Rekli su mi da je g. Data uspeo spasiti dnevnike iz šatla.
Data ha recuperato i diari della navetta del futuro.
Šta je Savana radila kada joj je majka spalila dnevnike?
Cosa fece Savannah dopo che sua madre le bruciò i diari?
Raèunalo, prebaci sve brodske dnevnike na ovu konzolu.
Computer, trasferire tutti i registri della plancia a questa postazione.
Šteta što ne možemo da krišom bacimo pogled na Dnevnike Èuvara i proèitamo nešto o Angelu.
Vero. Peccato non poter sbirciare i diari dell'Osservatore e leggere di Angel.
Proverila sam komunikacione dnevnike sa Dedala i izgleda da ste poslali 3 neodobrene poruke na Atlantidu nedugo nakon što je pozivanje zaustavljeno.
Ho guardato i log delle comunicazione della Daedalus, e sembra che tu abbia mandato verso atlantide 3 messaggi criptati non autorizzati Poco dopo l'arresto della composizione.
Pregledavam komandne dnevnike sistema za prošlih par meseci.
stavo riguardando i log del sistema di comando di questi ultimi mesi.
Nisi od onih što pišu dnevnike, ali, pošto sve držiš za sebe, mislila sam da bi ti pomoglo.
Non che tu sia tipo da "caro diario", ma... dato che ti tieni tutto per te io... ho pensato che potesse esserti utile!
Pregledat æemo dnevnike ujutro, vidjeti što nam je promaklo.
Guarderemo i giornali in mattinata per vedere le reazioni.
Mislim kad uðemo moramo da tražimo knjige, dnevnike, hemijske uzorke, dokaz da je Rossum odgovoran za ovaj nered.
Penso che una volta entrati dovremo cercare registri, appunti, campioni chimici... prove che Rossum e' il responsabile di questo casino.
Od ljudi koji su kupili Kalasnjikove dnevnike dolazi komedija o trudnoci u 21. veku.
Insomma, dalle persone che vi hanno procurato i diari Kalashnikov, si arriva alla parodia umoristica della gravidanza del ventunesimo secolo?
Morao sam spaliti Adamove dnevnike kako bih uništio zapise njegovih eksperimenata.
Dovevo bruciare il diario di Adam per cancellare le informazioni sull'esperimento.
Hej, djevojèice, još uvijek razmjenjujete dnevnike, ha?
Ehi, bambine, vi state scambiando ancora i diari?
Uzeo sam slobodu da provjerim dnevnike vašeg osiguranja.
Mi sono preso la liberta' di accedere ai vostri registri della sicurezza.
Nakon što je umro, otac mi je ostavio svoje dnevnike.
Mio padre mi ha lasciato i suoi diari, dopo la sua morte.
Nisi li snimao video dnevnike zbog Winoninog filma Ugriz stvarnosti?
Non avevi fatto i tuoi video diari solo per Winona Ryder in Reality Bites? No.
U pravu ste, ali proveravamo dnevnike posete i moja je pretpostavka da æemo naæi još nekog koga je ona tražila da ga ubije.
Non prova comunque che l'abbia ucciso lei. - Ha ragione... ma controlleremo gli accessi ad Actus Reus, e scommetto che troveremo qualcun altro che la vostra cliente ha sollecitato perche' uccidesse suo marito.
Objaviæemo ratne dnevnike za šest nedelja.
Pubblicheremo i diari di guerra tra sei settimane.
Pretpostavljam da i vi Ljudi Pisma... takode imate dnevnike?
Suppongo che... da Uomini di Lettere... teneste anche voi dei diari?
Pošto nisi odgovarala, napisao ti je one dnevnike.
Siccome non ricevette mai una tua risposta, scrisse quei diari per te.
Vincent i ja smo išli do Evanovog stana i tražili njegove dnevnike.
Stai bene? Io e Vincent siamo andati all'appartamento di Evan. Stavamo... cercando i suoi diari.
On je Patrick taoca, čitati njegove dnevnike.
Ha preso Patrick in ostaggio, letto i suoi diari.
Mislim da treba da proèešljaš komunikacione dnevnike.
Credo sia meglio esaminare i log delle comunicazioni, per escluderle.
Ti si èovek koji voli dnevnike, zar ne, Stefane?
Tu sei un uomo da diario, non è vero, Stefan?
Pretpostavljam da nemaš Stefanove dnevnike pri ruci.
Presumo che tu non abbia i diari di Stefan a portata di mano.
Stefan je spalio svoje dnevnike pre nekog vremena.
Stefan ha bruciato i diari, qualche tempo fa.
Dnevnike nadzora FBI koji se odnose na mene.
I registri della sorveglianza dell'FBI che mi riguardano...
Amanda mi je jednom pokazala dnevnike koje je Dejvid pisao.
Una volta Amanda mi ha mostrato i diari che aveva scritto David.
Amanda je imala dnevnike s njegovim rukopisom, ne bi škodilo da proverimo, zar ne?
Beh, Amanda aveva qualche diario con la sua calligrafia, quindi non puo' far male controllare, giusto?
Molim te, mogu li videti dnevnike?
Per favore, posso vedere i diari?
Saznala sam da si joj ostavio neke dnevnike i nadala sam se da æu ih proèitati.
Avevo saputo che le avevi lasciato dei diari... e speravo di poterli leggere.
I dnevnike sastanaka, kalendare, raèune za komunalije...
E l'agenda, il calendario... le bollette...
Trebali smo se više usredsrediti na dnevnike putovanja.
Avremmo dovuto concentrarci di piu' sui registri di viaggio.
U njemu drže dnevnike, slike i èudne trofeje tih tipova, ali ko želi da gleda te stvari?
È dove tengono i diari, i quadri e gli strani trofei di questi tizi. Ma chi vuole guardare questa roba?
Moj tim i ja kreirali smo sopstveni softver, digitalizovali i otpremili sve moguće stvarne dnevnike i pisma koje je napisalo više od 3000 ljudi pre 100 godina.
Il mio team ed io abbiamo creato il software digitalizzato e caricato tutti i possibili diari e lettere reali scritti da più di 3.000 persone 100 anni fa.
Znamo šta je Darvin radio u različitim periodima jer su istraživači kreativnosti Hauard Gruber i Sara Dejvis analizirali njegove dnevnike i njegove sveske.
Sappiamo cosa Darwin ha fatto in diversi momenti perché i ricercatori della creatività Howard Gruber e Sara Davis hanno analizzato i suoi diari e i suoi quaderni.
Vodili su detaljne dnevnike svoje potrošnje, svog raspoloženja, svojih simptoma, svojih tretmana.
Tenevano dettagliati diari giornalieri delle spese, del loro umore, dei sintomi, dei trattamenti.
Onu noć ne mogaše car spavati, i zapovedi te mu donesoše knjigu od znamenitih dogadjaja, dnevnike, te je čitaše caru.
Quella notte il re non poteva prendere sonno. Allora ordinò che gli si portasse il libro delle memorie, le cronache, e ne fu fatta la lettura alla presenza del re
2.8300609588623s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?