevono esattamente cio' per cui pagano.
Doktori dobivaju više žena od policajaca, èak i doktorice.
I dottori sono piu' donne che poliziotti, anche se e' una dottoressa.
Pa, vaši kolege dobivaju unaprjeðenje, a vaša šefica vas zove osrednjom.
Beh, i suoi colleghi venivano promossi e il suo capo la definiva mediocre.
Zato što tvrtke dobivaju popust na fliper aparate?
Per lo sconto aziendale sul flipper, giusto?
General Patton je rekao da se ratovi vode oružjem, ali dobivaju ljudima.
Il generale Patton ha detto che le guerre si combattono con le armi, ma si vincono con gli uomini.
Mislim, podseæa me na film gde bivši robijaši dobivaju mistook za bogatog lika i tu je kaubojski šešir i tu je majmun -- oh, u stvari, mislim da je to bio TV show.
Voglio dire, mi ricorda quel film... dove l'ex detenuto viene confuso per un ricco... e c'e' un cappello da cowboy, e poi una scimmia che... - In realta' penso fosse uno show per la tv. - Non l'ho visto.
Ali ne dobivaju odštete kao putnici.
Non vengono risarciti come i passeggeri.
Da, dobivaju veliku pošiljku svakog pet... subote.
Gia'. Sai, da fr... cuocere nell'olio bollente.
Tako se dobivaju izbori, u tome i jest poanta.
E' cosi' che si vincono le elezioni. E' cosi' che funziona.
Ratovi se ne dobivaju bez rizika.
Le guerre non si vincono senza correre rischi, Gaio.
Imate li snimku zraène potpore koju vaši bombarderi dobivaju sada, gospodine?
Ha i filmati della copertura aerea dei suoi bombardieri, signore?
Mrzim to reći, ali što god ti momci dobivaju, oni zaslužuju.
Odio doverlo dire, ma qualunque cosa stia succedendo a quei tipi... se lo meritano.
Zahvaljujuæi Red Skeltonu i Lucille Ball, ljudi sada zabavu dobivaju kod kuæe.
Grazie a Red Skelton e Lucille Ball, la gente si diverte da casa propria ormai.
Dobivaju ih samo znanstvenici i èasnici.
Solo scienziati e dirigenti militari ne hanno uno.
Takvi ljudi dobivaju samopouzdanje hraneæi se sumnjama drugih.
E' esattamente quello che vuole lei. Quelle come lei... basano la propria autostima sull'insicurezza degli altri.
Znam da svi dobivaju nešto, ali kupovao sam u Midtownu juèer cijeli dan i iscrpio se.
So che tutti hanno avuto qualcosa, ma ho fatto compere tutto il giorno ieri e non ho trovato nulla.
Što ako postoji drugaèiji stol, gdje svi dobivaju što žele.
E se ci fosse un altro tavolo... attorno al quale ognuno ottiene quello che vuole... quando vuole?
Ono što se dogodilo je rezultat toga da umobolne osobe gothama ne dobivaju odgovarajuæu njegu i pomoæ koju im dugujemo.
Cio' che e' successo negli ultimi giorni e' il risultato ottenuto perche' i malati di mente di Gotham... Non stanno ricevendo le giuste cure e aiuti che dobbiamo loro.
Dobri ljudi sa porodicama svaki dan dobivaju otkaz.
Brave persone con famiglia vengono licenziate ogni giorno.
I, naravno, velike face i dalje dobivaju velike pehare.
Certo, sono le grosse società ad aggiudicarsi i premi più grossi.
0.57171392440796s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?