Da ali deluje, i ako se ne suprotstavimo Sheridanu, uništiæe nas na izborima.
Si', ma sta funzionando, e se non contrastiamo Sheridan, rallentera' le cose.
Šverc oružja ne deluje kao posao za Poup Industriju.
Il traffico d'armi non sembra essere molto nelle corde della Pope Industries.
Po onome što mi je predstavnik rekao, deluje kao da prate tvoj status.
Il funzionario con cui ho parlato mi ha fatto capire che il suo status è passato inosservato per un po'.
Dobri gospodine, zašto strahujete zbog neèeg što deluje kao dobra stvar?
Buon signore, perché ti turbi come temendo cose che suonano così belle?
Kako drži pištolj, deluje da nema iskustva.
Da come tiene in mano la pistola, non ha esperienza.
Niko od vas ne deluje ljubazno, ali ako imate prijatelje ili nekoga ko vas voli, predlažem vam da se oprostite.
Nessuno di voi sembra particolarmente simpatico, ma se avete amici, o chiunque altro vi ami, vi suggerisco di dir loro addio.
Ploèa u koju je udario kamion deluje netaknuta.
Il pannello colpito dal camion sembra integro.
Deluje da nisi ono što si mislio da jesi.
A quanto pare, non sei l'uomo che credevi di essere.
Deluje kao da je Volteru dosadilo da gine.
Beh, immagino che Walter si sia stancato di restarci secco.
Lepota je način na koji priroda deluje na nas iz daljine, da tako kažemo.
La bellezza è il modo che ha la natura per agire a distanza, e per parlare.
Zato što je Kuran prilično jasan kada kaže da ćeš biti, "nova tvorevina u raju", i da ćeš biti "ponovo napravljen u obliku koji ti je nepoznat", što mi deluje kao daleko privlačniji izgled od device.
Perché il Corano è piuttosto chiaro quando dice che sarete "una nuova creazione in paradiso" e che sarete "ricreati in una forma a voi sconosciuta, " che a me sembra una prospettiva molto più attraente di una vergine.
A ja sam rekla: "Šarlot, meni to deluje prilično zanimljivo."
Ed io dissi: "Charlotte, questo mi sembra piuttosto interessante".
U međuvremenu, za sve namere i svrhe, svemir nama deluje ograničeno.
Nel frattempo, per tutte le intenzioni e gli scopi, lo spazio ci sembra finito.
Svet je bogatiji, veći nego što to često deluje da jeste.
Il mondo è più ricco, più vasto di quanto troppo spesso appaia.
Pa čak i ova slika deluje nekako sumnjivo namešteno -- nešto kao iz Barnum & Bejli cirkusa.
Ed anche questa immagine ho il sospetto che sia stata manipolata -- ha qualcosa del circo Barnum & Bailey.
I deluje da je to jedino što ih zanima u poslednje vreme.
E questo è tutto quello che sembra importarci negli ultimi tempi.
Dakle, hipoteza koja deluje malo verovatno, zapravo daje pouzdanije rezultate.
Quindi l'ipotesi più improbabile in realtà ha più prove a suo favore.
A druga interesantna stvar je da oni koriste taj podatak da bi formirali ideju, hipotezu o svetu oko sebe koja čak deluje i malo verovatno.
E l'altra cosa interessante è che utilizzano le prove per avere un'idea, per arrivare ad un'ipotesi sul mondo, che sembra sia molto improbabile.
Znam da deluje očigledno, ali u razgovoru sa osobom za koju sumnjate da vas vara, sam stav nam govori mnogo više o laganju i istini.
So che sembra ovvio, ma quando si conversa con qualcuno che si ritiene stia mentendo, l'atteggiamento è l'indicatore più trascurato ma più importante.
Ne treba nam razlog. Dok god je zabavno i dok god deluje da će biti zabavna ideja i dok izgleda da se ljudi koji su prisutni isto tako dobro zabavljaju, to je nama dovoljno.
Se è divertente e sembra possa essere un'idea divertente e che la gente si divertirà a guardarlo, allora questo ci basta.
Ali to na kraju prestane da deluje i dijabetes vodi predvidljivom početku onesposobljavajuće bolesti.
Ma alla fine non funziona più, e il diabete porta all'inizio prevedibile di una malattia debilitante.
I predeo na pogled deluje da je braon boje, ali kad upotrebimo infracrvene zrake i obradimo ih, odjednom, upotrebom neprirodnih boja, predeo deluje da je jarko roze boje.
Sembra chiaramente marrone, ma quando utilizziamo l'infrarosso e lo trattiamo usando un falso colore, improvvisamente appare di un rosa brillante.
Tu su ljudi koji liče na alfe i čim uđu u učionicu, upute se ka sredini prostorije i pre početka predavanja, deluje kao da žele da zauzmu prostor.
