Trebaju mi 2 èoveka da se popnu stepenicama do tornja.
Voglio due uomini sulla scala per la torre.
Pre nego otvorite za veèeru, možeš li doæi do tornja broj 12?
Prima di aprire per cena, puoi incontrarmi alla torre 12?
Želiš li da joj kažem o našem planu da odemo do tornja?
Vuoi raccontarle del nostro progetto di volare alla torre?
Mislimo da možemo da stignemo do tornja za oko 40 minuta.
Pensiamo di riuscire a raggiungerla in circa quaranta minuti.
Da li je taj avionbezbedno odleteo do tornja?
Siete riusciti a far volare in sicurezza quel bellissimo bianco aereo, verso la torre?
Želim da te odvedem do tornja u Velacieli.
Voglio portarti a quella torre con il Velaciela.
Verujem da æe se Savatari probuditi ako odemo do tornja.
Se noi voleremo assieme verso la torre, Penso che Sawatari si sveglierà.
Obeæao sam joj u našim snovima da æu je ovog puta odvesti do tornja.
Io le promisi di nuovo nel sogno che questa volta saremmo andati alla torre.
Kada je moj tim nestao, vratila sam se nazad do tornja i promenila poruku.
Quando ormai la mia squadra non esisteva piu', ritornai li' alla torre, e cambiai il messaggio radio.
Znaš, moraš iæi kroz hodnik od tornja 1 do tornja 2, znaš, mislim to je put kojim moraš bježati i tada iznenada ponovno se dogodilo.
Era necessario passare per i cunicoli che portano dalla prima alla seconda Torre, voglio dire, è così che bisognava fare. E tutto ad un tratto, accadde tutto ancora una volta.
Ako ga nekako uspem naterati do tornja, imam plan koji bi mogao uspeti.
Se io potessi portarlo nella torre campanaria, ho un'idea che funzionerebbe.
Ako idemo sjeverno, stiæi æemo ih prije nego doðu do tornja.
Se ci dirigiamo verso nord, dovremmo raggiungerli prima che arrivino alla torre radio.
Èuj, mislim da bismo morali smanjiti štit sve do tornja.
Nessuna novita'. Ascolta, penso che dovremmo ridurre lo scudo alla torre.
Neæu ih ja voditi do tornja, nego ti.
Non ce li porto io alla torre. Ce li porti tu.
Onda nas prvo odvedi do tornja, a onda æemo naæi kamp.
Allora accompagnaci alla torre, e poi troveremo il tuo campo.
Ako ja ovo gledam onda sam našla put do tornja Londona.
Se IO sto guardando questo, allora... ho trovato la mia strada per la Torre di Londra.
Idemo do tornja, pa da bežimo odavde.
Andiamo alle torri e leviamoci di qui.
Došao sam da izvršim nalog za hapšenje kraljice i da ispratim nju i njene dame, do Tornja.
Sono venuto ad eseguire il mandato di arresto per la Regina e per scortare lei e le sue dame alla Torre.
U 16h oba poziva su odašiljana od tornja na uglu ulica 60. i Leksa sve do tornja na Koni Ajlendu.
Per quattro ore entrambi i vostri cellulari si sono allacciati allo stesso ripetitore tra la 60esima e Lex fino a Coney Island.
Sada se naš domet prostire sve do tornja Santi.
Possiamo spingerci fino alla torre Santi.
Ubacili su me u brod i odveli do tornja.
Mi hanno messo su una navicella. Mi hanno portato su una torre...
Put odakle smo došli, Mislio sam... da je to pravac kojim treba da doðemo do tornja.
La direzione da cui siamo arrivati, pensavo... che questa fosse la direzione e il faro doveva essere qui.
Spuste vas i pokažu vam, kroz delikatno propinjanje, put do Tornja.
Vi posano a terra, ed vi esprimono tramite... complicate danze, la direzione per la torre.
Što ako se pretvaramo da smo Kolba i odemo do tornja?
E se impersonassimo Kolba e guidassimo dritti fino alla torre?
2.0942249298096s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?