Crimini che il governo considererebbe "irrilevanti".
Mora da su prošli kroz pakao.
Devono aver sofferto le pene dell'inferno. Oh, mio Dio.
Mislio sam da su svi otišli.
Pensavo che... se ne fossero andati tutti. No.
Kao da su u zemlju propali.
E' come se fossero spariti in un buco.
Mora da su poneli kljuèeve sa sobom.
Devono essersi portati dietro le chiavi.
Mislila sam da su svi otišli.
Credevo se ne fossero andati tutti.
Kao da su znali da dolazimo.
Come se sapessero che stavamo arrivando.
Tvoji roditelji mora da su ponosni.
I tuoi genitori devono essere molto orgogliosi di te.
Kako da znam da su pravi?
Come faccio a sapere che sono quelli veri?
Znam da su mu u trenutku smrti oèi bile sklopljene, a srce otvoreno.
So che quando è morto í suoí occhí erano chíusí......e íl suo cuore era aperto.
Izgleda da su otišli u žurbi.
E' come se fossero andati via di corsa!
Ne mogu da verujem da su te izbacili.
E' incredibile che ti abbiano cacciato.
Mislio sam da su to samo prièe.
E io che pensavo che fosse una leggenda urbana.
Volio bih da su okolnosti drugaèije.
Vorrei che le circostanze fossero diverse.
Kako ste mogli znati da su ondje dok niste maknuli vrpcu?
Come facevi a sapere che erano li' prima di togliere il nastro? Esatto.
Siguran sam da su samo prijatelji.
Sai una cosa? Sono quasi sicuro siano solo amici.
Drago mi je da su svi dobro.
Sono felice che stiate tutti bene!
Kaže da su bogovi vezali crveni konac oko naših zglobova i prišili ga za sve ljude èije živote nam je suðeno da dodirnemo.
Secondo la quale gli dei hanno legato un filo rosso alle nostre caviglie collegandolo a tutte quelle persone con cui siamo destinati a entrare in contatto.
Nadam se da su dobre vesti.
Meglio che sia una bella notizia.
Pomislio si ikad da su neke stvari neizbježne?
Non pensi che a volte le cose siano semplicemente inevitabili?
Misliš li da su uzeli Hjuija zato što je nekada farbao maèke?
Pensi che abbiano preso Howie per quando ha dipinto i gatti?
Zvuèi banalno, ali kada je Zoi napunila 20 godina, poèela je da govori kako sam ja kapitalistièki fašista i da su ljudi poput mene uzrok zla na svetu.
Camion, tunnel, aerei. Sta dicendo che tutta la droga negli Stati Uniti rappresenta solo il 15% del potenziale approvvigionamento?
Èini se da su otišli u žurbi.
Pare che se ne sia andato in tutta fretta.
Tako da su ovi ljudi imali, vrlo jednostavno, hrabrosti da ne budu savršeni.
Per cui queste persone avevano, semplicemente, il coraggio di essere imperfetti.
E sad možete pomisliti, vi i ja, da kotizacije nisu loše, da su okej, ali one su prevelike za milione mnogih siromašnih ljudi.
Ora potreste pensare, voi ed io, queste tasse non sono poi così male, vanno bene, ma sono proibitive per molti milioni di persone povere.
Stvarno nisu znali šta da rade, sve dok se nije pojavio nemački naučnik koji je shvatio da su koristili dve reči za prednje i zadnje udove, dok genetika zapravo ne pravi razliku kao ni nemački.
Non sapevano proprio cosa fare, finché non è arrivato uno scienziato tedesco che si è accorto che stavano utilizzando due parole per arti anteriori e arti posteriori, mentre la genetica non differenzia e neanche i tedeschi.
(smeh) Zbog toga što, ne samo da su tada ljudi mogli da objavljuju svoje priče širom sveta, već su to mogli da urade koristeći naizgled beskonačan broj uređaja.
(Risate) Perché, non solo le persone potevano trasmettere le loro storie in tutto il mondo, ma potevano farlo usando quelli che sembravano quantità infinita di dispositivi.
Shvatili su da su u 6.000 godina pripovedanja prešli put od crtanja scena lova u pećinama do pravljenja Šekspirovog profila na "Facebook"-u.
Si sono accorti che, nei 6000 anni della narrativa, si era passati dalla raffigurazione della caccia sulle pareti delle grotte alla raffigurazione di Shakespeare sulle bacheche di Facebook.
Čini se da su više u stanju da razmišljaju apstraktno.
Tendono anche ad essere capaci di pensare in modo più astratto.
Stvari za koje smo samo pre nekoliko godina mislili da su nemoguće, sada se zapravo mogu izmeriti.
Cose che pensavamo impossibili solo qualche anno fa ora si possono misurare.
Ne verujem da su radili sve te stvari, a da nisu imali moderan jezik.
Non posso credere che hanno fatto tutte quelle cose e non avessero anche una lingua moderna.
Dokazali smo da su tablice zamrzavanja amonijaka bile pogrešne.
Abbiamo dimostrato che molte tabelle sulla refrigerazione dell'ammoniaca sono sbagliate.
Pikaso je jednom rekao da su sva deca rođeni umetnici.
Picasso una volta disse che tutti i bambini nascono artisti.
Oni smatraju da su im tela prevozno sredstvo za njihove glave, zar ne?
Vedono i loro corpi come un mezzo di trasporto per le loro teste, no?
Dakle, prvo, ako ste tip, kao ovaj momak bez majice koji đuska sam, setite se koliko je važno da negujete svojih prvih nekoliko pratilaca kao da su jednaki, znači radi se o pokretu, ne o vama.
Primo: se siete gente come il ragazzo a torso nudo che balla da solo, ricordate l'importanza di coltivare i vostri primi seguaci come pari: è chiaro che lo fate per il movimento, non per voi.
Koliko vas još uvek ima takve snove i veruje da su oni ostvarivi?
Quanti di voi ancora fanno sogni del genere e ci credono ancora?
mislim da su ih davali TEDovcima u kutiji, u kutiji u setu DVD-a koje su oni stavili na svoje police, gde se i sada nalaze.
credo che venissero dati ai partecipanti in una raccolta di DVD, che finivano su qualche scaffale, dove sono adesso.
stvari za koje mislimo da su očigledne.
le cose che pensiamo siano ovvie.
I dobili smo izveštaj - nekakvu inženjersku analizu toga šta se desilo - koji govori da su ustvari, ljudi iz obezbeđenja konkurenta, neke druge naftne kompanije, parkirali kamione tamo i digli ih u vazduh.
E abbiamo ricevuto un'inchiesta - una specie di analisi tecnica di quanto accaduto - che diceva che le guardie giurate di compagnie petrolifere rivali e concorrenti avevano in realtà parcheggiato dei camion e li avevano fatti saltare.
Jer kada ljudi sintetišu sreću, kao što se čini da su ova gospoda radila, mi im se svi nasmešimo, ali ipak prevrnemo očima i kažemo:
la gente sintetizza la felicità, come sembrano aver fatto questi signori, tutti sorridiamo loro, ma facciamo roteare gli occhi come dire,
1.5308020114899s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?