Ci sono persone che sono delle caricature di individui alfa, che entrano in una stanza, si dirigono al centro prima che la lezioni cominci, come se volessero veramente occupare lo spazio.
Kada se radi o moći deluje na oba načina.
Quando si tratta di forza, anche lì funziona in entrambi i sensi.
Možete otkriti um koji je vrlo dosadan i skoro pa je sve mehanički, deluje kao da se samo probudite, odete na posao, jedete, spavate, ustanete, radite.
Potete trovare una mente molto apatica e noiosa, ed è proprio, quasi meccanica, sembra proprio come se vi steste alzando, steste andando al lavoro, mangiando, dormendo, svegliando, lavorando.
Ako vam to ne deluje dovoljno sanjarski, kuda vi mislite da sve ovo vodi?
E se ciò non vi sembra abbastanza fantasioso, dove pensate che potremmo arrivare?
Ako ovo deluje kao iznenađujuća ideja u startu, uzmite u obzir da je sumnja, kako je Grejem Grin jednom rekao, srž stvari.
Se sembra un'idea sorprendente in un primo momento, si consideri che il dubbio, come Graham Greene una volta disse, è il cuore della questione.
Deluje mi neverovatno da uverenje o stresu može učiniti toliku razliku u predviđanju nečijeg životnog veka.
Mi sembra straordinario che una convinzione sullo stress possa fare una tale differenza nell'aspettativa di vita.
Način na koji vaš glas deluje drugima.
È la sensazione provocata dalla voce.
Evo kako No mas deluje. Veoma je jednostavno.
Ecco come funziona "No MAS". È molto semplice.
To je bila škola, i na njoj sam napisao citat Nelsona Mandele, koji kaže: „[Govori arapski]”, što znači: „Deluje nemoguće sve dok se ne uradi.”
Era una scuola, e ho scritto su quel muro una frase di Nelson Mandela, che dice, "[in Arabo]", che vuol dire: "sembra impossibile finché non viene fatto".
Kada se čestica kreće kroz svemir, onda može da deluje sa Higsovim česticama.
Ora, quando una particella si muove nell'Universo, può interagire con queste particelle di Higgs.
Tako da priroda ovde deluje na mnogo nivoa.
Qui la natura lavora su più livelli.
Ovaj jadni klinac, očigledno sportista - nemojte me pogrešno shvatiti, željni sportista - ali taj poljubac koji se snima deluje kao da je sranje.
Questo povero ragazzo, chiaramente un fantoccio-- non prendetela male, un fantoccio volenteroso -- ma il bacio che sta venendo documentato sembra fare schifo.
Jedan, manje ljudi na ograničenoj površini zemlje čini da investiranje u nekretnine deluje kao loša opklada.
Il primo: meno persone su un' estensione di terreno costante rendono gli investimenti immobiliari sfavorevoli.
Drugim rečima, vaš položaj u društvu više ne deluje kao slučajnost, već postaje pravedno zaslužen.
In altre parole, la tua posizione nella vita non sembra più accidentale, ma meritata e guadagnata.
Postoje četiri značajna načina na koji zvuk deluje na vas sve vreme, i voleo bih da ih probudim u vašoj svesti danas.
Ci sono 4 modi principali in cui il suono vi condiziona in ogni momento, e vorrei portarli alla vostra attenzione oggi.
Ono što se tu treba uraditi i što deluje jednostavno, ali zapravo nije,
Qui il nostro compito sembra semplice, ma non lo è,
Tu je i reaktor na bazi vode, koji deluje dosta komplikovano, ali možda i oni to kažu za nas.
C'e' un reattore a liquido. Mi sembra difficile da realizzare, ma forse loro dicono la stessa cosa di noi.
Sad, ako uzmem svoje naočare štrebera javnog zdravlja i pogledam ove podatke, ovo deluje prosto kao pasulj, zar ne.
Ora, se io provassi a togliermi i miei goffi panni di operatrice sanitaria e guardassi a questi dati, sarebbero piuttosto facili da interpretare, non vi pare?
To je kada uzmete lek koji stvarno deluje i razredite ga mnogo više od Avogadrove granice.
È prendere un medicinale che funziona davvero e diluirlo e diluirlo ben oltre il limite di Avogadro.
I s obzirom da te druge stvari imaju svojih primamljivih prednosti, one čine da ono što ste izabrali deluje manje primamljivo nego što to u suštini jeste.
Le cose che non scegliamo hanno tante attrattive che possono rendere meno attraente ciò che facciamo.
Danas, možete učiniti sličnu stvar, samo to deluje malo suptilnije.
Oggigiorno potete fare una cosa simile, solo che è molto più alla moda.
4.8089559078217s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?