Prevod od "davno" do Italijanski


Kako koristiti "davno" u rečenicama:

Jednom davno, Zla Kraljica je protjerala sve likove bajki koje ste ikada poznavali u naš svijet.
C'era una volta una Regina Malvagia che esilio' ogni personaggio delle fiabe che conoscete nel nostro mondo.
Ti si potpuno ista kao netko komu sam davno prodao cvijeæe.
Lei e' l'immagine sputata di qualcuno a cui ho venduto dei fiori tanti anni fa.
Ali to je bilo jako davno.
Non è sicuro, era tempo fa.
To što se dogodilo izmeðu mene i Džeka je bilo davno.
Quello che e' successo tra me e Jack e' stato tanto tempo fa.
Jednom davno, neko je ulice imenovao po prestižnim univerzitetima, kao da je sanjao o boljim vremenima.
Da qualche anno, hanno chiamato tutte le strade di questo quartiere con nomi di università famose, come per sognare dei giorni e una vita migliori.
Jednom davno, u jednom dalekom kraljevstvu, kralj i kraljica su bili blagosloveni prelepom kæerkom.
Tanto tempo fa, in un regno molto, molto lontano, un Re e una Regina misero al mondo una splendida bambina.
Ali to je bilo tako davno.
Ma è stato molto tempo fa.
Ili je kocka veæ davno baèena?
O forse il dado e' stato tratto molto tempo fa?
I to je bilo veoma davno.
Ed è stato tanto tempo fa.
Da, ali to je bilo davno.
Si', beh, una volta, molto tempo fa.
Moja duša pripada Bogu, znam, davno sam se tako nagodio.
La mia anima appartiene a Dio, feci un patto tempo fa
On je sveta relikvija, iz vrlo posebnog vremena, davno.
Sono sacre reliquie, appartengono a un'era lontana nel tempo.
Ili radi ublažavanja krivice zbog davno poèinjene greške na Maratonu?
O per alleviare il senso di colpa per l'errore di un tempo a Maratona?
Nije davno izgubljeni retardirani roðak koji se pojavio u invalidskim kolicima i dok mu kesa za kolostomu viri iz dupeta kaže: "Sada sam tvoj, brini o meni."
Non è un lontano parente ritardato che si fa vivo in sedia a rotelle con un sacchetto per le feci attaccato al culo e che ti dice: "Sono nelle tue mani. Abbi cura di me."
Nekada davno, kad smo bili mladi, zaradili smo nešto para, ali nikad to nije bilo, znaš...
Quando ero giovane, riuscimmo a fare un po' di soldi... Ma non ci spingevamo mai...
Davno sam obeæao svojoj posadi da æu da im saèuvam živote.
Ho promesso sulla mia vita che li avrei mantenuti vivi.
Nekada davno, postojao je mali princ, koji je živeo na planeti malo veæoj od njega, i koji je tražio prijatelja.
C'era una volta un piccolo principe che viveva su un pianeta a malapena piu' grande di lui e aveva bisogno di un amico.
Davno je bilo kada smo se zadnji put ovako stiskali.
Era tanto che non ti stavo così addosso.
Nekada davno, naši neprijatelji, Gorgi... pozvali su Buvse na mirovni sastanak.
Molto tempo fa, i nostri nemici, i Gorg, invitarono i Buv a un incontro di pace.
Otišla bih davno da nije bilo Fajna.
Me ne sarei andata da tempo, se non fosse stato per Fine.
Jednom davno, živeo je mali deèak po imenu Abe.
C'era una volta un bambino di nome Abe.
Davno sam se oprostila s njim.
Gli ho detto addio tanto tempo fa.
Industrijski uložak u printeru, $14.99 nekada davno.
Cartuccia di stampante industriale 1499, tempo fa.
Nekada davno, u skrivenom središtu Francuske živeo je lep mladi princ, u prelepom dvorcu.
C'era una volta nel cuore segreto della Francia... un principe giovane e bello che viveva in un castello splendido.
Znate, zanimljivo je, međutim, da sam pitala grupu dece ne tako davno isto ovo pitanje.
