Evo nasledstva od Gospoda: deca, porod je dar od Njega.
Ecco, dono del Signore sono i figli, è sua grazia il frutto del grembo
To je još jedan dar od bogova.
È un altro dono dagli dei.
Ne postoji dar od Boga lepši i èudesniji.
Non c'e' dono di Dio piu' bello e miracoloso.
Ovo je božićni dar od Boga.
Questo è un regalo di Natale da parte di Dio.
Sada je to dar od mene.
Ora è un regalo da parte mia.
Neki kažu da je to dar od boga.
Alcuni dicono che sia un dono di Dio.
To je bio dar od kompanije Lynch-Halstead.
E' un regalo della societa', Lynch-Halstead.
To je dar od tvojih prijatelja iz Agencije, zar ne?
E' un regalo dai tuoi amici dell'agenzia, vero?
Bila je venèani dar od Džej - Ove sestre.
Era un regalo di matrimonio della sorella di Jay.
Takav talenat je dar od Boga.
Un talento come quello e' un dono di Dio.
Samo primam dar od Boga iz vizije koju sam imao o 29. aprilu.
Ho solo ricevuto un dono da Dio, una visione di me il 29 aprile.
Viski i mleko su bili dar od boga.
whisky e latte erano un dono di Dio.
Ovo je dar od Gospodina Èena.
Ecco un regalo per voi dal sig. Chan.
Pa, ovo je neoèekivani dar od tebe, sine.
Beh, e' un regalo inaspettato da parte tua, figliolo.
To je dar od princa Šada i od nauke za èoveèanstvo.
Un regalo del principe Shada e della scienza all'umanità.
Bi li bio sretniji ako bi ti rekao da je to bio dar od Boga?
Saresti piu' felice se ti dicessi che e' un dono di Dio?
Nadam se da je bila dar od nekog posebnog.
Spero sia un regalo di qualcuno di speciale.
U redu, Sheldone, za poèetak našeg istraživanja trebaš otvoriti ovaj mali božiæni dar od mene.
Va bene, Sheldon, per iniziare la nostra ricerca, devi aprire questo piccolo dono natalizio che ho preso per te.
Moje moæi su dar od Boga!
Le mie abilita' sono un dono di Dio!
Oproštajni dar od Karen i Esphena.
L'ultimo regalo di addio da parte di Karen e degli Espheni.
Ili možda moj dar od vida se nije vratio.
O forse il mio dono della Vista non e' tornato.
Naša snaga je dar od predaka.
I nostri poteri sono un dono degli antenati.
To je dar od moje majke.
E' stato un regalo di mia madre.
Sveštenik mi je jednom rekao da su moje isceliteljske veštine dar od Boga.
Una volta un prete mi disse, che le mie abilita' di guaritrice sono un dono di Dio.
To je dar od Boga. Samo jednoj vrsti.
È un dono di Dio elargito a una sola specie.
Zahvali mi se, Elena, jer sam ti dao najveæi dar od svih: pravu tebe.
Puoi ringraziarmi, Elena, perche' ti ho fatto il piu' grande dei doni. La vera te.
Ko smo mi da odbijemo dar od bogova?
Chi siamo noi per rifiutare un dono dagli dei?
Više je kao dar od Boga.
E' piu un dono di Dio.
Tvoja tetka je prihvatila dete kao dar od Boga.
Sua zia ha ricevuto il bambino come un dono di Dio.
Rekla je da su njene moć dar od Boga.
E... ha detto che il suo potere fosse un dono di Dio.
I to je najveći dar od svih.
E questo è il più grande presente per tutti.
A kad prinosiš dar od prvina Gospodu, klasove nove osuši na ognju, a šta istreš iz klasova novih prinesi na dar od prvina svojih.
Se offrirai al Signore una oblazione di primizie, offrirai come tua oblazione di primizie spighe di grano fresche abbrustolite sul fuoco e chicchi pestati di grano nuovo
I kad ko hoće da prinese žrtvu zahvalnu Gospodu, izvršavajući zavet ili od svoje volje dajući dar, od goveda ili od sitne stoke, neka bude zdravo, da bi bilo primljeno; nikakve mane da nema na njemu.
Se uno offre al Signore, in sacrificio di comunione, un bovino o un ovino, sia per sciogliere un voto, sia come offerta volontaria, la vittima, perché sia gradita, dovrà essere perfetta: senza difetti
I kad dodje David u Siklag, posla on plena starešinama Judinim, prijateljima svojim, govoreći: Evo vam dar od plena neprijatelja Gospodnjih;
Quando fu di ritorno a Ziklàg, Davide mandò parte del bottino agli anziani di Giuda suoi amici, con queste parole: «Eccovi un dono proveniente dal bottino dei nemici del Signore
Ako li da dar od svog nasledstva kome sluzi svom, neka mu bude do godine oprosne, a onda neka se vrati knezu, jer je njegovo nasledstvo, sinovima njegovim neka bude.
Se invece egli farà sulla sua eredità un dono a uno dei suoi servi, il dono apparterrà al servo fino all'anno dell'affrancamento, poi ritornerà al principe: ma la sua eredità resterà ai suoi figli
I dar nije kao greh jednog: jer za greh jednog bi osudjenje, a dar od mnogih grehova opravdanje.
E non è accaduto per il dono di grazia come per il peccato di uno solo: il giudizio partì da un solo atto per la condanna, il dono di grazia invece da molte cadute per la giustificazione
Jer hoću da svi ljudi budu kao i ja; ali svaki ima svoj dar od Boga: ovaj dakle ovako, a onaj onako.
Vorrei che tutti fossero come me; ma ciascuno ha il proprio dono da Dio, chi in un modo, chi in un altro
0.89530491828918s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?