Sapete, la cosa interessante è che ho chiesto a un gruppo di ragazzi esattamente la stessa cosa, non molto tempo fa.
Nekada davno u 19. veku u Nemačkoj, postojala je knjiga.
C'era una volta, nel 19° secolo, in Germania, il libro.
Kada sam imao pet godina, mislio sam da sam genije, ali su mi nastavnici još davno izbili iz glave tu misao."
Quando avevo cinque anni pensavo di essere un genio, ma i miei professori mi hanno tolto quell'idea dalla testa ormai tempo fa."
Ali, ne tako davno, naišao sam na ovo na Internetu.
Ma non molto tempo fa, ho trovato questo sul Web.
Sada imam 13 godina, iako sam pokrenula svoj biznis u 2008. godini, moj umetnički put počeo je davno pre toga.
Ho 13 anni e anche se ho avviato la mia impresa nel 2008, il mio percorso artistico è iniziato molto prima.
Prestala sam da brojim koliko puta su mi prilazili stranci koji su želeli da mi kažu da misle da sam hrabra ili inspirativna, a ovo je bilo davno pre nego što je moj posao imao bilo kakav javni profil.
Ho perso il conto delle volte che sono stata avvicinata da sconosciuti per dirmi che pensano che io sia coraggiosa o che sono un'ispirazione e questo molto prima che il mio lavoro avesse qualunque tipo di profilo pubblico.
Shvatio sam da je najvrednija stvar koje sam mogao da se odreknem moj glas, ali nisam shvatao da sam se ga se odrekao veoma davno.
Ho pensato che la cosa più preziosa che potevo sacrificare fosse la mia voce, ma era come se non mi fossi reso conto che l'avevo abbandonata molto tempo prima.
Jednom davno, rekao mi je, sve životinje na Zemlji su bile jedna.
Un tempo, mi disse, tutti gli animali della Terra erano uguali.
Počela sam o ovome da razmišljam jako davno kada sam bila izveštač za Vol strit žurnal i kada je trebalo da iz Evrope izveštavam o trendovima i trendovima koji prevazilaze biznis ili politiku ili životni stil.
Ho iniziato a pensarci su quando ero una reporter del Wall Street Journal ed ero in Europa per occuparmi di tendenze che non avevano niente a che fare con gli affari, la politica, lo stile di vita.
Ovo je tačno iz mnogo razloga, ali pre i iznad svega, kažem ovo jer nekada davno glas mi je ukraden i feminizam mi je pomogao da ga povratim.
Questo è vero per tante ragioni, ma innanzitutto, dico questo perché una volta la voce mi fu rubata, e il femminismo mi ha aiutato a riprendermela.
Jednom davno, kada sam imao 24 godine, bio sam student medicinskog fakulteta St. John (Sv.
C'era una volta, all'età di 24 anni, uno studente al St. John's Medical College di Bangalore.
Jer davno izlomih jaram tvoj i raskidoh sveze tvoje, i ti reče: Neću biti sluga; a na svaki visoki hum i pod svako zeleno drvo ideš da se kurvaš.
Poiché già da tempo hai infranto il tuo giogo, hai spezzato i tuoi legami e hai detto: Non ti servirò! Infatti sopra ogni colle elevato e sotto ogni albero verde ti sei prostituita
A Pilat se začudi da je već umro; i dozvavši kapetana zapita ga: Je li davno umro?
Pilato si meravigliò che fosse gia morto e, chiamato il centurione, lo interrogò se fosse morto da tempo
Jer se uvukoše neki bezbožni ljudi, koji su davno odredjeni na ovo sudjenje, i Boga našeg blagodat pretvaraju u nečistotu, i jedinog Gospodara Boga i Gospoda našeg Isusa Hrista odriču se.
Si sono infiltrati infatti tra voi alcuni individui - i quali sono gia stati segnati da tempo per questa condanna - empi che trovano pretesto alla loro dissolutezza nella grazia del nostro Dio, rinnegando il nostro unico padrone e signore Gesù Cristo
1.4781718254089s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?